Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mutisme sélectif

Vertaling van "l'opposition mais aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est également nécessaire que le Casier judiciaire central soit averti des décisions d'acquittement rendues à la suite d'un recours en opposition ou en appel, introduit durant le délai extraordinaire, afin de permettre la suppression des condamnations anéanties par ce recours mais déjà enregistrées par le Casier judiciaire central, et aussi les décisions d'acquittement prononcées par les juridictions de renvoi à la suite d'un arr ...[+++]

Het is ook noodzakelijk dat het Centraal Strafregister in kennis wordt gesteld van de beslissingen tot vrijspraak, gewezen ingevolge verzet of hoger beroep gedaan tijdens de buitengewone termijn (zulks teneinde vonnissen te kunnen schrappen die door dat rechtsmiddel teniet zijn gedaan maar reeds geregistreerd zijn in het Centraal Strafregister), alsook van de beslissingen tot vrijspraak uitgesproken door gerechten waarnaar de zaak ingevolge een arrest van het Hof van Cassatie was verwezen.


Néanmoins, elle se propose d'obtenir l'adhésion de tous les membres flamands; elle se limite dès lors à revêtir la forme d'une proposition de loi spéciale, une solution à laquelle souscrivent non seulement l'opposition, mais aussi tous les partis de la majorité flamande.

Toch wil dit een voorstel zijn dat aan Vlaamse kant breed gedragen wordt; het beperkt zich dan ook tot het omzetten in een voorstel van bijzondere wet van wat niet alleen door de oppositie maar ook door alle partijen van de Vlaamse meerderheid onderschreven wordt.


Étant donné que le projet de loi à l'examen a été évoqué, non seulement, par l'opposition, mais aussi par les partis flamands de la majorité, l'intervenant espère que ceux-ci partageront son souci du fonctionnement correct de l'institution fédérale.

Vermits voorliggend wetsontwerp niet enkel door de oppositie maar ook door de Vlaamse meerderheidspartijen werd geëvoceerd, hoopt het lid dat ook zij zijn bekommernis delen over de degelijke werking van de federale staatsindeling.


Les risques que soulève la proposition de loi ont cependant été épinglés non seulement par les partis d'opposition, mais aussi par les magistrats qui ont été invités à une série d'auditions au sein de la commission de la Justice de la Chambre (voir par exemple MM. Schins et Dejemeppe).

Nochtans werd niet alleen door de oppositiepartijen gewaarschuwd voor de potentiële gevaren van het wetsvoorstel, maar ook door de magistraten die op een aantal hoorzittingen binnen de kamercommissie Justitie werden uitgenodigd (zie bijvoorbeeld de heren Schins en Dejemeppe).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré cela, le scrutin, boycotté par l'opposition, s'est tenu le 21 juillet 2015, à la fois dans la résignation, le rejet, mais aussi la peur.

Desondanks vond de stembusslag, die door de oppositie werd geboycot, plaats op 21 juli 2015, in een sfeer van gelatenheid, afwijzing en angst.


Ma récente visite de travail au Monténégro, effectuée entre autres dans le cadre de la Présidence belge du Comité ministériel du Conseil de l'Europe, m'a permis d'aborder directement ces thèmes fondamentaux avec les autorités monténégrines, des représentants internationaux mais aussi avec des représentants de l'opposition, de la société civile et des médias.

Tijdens mijn recente werkbezoek aan Montenegro, onder andere ter gelegenheid van het Belgische Voorzitterschap van het Comité van Ministers van de Raad van Europa, heb ik die kernthema's rechtstreeks kunnen bespreken met de Montenegrijnse autoriteiten, met de internationale vertegenwoordigers en ook met vertegenwoordigers van de oppositie, van het maatschappelijke middenveld en van de media.


Afin de garantir la possibilité d'opposition et le droit d'accès au juge, il importe non seulement que les règles concernant les possibilités des voies de recours et les délais soient posées avec clarté, mais qu'elles soient aussi portées à la connaissance des justiciables de la manière la plus explicite possible, afin que ceux-ci puissent en faire usage conformément à la loi (CEDH, 1 mars 2011, Faniel c. Belgique, § 30).

Teneinde de mogelijkheid van verzet en het recht op toegang tot de rechter te waarborgen, is het niet alleen van belang dat de regels met betrekking tot de mogelijkheden inzake de rechtsmiddelen en de termijnen duidelijk worden gesteld, maar ook dat zij zo expliciet mogelijk aan de rechtzoekenden ter kennis worden gebracht zodat dezen gebruik ervan kunnen maken overeenkomstig de wet (EHRM, 1 maart 2011, Faniel t. België, § 30).


Mais la jurisprudence considérant que les garanties du procès équitable (en ce compris la contradiction dans une expertise) s'appliquent aussi à cette phase, la différence de traitement - résultant désormais du caractère absolument non contradictoire de l'expertise diligentée au cours de la phase préparatoire au jugement pénal, par opposition au caractère contradictoire des expertises ordonnées par le juge pénal en sa qualité de juge du fond - ne peut être raisonnablement ...[+++]

Maar aangezien de rechtspraak van oordeel is dat de waarborgen van een eerlijke behandeling van de zaak (met inbegrip van de tegenspraak bij een deskundigenonderzoek) ook op die fase van toepassing zijn, kan het verschil in behandeling - dat voortaan voortvloeit uit het absoluut niet-contradictoir karakter van het deskundigenonderzoek tijdens de voorbereidende fase voorafgaand aan het strafvonnis, in tegenstelling met het contradictoir karakter van het deskundigenonderzoek dat door de strafrechter in zijn hoedanigheid van feitenrechter wordt bevolen - niet redelijk worden verantwoord louter door de omstandigheid dat men zich niet bevindt ...[+++]


Il s'agit, dans le cas des avis du Conseil d'État, des partis d'opposition mais aussi des citoyens, des groupes de pression et de toutes les personnes qui, avec un avis du Conseil, peuvent faire progresser certaines questions et comprendre les motivations d'un projet, d'un avant-projet ou d'une proposition.

Een advies van de Raad van State biedt de oppositiepartijen, maar ook de burgers, pressiegroepen en andere personen de mogelijkheid in sommige aangelegenheden vooruitgang te boeken en de motivering van een ontwerp, voorontwerp of voorstel te begrijpen.


En l'occurrence, la motion n'a toutefois pas été signée uniquement par l'opposition mais aussi par Ecolo-Agalev.

In dit geval werd de motie echter niet alleen door de oppositie ondertekend maar ook door Agalev-Ecolo.




Anderen hebben gezocht naar : mutisme sélectif     l'opposition mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opposition mais aussi ->

Date index: 2024-07-29
w