Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de l'ordre judiciaire
Compte d'attente
Compte d'ordre
Compte de méthode
Compte de passage
Compte transitoire
Magistrat de l'Ordre judiciaire
Ordre judiciaire

Traduction de «l'ordre judiciaire compte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
magistrat de l'Ordre judiciaire

magistraat van de rechterlijke orde


agent de l'ordre judiciaire

ambtenaar van de rechterlijke orde




Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


compte d'attente | compte de passage | compte d'ordre | compte transitoire

tussenrekening


compte d'attente | compte de méthode | compte d'ordre

tussenrekening


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Le décès a effectivement donné lieu à un certain nombre de demandes en vue d'obtenir un défibrillateur. b) Récemment, les divisions de Gand, de Termonde et d'Audenarde du tribunal de première instance de Flandre orientale et la division de Bruges du tribunal de première instance de Flandre occidentale ont introduit une demande. 2. Comme l'Ordre judiciaire compte 300 sites (justices de paix comprises) équipés pour des audiences, cela représente un investissement important.

1. a) Het aangehaalde overlijden heeft inderdaad aanleiding gegeven tot een aantal aanvragen tot het bekomen van een defibrillator. b) Recent dienden de Rechtbank van 1e Aanleg Oost-Vlaanderen, afdelingen: Gent, Dendermonde en Oudenaarde een aanvraag in, evenals de Rechtbank 1e Aanleg West-Vlaanderen, afdeling Brugge. 2. Aangezien de Rechterlijke Orde een 300-tal sites (inclusief de Vredegerechten) heeft met zittingsfaciliteiten, vertegenwoordigt dit een aanzienlijke investering.


Le principe selon lequel le statut des membres du personnel de l'ordre judiciaire relève, pour l'essentiel, des prérogatives du pouvoir législatif est lié au statut d'indépendance garanti par la Constitution, spécialement par son article 151, aux magistrats, membres de l'ordre judiciaire, compte tenu de la collaboration apportée par ces membres du personnel à l'exercice du pouvoir judiciaire.

Het beginsel dat de rechtspositieregeling van het personeel van de rechterlijke orde in hoofdzaak valt onder de bevoegdheden van de wetgevende macht, houdt verband met de status van onafhankelijkheid die door de Grondwet, inzonderheid artikel 151 ervan, gewaarborgd wordt aan de magistraten-leden van de rechterlijke orde, gelet op de medewerking die deze personeelsleden verlenen aan de uitoefening van de rechterlijke macht.


Le principe selon lequel le statut des membres du personnel de l'ordre judiciaire relève, pour l'essentiel, des prérogatives du pouvoir législatif est lié au statut d'indépendance garanti par la Constitution, spécialement par son article 151, aux magistrats, membres de l'ordre judiciaire, compte tenu de la collaboration apportée par ces membres du personnel à l'exercice du pouvoir judiciaire.

Het beginsel dat de rechtspositieregeling van het personeel van de rechterlijke orde in hoofdzaak valt onder de bevoegdheden van de wetgevende macht, houdt verband met de status van onafhankelijkheid die door de Grondwet, inzonderheid artikel 151 ervan, gewaarborgd wordt aan de magistraten-leden van de rechterlijke orde, gelet op de medewerking die deze personeelsleden verlenen aan de uitoefening van de rechterlijke macht.


Le rapport de la Cour des comptes sur le budget 2015 du gouvernement constatait qu'aucun crédit de personnel supplémentaire n'était prévu pour compléter le cadre de l'ordre judiciaire, comme le prévoit la loi BHV.

In zijn rapport over de begroting van de federale regering voor 2015 stelde het Rekenhof echter vast dat er geen bijkomende personeelskredieten werden vastgelegd om de personeelsformatie van de rechterlijke orde te vervolledigen, zoals in de BHV-wet werd bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Il en résulte également que, même si, à certains égards, certains des titulaires des fonctions concernés par l'avant-projet, spécialement les greffiers, disposent, selon le Code judiciaire, de prérogatives, notamment l'authentification des événements judiciaires, dont il résulte qu'ils interviennent alors comme membres de l'ordre judiciaire (8) , il a été opté dans le présent avis pour la convention de vocabulaire suivante: compte tenu de ce qu'en ve ...[+++]

2. Hieruit volgt eveneens dat, zelfs ofschoon in bepaalde opzichten sommigen van de ambtsbekleders waarop het voorontwerp betrekking heeft, inzonderheid griffiers, volgens het Gerechtelijk Wetboek beschikken over bevoegdheden, inzonderheid de authentificatie van het gerechtelijk gebeuren, waaruit blijkt dat ze in dat geval als lid van de rechterlijke orde optreden (8) , in dit advies de volgende terminologische afspraak is gemaakt : doordat krachtens de Grondwet alleen magistraten leden van de rechterlijke macht zijn, wordt het begrip « lid van de rechterlijke orde » alleen voor de laatstgenoemden gehanteerd, en betreft het begrip « lid ...[+++]


2. Il en résulte également que, même si, à certains égards, certains des titulaires des fonctions concernés par l'avant-projet, spécialement les greffiers, disposent, selon le Code judiciaire, de prérogatives, notamment l'authentification des événements judiciaires, dont il résulte qu'ils interviennent alors comme membres de l'ordre judiciaire (8) , il a été opté dans le présent avis pour la convention de vocabulaire suivante: compte tenu de ce qu'en ve ...[+++]

2. Hieruit volgt eveneens dat, zelfs ofschoon in bepaalde opzichten sommigen van de ambtsbekleders waarop het voorontwerp betrekking heeft, inzonderheid griffiers, volgens het Gerechtelijk Wetboek beschikken over bevoegdheden, inzonderheid de authentificatie van het gerechtelijk gebeuren, waaruit blijkt dat ze in dat geval als lid van de rechterlijke orde optreden (8) , in dit advies de volgende terminologische afspraak is gemaakt : doordat krachtens de Grondwet alleen magistraten leden van de rechterlijke macht zijn, wordt het begrip « lid van de rechterlijke orde » alleen voor de laatstgenoemden gehanteerd, en betreft het begrip « lid ...[+++]


Compte tenu de ce qui précède, une plainte relative au fonctionnement de l'ordre judiciaire pourrait être définie comme suit: il est question de plainte relative au fonctionnement de l'ordre judiciaire lorsque celle-ci dénonce une situation où le service rendu aux justiciables n'est pas conforme à ce que ces derniers peuvent légitimement attendre d'un bon fonctionnement de l'ordre judiciaire.

Op basis van wat voorafgaat zou een klacht met betrekking tot de werking van de rechterlijke orde dan ook best omschreven worden als volgt : er is sprake van een klacht met betrekking tot de werking van de rechterlijke orde wanneer zij eender welke situatie aanklaagt binnen dewelke de geleverde dienst aan de rechtszoekenden niet conform is met wat deze legitiem kunnen verwachten van een goede werking van de rechterlijke orde.


COMPTABILITE | COMPTABLE | CONTROLE FINANCIER | ACCES A LA PROFESSION | DROIT DES SOCIETES | ORDRE PROFESSIONNEL | PROCEDURE JUDICIAIRE | ETABLISSEMENT DE CREDIT | DEONTOLOGIE PROFESSIONNELLE | DIRECTIVE CE | VERIFICATION DES COMPTES

BOEKHOUDING | BOEKHOUDER | FINANCIELE CONTROLE | TOEGANG TOT HET BEROEPSLEVEN | VENNOOTSCHAPSRECHT | BEROEPSORDE | RECHTSVORDERING | KREDIETINSTELLING | BEROEPSDEONTOLOGIE | EG-RICHTLIJN | VERIFICATIE VAN DE REKENINGEN


En ce qui concerne la question relative à l'encadrement, il est renvoyé à la réponse donnée le 6 juillet dernier aux questions orales 12786 et 12787 posées par madame Catherine Fonck (commission de la Justice, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM 468, pages 4 à 9). Pour ce qui est du certificat médical et vu les problèmes que l'application entraîne dans la pratique (notamment l'utilisation de la classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé, conformément à l'article 1241, alinéa 3, 5°, du Code judiciaire), il peut ...[+++]

Met betrekking tot de vraag betreffende de omkadering wordt verwezen naar het op 6 juli gegeven antwoord op mondelinge vragen 12786 en 12787, gesteld door mevrouw Catherine Fonck (commissie voor de Justitie, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM 468, blz. 5 tot 9) Wat het medisch attest betreft kan worden medegedeeld dat aangezien de toepassing hiervan in de praktijk problemen met zich meebrengt (met name het gebruik van de International Classification of Functioning, Disability and Health, zoals voorzien in art. 1241, derde lid, 5° van het Gerechtelijk Wetboek) dit punt mee wordt opgenomen in de besprekingen omtrent de vereenv ...[+++]


En ce qui concerne les moyens matériels, la direction générale organisation judiciaire s'occupe de la politique d'achat, sans que l'ordre judiciaire ne puisse intervenir dans la fixation des objectifs stratégiques et opérationnels. Celui-ci éprouve dès lors des difficultés à rendre compte de l'affectation des moyens en question.

Op het gebied van de materiële middelen voert het Directoraat-generaal rechterlijke organisatie het aankoopbeleid, zonder dat de rechterlijke orde inbreng heeft in de bepaling van de strategische en operationele doelstellingen, met als gevolg dat zij moeilijk rekenschap kan geven over de aanwending van deze middelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ordre judiciaire compte ->

Date index: 2022-10-11
w