Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ordinateur passe commande auprès » (Français → Néerlandais) :

-Il/elle consigne les travaux réalisés sur des fiches de travail ou sur l'ordinateur, passe commande auprès du responsable et prend soin des documents techniques et des plans.

- Registreert de uitgevoerde werkzaamheden op werkfiche of in de computer; geeft vereiste bestellingen door aan de verantwoordelijke en draagt zorg voor technische documentatie en plannen.


-Il/elle range le matériel de nettoyage et passe commande auprès du responsable.

- Bergt schoonmaakmaterialen en benodigdheden op; geeft bestellingen door aan de verantwoordelijke.


-Il/elle passe commande auprès du responsable.

- Registreert uitgevoerde werkzaamheden en materiaalverbruik. - Geeft bestellingen door aan de verantwoordelijke.


Comme vous le relevez, d'un point de vue juridique l'embargo sur la vente des armes ne concerne pas les deux navires de type Mistral dont la Russie avait passé commande auprès des chantiers navals de Saint-Nazaire.

Zoals u aangeeft, gaat vanuit een juridisch oogpunt het wapenembargo niet over de twee schepen van Mistral-klasse die Rusland bij de scheepswerven in Saint-Nazaire besteld had.


Le SPF passe aussi souvent commande par le biais de contrats FOR-CSM (ordinateurs portables, etc.) faisant généralement appel à des labels environnementaux et sociaux.

De FOD bestelt ook veel via FOR-CMS contracten (laptops, en zo meer) die vaak milieu- en sociale labels gebruiken.


En revanche, s’il s’avère que l’utilisateur a, de manière intentionnelle, participé à une infraction commise par l’entreprise, l’ONEM peut, pour le passé, récupérer l’intervention fédérale auprès de l’utilisateur concerné, et pour le futur, lui interdire de commander et d’utiliser des titres-services pendant une période d’un an au maximum.

Wanneer echter blijkt dat de gebruiker bewust heeft meegewerkt aan een inbreuk die werd begaan door de onderneming kan de RVA, voor het verleden, de federale tegemoetkoming terugvorderen bij de betrokken gebruiker en, voor de toekomst, hem verbieden om gedurende ten hoogste één jaar dienstencheques te bestellen en te gebruiken.


3° l'utilisateur a passé sa commande auprès d'un fournisseur qui lui livre par la suite des semences ou des plants de pommes de terre présentant des défauts manifestes de qualité.

3° de gebruiker heeft zijn bestelling geplaatst bij een leverancier, die hem vervolgens zaaizaad of pootgoed levert dat duidelijk kwaliteitsgebreken vertoont.


2° l'utilisateur a passé sa commande auprès d'un fournisseur mais ce dernier se trouve entre-temps dans l'incapacité de l'honorer.

2° de gebruiker heeft zijn bestelling al bij een leverancier geplaatst, maar inmiddels bevindt de leverancier zich in de onmogelijkheid te leveren.


Une consommatrice m'a signalé qu'à la suite de l'annonce d'une hausse du prix du mazout dans les médias le 6 janvier 2009, elle a passé une commande auprès de son fournisseur de mazout.

Een consument heeft mij gemeld dat zij naar aanleiding van de berichtgeving op 6 januari 2009 in de media omtrent de prijsverhoging van stookolie een bestelling heeft geplaatst bij haar stookolieleverancier.


Une consommatrice m'a signalé qu'à la suite de l'annonce d'une hausse du prix du mazout dans les médias le 6 janvier 2009, elle a passé une commande auprès de son fournisseur de mazout.

Een consument heeft mij gemeld dat zij naar aanleiding van de berichtgeving op 6 januari 2009 in de media omtrent de prijsverhoging van stookolie een bestelling heeft geplaatst bij haar stookolieleverancier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ordinateur passe commande auprès ->

Date index: 2022-01-27
w