Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'optimisation de l'approche devrait prévoir " (Frans → Nederlands) :

Cette approche devrait mener à un rendement nettement plus élevé des investissements, qui concernent principalement la sécurité, tout en optimisant les services de transport direct et l'efficacité du fonctionnement des chemins de fer.

Deze aanpak moet leiden tot een aanzienlijke hoger rendement op investeringen - die op de eerste plaats zijn gerelateerd aan veiligheid - en tot optimalisering van ononderbroken vervoersdiensten en efficiënte exploitatie van spoorwegen.


W. considérant que la proposition de la Commission devrait prévoir, en vue de réformes structurelles du secteur bancaire européen, une approche fondée sur des principes qui soit cohérente et complémentaire au regard de la législation actuelle et à venir de l'Union en matière de services financiers; considérant que l'Autorité bancaire européenne (ABE) devrait jouer un rôle clé en mettant au point des normes techniques pertinentes, afin de garantir une ...[+++]

W. overwegende dat het voorstel van de Commissie een op beginselen gebaseerde aanpak voor structurele hervormingen van de Europese bankensector moet bevatten die aansluit bij en een aanvulling vormt op de bestaande en komende Uniewetgeving inzake financiële dienstverlening; overwegende dat de Europese Bankautoriteit (EBA) een cruciale rol moet spelen door relevante technische normen te ontwikkelen om te zorgen voor een consequente toepassing en handhaving door de bevoegde autoriteiten in de Unie, waaronder de Europese Centrale Bank (ECB);


Au vu de tous les arguments cités en faveur d'une approche globale de l'ostéoporose, s'agissant ici d'un problème de santé publique majeur, une réflexion quant à l'opportunité de prévoir un remboursement du test de la densitométrie osseuse devrait être initiée.

In het licht van de aangehaalde argumenten voor een algemene aanpak van osteoporose en aangezien het gaat om een groot probleem van volksgezondheid, moet worden nagedacht over een mogelijke terugbetaling van de botdensitometrietest.


7. rappelle qu'en matière de gestion de ressources hydriques, il conviendrait de donner la préférence à une approche axée sur la demande; est toutefois d'avis que l'UE devrait adopter une approche globale en matière de gestion des ressources en eau, en combinant des mesures de gestion de la demande, des initiatives visant à optimiser les ressources existantes dans le cadre du cycle de l'eau et des actions promouvant de nouvelles r ...[+++]

7. brengt in herinnering dat een vraaggerichte aanpak bij het beheer van watervoorraden de voorkeur moet krijgen; is echter van opvatting dat de EU een holistische aanpak moet hanteren voor het watervoorradenbeheer, en daarbij maatregelen voor het beheer van de vraag moet combineren met maatregelen om de bestaande voorraden te optimaliseren binnen de watercyclus en maatregelen om nieuwe voorraden te scheppen, en dat in de aanpak milieuoverwegingen en sociale en economische overwegingen geïntegreerd moeten zijn;


(18) Pour ce qui concerne la gestion d'une rupture d'approvisionnement majeure, la présente directive devrait prévoir un dispositif reposant sur une approche en trois phases.

(18) Wat betreft de reactie op een ernstige verstoring van de bevoorrading, moet de richtlijn voorzien in een op een driefasenaanpak gebaseerd mechanisme.


(18) Pour ce qui concerne la gestion d'une rupture d'approvisionnement majeure, la présente directive devrait prévoir un dispositif reposant sur une approche en trois phases.

(18) Wat betreft de reactie op een ernstige verstoring van de bevoorrading, moet de richtlijn voorzien in een op een driefasenaanpak gebaseerd mechanisme.


30. souhaite étudier les moyens d'adopter une approche concertée et objective de la politique d'immigration; estime que cette approche devrait permettre à l'Union de prendre des mesures ciblées pour prévenir l'exclusion sociale, mais aussi de s'attaquer à la dimension internationale du problème, en tenant compte en particulier de l'immigration clandestine; considère que cette approche devrait prévoir ...[+++]

30. wenst de mogelijkheden te onderzoeken van een gezamenlijke en objectieve benadering van het immigratiebeleid; is van mening dat een dergelijke benadering de Unie in staat zou moeten stellen gerichte maatregelen te treffen om sociale uitsluiting te voorkomen en ook om de internationale dimensie van dit probleem aan te pakken, met bijzondere aandacht voor de illegale immigratie; is van mening dat deze benadering maatregelen zou moeten omvatten ter verbetering van de grenscontrole in derde landen, inclusief de kandidaatlanden, en maatregelen ter bestrijding van mensenhandel; benadrukt dat in de bestaande externe programma's van de Un ...[+++]


Cette approche devrait mener à un rendement nettement plus élevé des investissements, qui concernent principalement la sécurité, tout en optimisant les services de transport direct et l'efficacité du fonctionnement des chemins de fer.

Deze aanpak moet leiden tot een aanzienlijke hoger rendement op investeringen - die op de eerste plaats zijn gerelateerd aan veiligheid - en tot optimalisering van ononderbroken vervoersdiensten en efficiënte exploitatie van spoorwegen.


En ce qui concerne l'élimination de la pollution due aux substances dangereuses dans l'environnement aquatique, l'optimisation de l'approche devrait prévoir une réglementation, tant au niveau national que communautaire, permettant une plus grande identification des différentes types de corps hydriques pollués à la suite des activités humaines de production.

Om de door gevaarlijke stoffen veroorzaakte vervuiling van het watermilieu op optimale wijze te kunnen bestrijden moet men, zowel op nationaal als op communautair vlak, een wetgeving uitvaardigen waarmee de verschillende soorten van door menselijke productieactiviteiten vervuilde waterbronnen gemakkelijker kunnen worden geïdentificeerd.


Afin de donner des indications claires sur les avantages et les lacunes des actions et des activités en cours au niveau de l'Union européenne, celle-ci devrait continuer de prévoir une évaluation comme partie intégrante de son approche en matière de politique de la drogue.

Een duidelijke indicatie verschaffen van de sterke en zwakke punten van de huidige acties en activiteiten op EU-niveau; evaluatie moet een integrerend deel blijven van de EU-aanpak voor het drugsbeleid.


w