Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'opérateur qui acquiert un nouveau client disposera " (Frans → Nederlands) :

Pour atteindre cet objectif, le projet d'arrêté royal prévoit que l'opérateur qui acquiert un nouveau client disposera désormais d'un mandat pour résilier les services de ce client chez l'opérateur quitté, dès lors que ses propres services sont opérationnels, évitant ainsi les coupures de services et la double facturation.

Om dit doel te bereiken, bepaalt het ontwerp van koninklijk besluit dat de operator die een nieuwe klant verwerft, voortaan bevoegd zal zijn om de diensten van deze klant bij de donoroperator op te zeggen zodra zijn eigen diensten operationeel zijn om aldus dienstonderbrekingen en dubbele facturering te vermijden.


Lors de cette interaction, l'opérateur devra demander si le nouveau client a activé des services auprès d'un ou plusieurs opérateurs.

Tijdens die interactie zal de operator de vraag moeten stellen of de nieuwe klant diensten geactiveerd heeft bij één of meer operatoren.


Par exemple : il s'avère qu'un nouveau client a des services actifs auprès de 2 opérateurs et souhaite migrer vers 1 opérateur (migration 2 à 1).

Bijvoorbeeld : het blijkt dat een nieuwe klant diensten actief heeft bij 2 operatoren en wil migreren naar 1 operator (2 op 1 migratie).


L’entreprise d’investissement ou l’opérateur de marché exploitant un OTF devrait pouvoir exercer un pouvoir discrétionnaire à deux niveaux différents: premièrement, lorsqu’il décide de placer un ordre sur l’OTF ou de le retirer à nouveau et, deuxièmement, lorsqu’il décide de ne pas faire correspondre un ordre spécifique avec les ordres disponibles dans le système à un moment donné, pour autant que cette démarche soit conforme à des instructions précises reçues de clients ainsi qu’ ...[+++]

De beleggingsonderneming of de marktexploitant die een OTF exploiteert, dient op twee verschillende niveaus over discretionaire ruimte te kunnen beschikken: ten eerste bij het nemen van de beslissing tot het plaatsen van een order bij de OTF of tot het intrekken ervan en ten tweede bij het nemen van de beslissing een bepaalde order op een bepaald ogenblik niet te matchen met de in het systeem beschikbare orders, mits zulks in overeenstemming is met de specifieke instructies van de cliënten en met de verplichtingen inzake optimale uitvoering.


L'entreprise d'investissement ou l'opérateur de marché exploitant un OTF devrait pouvoir exercer un pouvoir discrétionnaire à deux niveaux différents: premièrement lorsqu'il décide de placer un ordre sur l'OTF ou de le retirer à nouveau et deuxièmement lorsqu'il décide de ne pas faire correspondre un ordre spécifique avec les ordres disponibles dans le système à un moment donné, pour autant que cette démarche soit conforme à des instructions précises reçues de clients ainsi qu' ...[+++]

De beleggingsonderneming of de marktexploitant die een OTF exploiteert, dient op twee verschillende niveaus over discretionaire ruimte te kunnen beschikken: ten eerste bij het nemen van de beslissing tot het plaatsen van een order bij de OTF of tot het intrekken ervan en ten tweede bij het nemen van de beslissing een bepaalde order op een bepaald ogenblik niet te matchen met de in het systeem beschikbare orders, mits zulks in overeenstemming is met de specifieke instructies van de cliënten en met de verplichtingen inzake optimale uitvoering.


La base de cette mesure préventive est la pratique standard chez les opérateurs mobiles de ne pas attribuer un numéro d'appel à un nouveau client avant l'expiration d'une période de trois mois après que l'ancien client ait renoncé à son numéro.

Grondslag voor deze preventieve maatregel is de standaardpraktijk bij de mobiele operatoren om een oproepnummer niet aan een nieuwe klant toe te kennen vóór het verstrijken van een periode van drie maanden nadat de vroegere klant van zijn nummer heeft afgezien.


L’entreprise d’investissement ou l’opérateur de marché exploitant un OTF devrait pouvoir exercer un pouvoir discrétionnaire à deux niveaux différents: premièrement, lorsqu’il décide de placer un ordre sur l’OTF ou de le retirer à nouveau et, deuxièmement, lorsqu’il décide de ne pas faire correspondre un ordre spécifique avec les ordres disponibles dans le système à un moment donné, pour autant que cette démarche soit conforme à des instructions précises reçues de clients ainsi qu’ ...[+++]

De beleggingsonderneming of de marktexploitant die een OTF exploiteert, dient op twee verschillende niveaus over discretionaire ruimte te kunnen beschikken: ten eerste bij het nemen van de beslissing tot het plaatsen van een order bij de OTF of tot het intrekken ervan en ten tweede bij het nemen van de beslissing een bepaalde order op een bepaald ogenblik niet te matchen met de in het systeem beschikbare orders, mits zulks in overeenstemming is met de specifieke instructies van de cliënten en met de verplichtingen inzake optimale uitvoering.


L'article 14 fixe les critères de qualité minimums, que l'opérateur receveur doit offrir à son nouveau client après l'implémentation du numéro transféré.

Artikel 14 legt de minimale kwaliteitsvereisten vast die de recipiëntoperator na de implementatie van de nummeroverdracht aan zijn nieuwe klant moet aanbieden.


Les deux situations sont comparables car elles concernent toutes deux des opérateurs non résidents fournissant des services à des clients de l'UE et le nouveau régime, assorti d'un enregistrement dans un seul pays avec attribution des recettes, pourrait être facilement adapté et utilisé à cette fin.

Het gaat hier om vergelijkbare situaties, beide betreffen zij niet-gevestigde dienstverleners die diensten verlenen aan klanten in de EU, en de nieuwe regeling met BTW-registratie in één lidstaat en verdeling van belastingopbrengsten kan gemakkelijk worden aangepast en voor deze doeleinden worden gebruikt.


Ce nouveau régime spécial est aisément adapté au contexte actuel puisqu'il traite pratiquement de la même question: la fourniture de services à des clients vivant dans l'UE par un opérateur établi en dehors de l'UE.

Die nieuwe bijzondere regeling kan gemakkelijk worden aangepast aan de onderhavige context, daar deze betrekking heeft op nagenoeg hetzelfde punt: de levering van diensten aan klanten die woonachtig zijn in de EU door een dienstverlener die buiten de EU gevestigd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opérateur qui acquiert un nouveau client disposera ->

Date index: 2021-01-06
w