Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ordre depuis quinze » (Français → Néerlandais) :

Une chambre peut aussi être complétée par le président de la chambre par l'appel d'un avocat inscrit au tableau de l'Ordre depuis quinze ans.

Een kamer kan ook voltallig worden gemaakt door oproeping, door de kamervoorzitter, van een advocaat, die tenminste vijftien jaar op het tableau is ingeschreven.


­ Ma proposition de faire appel aux juges suppléants déjà nommés ou aux juges honoraires ou aux avocats possédant une certaine expérience n'est pas en contradiction avec le prescrit constitutionnel ni avec les incompatibilités légales évoquées, d'une part, parce qu'il ne s'agit pas de nomination mais de désignations temporaires et, d'autre part, parce que la possibilité de faire appel à un avocat inscrit depuis quinze ans au tableau de l'ordre existe déjà dans notre Code judiciaire et n'a jamais fait l'objet de contestations.

­ Mijn voorstel om een beroep te doen op reeds benoemde plaatsvervangende rechters of op ererechters of op advocaten die ervaring hebben, is niet in strijd met de grondwettelijke voorschriften, noch met de genoemde wettelijke onverenigbaarheden, enerzijds, omdat het niet gaat om benoemingen maar om tijdelijke aanwijzingen en, anderzijds, omdat de mogelijkheid om een beroep te doen op een advocaat die reeds meer dan vijftien jaar is ingeschreven op het tableau van de Orde, reeds vervat is in ons Gerechtelijk Wetboek en nooit het voorwerp van enig bezwaar is geweest.


Depuis quinze ans, il se consacre exclusivement au journalisme scientifique dans la revue « Sciences humaines », revue française générale de sciences humaines, traitant de questions de société, mais aussi de questions morales, et d'autres disciplines du même ordre.

Sedert vijftien jaar legt hij zich uitsluitend toe op wetenschapsjournalistiek in het Franse tijdschrift voor algemene menswetenschappen « Sciences humaines », dat maatschappelijke kwesties behandelt, maar ook morele zaken en andere soortgelijke disciplines.


­ Ma proposition de faire appel aux juges suppléants déjà nommés ou aux juges honoraires ou aux avocats possédant une certaine expérience n'est pas en contradiction avec le prescrit constitutionnel ni avec les incompatibilités légales évoquées, d'une part, parce qu'il ne s'agit pas de nomination mais de désignations temporaires et, d'autre part, parce que la possibilité de faire appel à un avocat inscrit depuis quinze ans au tableau de l'ordre existe déjà dans notre Code judiciaire et n'a jamais fait l'objet de contestations.

­ Mijn voorstel om een beroep te doen op reeds benoemde plaatsvervangende rechters of op ererechters of op advocaten die ervaring hebben, is niet in strijd met de grondwettelijke voorschriften, noch met de genoemde wettelijke onverenigbaarheden, enerzijds, omdat het niet gaat om benoemingen maar om tijdelijke aanwijzingen en, anderzijds, omdat de mogelijkheid om een beroep te doen op een advocaat die reeds meer dan vijftien jaar is ingeschreven op het tableau van de Orde, reeds vervat is in ons Gerechtelijk Wetboek en nooit het voorwerp van enig bezwaar is geweest.


Un conseiller est nommé parmi les bâtonniers ou anciens bâtonniers, parmi les membres des conseils de l'Ordre des avocats des barreaux du ressort de la cour d'appel ou parmi les avocats inscrits au tableau depuis au moins quinze ans.

Een raadsheer wordt benoemd uit de stafhouders of gewezen stafhouders, uit de leden van de raden van de Orde van advocaten van de balies van het ambtsgebied van het hof van beroep of uit de advocaten die ten minste vijftien jaar zijn ingeschreven op het tableau.


C. considérant que la Somalie n'a pas de gouvernement central opérationnel depuis plus de quinze ans et que l'Union des tribunaux islamiques a commencé à établir des tribunaux islamiques radicaux dans les zones placées sous son contrôle en vue de rétablir l'ordre, mais que des tensions persistent en raison de l'appartenance d'une partie de la population à des clans,

C. overwegende dat Somalië al 15 jaar lang feitelijk geen centraal gezag heeft gekend en dat de Unie van islamitische rechtbanken begonnen is met de oprichting van radicale islamitische gerechtshoven in gebieden waarvoor zij zeggenschap heeft, om er de orde te herstellen, maar dat er nog altijd spanningen heersen als gevolg van loyaliteit aan de clan;


Pour être désigné au sein de l'organe de contrôle commun dans le cadre de l'application du § 1, le magistrat du siège qui se porte candidat doit exercer des fonctions juridiques depuis au moins quinze ans, dont les sept dernières années en tant que magistrat de l'ordre judiciaire.

Om in het kader van de toepassing van § 1 bij het gemeenschappelijk controleorgaan te worden aangewezen, moet het lid van de zittende magistratuur, dat zich kandidaat stelt, sedert tenminste vijftien jaar juridische functies hebben uitgeoefend, waarvan de laatste zeven jaar als magistraat van de rechterlijke orde.


Il doit en outre exercer des fonctions juridiques depuis au moins quinze ans, dont les sept derniers en tant que magistrat de l'ordre judiciair.

Daarenboven dient hij sedert ten minste vijftien jaar juridische functies uit te oefenen, waarvan de laatste zeven jaar als magistraat van de rechterlijke orde».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ordre depuis quinze ->

Date index: 2022-03-25
w