Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ordre d'expression néerlandaise " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. Mme De Vis V. , greffière près la cour d'appel de Bruxelles, est nommée greffière au Conseil d'appel d'expression néerlandaise de l'Ordre des médecins pour une durée de six ans.

Art. 2. Mevr. De Vis V. , griffier in het Hof van beroep te Brussel, wordt benoemd tot gewoon griffier in de raad van beroep van de Orde der artsen met het Nederlands als voertaal, voor een termijn van zes jaar.


Considérant que Monsieur Peter Defreyne a été assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés de 1994 à 2000, qu'il est depuis lors assesseur juridique effectif de la même Chambre et qu'il dispose par conséquent de plus de 20 ans d'expérience dans cette fonction ; considérant qu'il est depuis le 16 octobre 2015 président de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des Agents immobiliers ; considér ...[+++]

overwegende dat hij sinds 16 oktober 2015 voorzitter is van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars; overwegende dat hij tussen 2000 en 2010 lid was van de Raad van de Orde van de Balie te Kortrijk die bevoegd was voor de inschrijving van stagiair-advocaten en tableau-advocaten; overwegende dat de heer Peter Defreyne op regelmatige basis adviezen verstrekt inzake onder meer erkenningen en de bescherming van de beroepstitel van psychologen; overwegende dat er geen klachten zijn over het f ...[+++]


Considérant que Monsieur Peter Defreyne a été assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés de 1994 à 2000, qu'il est depuis lors assesseur juridique effectif de la même Chambre et qu'il dispose par conséquent de plus de 20 ans d'expérience dans cette fonction ; considérant qu'il est depuis le 16 octobre 2015 président de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des Agents immobiliers ; considér ...[+++]

Overwegende dat de heer Peter Defreyne plaatsvervangend rechtskundig assessor was bij de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Erkende Boekhouders en Fiscalisten van 1994 tot 2000, dat hij sindsdien effectief rechtskundig assessor is van dezelfde Kamer en in die functie dus meer dan 20 jaar ervaring heeft; overwegende dat hij sinds 16 oktober 2015 voorzitter is van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars; overwegende dat hij tussen 2000 en 2010 lid was van de Raad van de Orde van de Ba ...[+++]


Considérant que M. Peter Defreyne a été assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés de 1994 à 2000, qu'il est depuis lors assesseur juridique effectif de la même Chambre et qu'il dispose par conséquent de plus de 20 ans d'expérience dans cette fonction; considérant qu'il est depuis le 16 octobre 2015 président de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des Agents immobiliers; considérant qu' ...[+++]

Overwegende dat de heer Peter Defreyne plaatsvervangend rechtskundig assessor was bij de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Erkende Boekhouders en Fiscalisten van 1994 tot 2000, dat hij sindsdien effectief rechtskundig assessor is van dezelfde Kamer en in die functie dus ruim 20 jaar ervaring heeft; overwegende dat hij sinds 16 oktober 2015 voorzitter is van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars; overwegende dat hij tussen 2000 en 2010 lid was van de Raad van de Orde van de Balie te Kor ...[+++]


IV. - Prescription de médicaments par le médecin vétérinaire Section 1. - Prescription à des animaux producteurs de denrées alimentaires Art. 37. § 1. Le médecin vétérinaire qui prescrit un médicament pour des animaux producteurs de denrées alimentaires utilise un document appelé « prescription », dont le modèle est fixé par le Ministre, sur lequel sont imprimés au préalable les renseignements suivants : 1° le nom, le prénom et l'adresse professionnelle ou privée du médecin vétérinaire; 2° un numéro de suite composé successivement : a) du chiffre 0 pour le médecin vétérinaire qui dépend de la juridiction du Conseil de l'Ordre d'expression néerla ...[+++]

IV. - Voorschrift van geneesmiddelen door de dierenarts Afdeling 1. - Voorschrift aan voedselproducerende dieren Art. 37. § 1. De dierenarts die een geneesmiddel voorschrijft, gebruikt een document "voorschrift" genoemd, waarvan het model vastgesteld is door de Minister, waarop de volgende informatie vooraf gedrukt staan : 1° de naam, de voornaam en het beroeps- of privéadres van de dierenarts; 2° een volgnummer dat achtereenvolgens bestaat uit : a) het cijfer 0 voor de dierenarts die onder de rechtsmacht valt van de Raad der Orde die het Nederlands als voertaal heeft en het cijfer 1 voor de dierenarts die onder de rechtsmacht valt ...[+++]


Pour empêcher que les deux groupes linguistiques ne continuent à se marcher sur les pieds sur le plan institutionnel et que d'aucuns ne manœuvrent pour bloquer le processus décisionnel au sein de l'Ordre national, il serait souhaitable d'instituer deux Ordres des architectes totalement distincts, à savoir un Ordre d'expression française et un Ordre d'expression néerlandaise.

Om te verhinderen dat beide taalgroepen elkaar institutioneel voor de voeten zouden blijven lopen en dat manoeuvres zouden worden aangewend om het besluitvormingsproces in de Nationale Orde te blokkeren is het wenselijk twee volkomen afzonderlijke Orden van architecten op te richten, een Nederlandstalige en een Franstalige.


Chaque représentation du Conseil général, à l'exception de celles de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone et de l'Orde van Vlaamse Balies, et le directeur général de l'Ordre judiciaire du Service public fédéral Justice est composée d'un membre d'expression française et d'un membre d'expression néerlandaise.

Iedere vertegenwoordiging van de Algemene Raad, met uitzondering van die van de Orde van Vlaamse Balies en van de Ordre des barreaux francophones et germanophone, en de directeur-generaal van de Rechterlijke Orde van de federale overheidsdienst Justitie bestaat uit een Nederlandstalig lid en een Franstalig lid.


Chaque représentation du Conseil général, à l'exception de celles de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone et de l'Orde van Vlaamse Balies, et le directeur général de l'Ordre judiciaire du Service public fédéral Justice, est composée d'un membre d'expression française et d'un membre d'expression néerlandaise.

Iedere vertegenwoordiging van de Algemene Raad, met uitzondering van die van de Orde van Vlaamse Balies en van de Ordre des barreaux francophones et germanophone, en de directeur-generaal van de Rechterlijke Orde van de federale overheidsdienst Justitie, bestaat uit een Nederlandstalig lid en een Franstalig lid.


Chaque représentation du Conseil général, à l'exception de celles de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone et de l'Orde van Vlaamse Balies, et le directeur général de l'Ordre judiciaire du Service public fédéral Justice est composée d'un membre d'expression française et d'un membre d'expression néerlandaise.

Iedere vertegenwoordiging van de Algemene Raad, met uitzondering van die van de Orde van Vlaamse Balies en van de Ordre des barreaux francophones et germanophone, en de directeur-generaal van de Rechterlijke Orde van de federale overheidsdienst Justitie bestaat uit een Nederlandstalig lid en een Franstalig lid.


1· à l’alinéa premier, les mots « l’une d’expression française et l’autre d’expression néerlandaise » sont remplacés par les mots « respectivement le Conseil francophone et germanophone de l’Ordre des Architectes et le Conseil flamand de l’Ordre des Architectes»;

in het eerste lid worden de woorden « een Franstalige en een Nederlandstalige » vervangen door de woorden « respectievelijk de Franstalige en Duitstalige raad van de Orde van Architecten en de Vlaamse raad van de Orde van Architecten »;


w