Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'optique d'étudier cette " (Frans → Nederlands) :

Considérant que beaucoup de réclamants s'opposent au projet en raison de la dévaluation qu'il entrainera sur les biens immobiliers et fonciers; qu'ils regrettent que l'étude d'incidences n'étudie pas cet impact en privilégiant l'étude de la plus-value du projet pour l'exploitant carrier; que, dans cette optique, des réclamants proposent de réaliser une étude de la moins-value auprès de quelques notaires locaux et d'envisager un dédommagement ou encore une expropriation des propriétaires, à l'instar de l'expérien ...[+++]

Overwegende dat tal van bezwaarindieners zich tegen het project verzetten wegens de waardevermindering voor de onroerende goeden en de gronden; dat ze het feit betreuren dat het effectenonderzoek die impact niet onderzoekt door het onderzoek naar de meerwaarde van het project voor de uitbater van de steengroeve de voorkeur te geven; dat sommige bezwaarindieners in die optiek voorstellen om een onderzoek te voeren naar de minderwaarde bij enkele plaatselijke notarissen en een schadeloosstelling te overwegen, of nog een onteigening van de eigenaars zoals gedaan werd voor de luchthaven van Bierset;


C'est dans cette optique que la SNCB participe aux travaux de la Commission Mobilité et Accessibilité de l'Eurométropole, et donc avec la SNCF, afin d'étudier toutes les possibilités d'améliorer les relations ferroviaires entre l'agglomération lilloise et les villes avoisinantes dont Tournai, Courtrai, Ypres, etc.

Vanuit dit oogpunt neemt de NMBS deel aan de werkzaamheden van de commissie Mobiliteit en Toegankelijkheid van de Eurometropool, met de SCNF dus, teneinde alle mogelijkheden voor een verbetering van de spoorverbindingen tussen de agglomeratie Rijsel en de naburige steden, waaronder Doornik, Kortrijk, Ieper, enz., te onderzoeken.


Il faut veiller à ce que des jeunes de milieux défavorisés puissent également accéder à l'enseignement supérieur et il convient dans cette optique de leur offrir des services pour étudiants à des prix démocratiques.

Er moet voor worden gezorgd dat ook jongeren uit minder begoede middens naar het hoger onderwijs kunnen. Daartoe dienen de studentenvoorzieningen tegen democratische prijzen te worden aangeboden.


Il faut veiller à ce que des jeunes de milieux défavorisés puissent également accéder à l'enseignement supérieur et il convient dans cette optique de leur offrir des services pour étudiants à des prix démocratiques.

Er moet voor worden gezorgd dat ook jongeren uit minder begoede middens naar het hoger onderwijs kunnen. Daartoe dienen de studentenvoorzieningen tegen democratische prijzen te worden aangeboden.


C'est dans cette optique qu'elle a cité les imams lors de son exposé: vu que la religion occupe une place primordiale dans la vie de ses étudiants musulmans, l'imam est une personne de référence.

In die optiek heeft zij tijdens haar uiteenzetting de imams aangehaald : aangezien religie een essentiële plaats in het leven van haar moslimstudenten inneemt, is de imam een referentiepersoon.


Dans cette optique, il est utile d'étudier la question de contraindre les professionnels et les citoyens à dénoncer un cas de mutilation.

In die optiek is het nuttig te onderzoeken of mensen beroepshalve en ook gewone burgers kunnen worden gedwongen een geval van verminking aan te geven.


Dans cette optique, la Commission devrait réaliser une étude sur la faisabilité, le coût et les avantages d'une plateforme électronique européenne d'information sur les véhicules et devrait étudier la possibilité d'étendre les fonctions des systèmes d'échanges d'informations en place afin d'inclure les échanges des relevés des compteurs kilométriques dans cette plateforme. Elle devrait aussi explorer la possibilité d'approfondir ces échanges d'informations.

De Commissie zou daarom een studie moeten uitvoeren naar de haalbaarheid en de kosten en baten van het opzetten van een Europees elektronisch voertuiginformatieplatform alsmede de mogelijkheden voor het uitbreiden van de functionaliteit van bestaande systemen voor de uitwisseling van informatie, met als doel het delen van kilometerstanden op te nemen in het platform en te onderzoeken of het delen van informatie nog verder kan worden uitgebreid.


Dans cette optique, la Commission continuera à évaluer la mise en œuvre du cadre juridique en vigueur et à étudier la pertinence et la faisabilité d’éventuelles nouvelles mesures complémentaires à ce cadre.

Met het oog daarop zal de Commissie de uitvoering van het huidige juridische kader doorlopend evalueren en nagaan of eventueel nieuwe, aanvullende maatregelen relevant en haalbaar zijn.


Dans cette optique, la Commission continuera à évaluer la mise en œuvre du cadre juridique en vigueur et à étudier la pertinence et la faisabilité d’éventuelles nouvelles mesures complémentaires à ce cadre.

Met het oog daarop zal de Commissie de uitvoering van het huidige juridische kader doorlopend evalueren en nagaan of eventueel nieuwe, aanvullende maatregelen relevant en haalbaar zijn.


Il faudra, dans l'optique d'une prochaine révision du règlement du Sénat, étudier dans quelle mesure nous ne pourrions pas empêcher cette utilisation dévoyée des dispositions relatives au Conseil d'État.

Bij een volgende herziening van het reglement van de Senaat moeten we nagaan hoe we dit oneigenlijk gebruik van de bepalingen betreffende de Raad van State kunnen voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'optique d'étudier cette ->

Date index: 2021-01-06
w