Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaire
Inspecteur
L'IME établit un rapport annuel sur ses activités
La Cour de justice établit son règlement de = procédure
Nouvel ordre économique
Nouvel ordre économique international
Officière de police
Ordre GTC
Ordre des avocats
Ordre des médecins
Ordre good-till-cancelled
Ordre juridique communautaire
Ordre juridique de l'UE
Ordre juridique de l'Union européenne
Ordre ouvert
Ordre professionnel
Ordre valable jusqu'à révocation

Vertaling van "l'ordre établit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


ordre good-till-cancelled | ordre GTC | ordre ouvert | ordre valable jusqu'à révocation

doorlopende order | good-till-cancelled-order | GTC-order [Abbr.]


l'IME établit un rapport annuel sur ses activités

het EMI stelt een jaarverslag op over zijn werkzaamheden


la Cour de justice établit son règlement de = procédure

het Hof van Justitie stelt zijn reglement voor de procesvoering vast


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


ordre professionnel [ ordre des avocats | ordre des médecins ]

beroepsorde [ artsengenootschap | orde der geneesheren | orde van advocaten ]


ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]

EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]


nouvel ordre économique [ nouvel ordre économique international ]

nieuwe economische orde [ nieuwe internationale economische orde ]


inspecteur | officière de police | agent des forces de l'ordre/agente des forces de l'ordre | commissaire

politiemedewerkster | politievrouw | agente | politieagent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Ordre établit également le code de déontologie et le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, donner force obligatoire à ce code ainsi qu'aux modifications qui y sont apportées.

De Orde stelt eveneens de code van de plichtenleer op, die de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit bindende kracht aan verlenen, alsook aan de wijzigingen ervan.


Le texte de l'actuel article 456, alinéa 5, prévoit à ce propos: « Il (le conseil de l'Ordre) établit des conférences auxquelles les jeunes avocats qui font leur stage sont tenus d'assister, pour recevoir l'enseignement des règles professionnelles et s'exercer à la plaidoirie».

De tekst van het huidige artikel 456, vijfde lid, bepaalt hierover : « Hij richt conferenties in, die de jonge advocaten-stagiairs moeten bijwonen ten einde zich vertrouwd te maken met de regels van het beroep en zich in het pleiten te oefenen».


Le texte de l'actuel article 456, alinéa 5, prévoit à ce propos: « Il (le conseil de l'Ordre) établit des conférences auxquelles les jeunes avocats qui font leur stage sont tenus d'assister, pour recevoir l'enseignement des règles professionnelles et s'exercer à la plaidoirie».

De tekst van het huidige artikel 456, vijfde lid, bepaalt hierover : « Hij richt conferenties in, die de jonge advocaten-stagiairs moeten bijwonen ten einde zich vertrouwd te maken met de regels van het beroep en zich in het pleiten te oefenen».


Art. 229. A l'article 35, § 1, du même arrêté sont ajoutés un point 3° et un point 4°, rédigés comme suit : « 3° remet à la division compétente des agréments, au plus tard dans un délai d'un mois à compter de l'établissement de l'attestation de l'inspection du prototype d'un réservoir, d'un système de détection permanente de fuites ou d'un dispositif antidébordement, telle que visée à respectivement l'annexe 5.17.2, l'annexe 5.17.3 et l'annexe 5.17.7 du titre II du VLAREM, une copie de l'attestation ou du rapport qu'il établit à la suite de l'inspection du prototype ; 4° ne peut pas utiliser son agrément : a) lorsqu'il assume des manda ...[+++]

Art. 229. Aan artikel 35 van hetzelfde besluit worden een punt 3° en een punt 4° toegevoegd, die luiden als volgt : "3° bezorgt uiterlijk één maand na het opstellen van het attest van prototypekeuring van een houder, een permanent lekdetectiesysteem of een overvulbeveiliging als vermeld in respectievelijk bijlage 5.17.2, bijlage 5.17.3 en bijlage 5.17.7 van titel II van het VLAREM, een kopie van het attest of verslag dat hij opmaakt naar aanleiding van de prototypekeuring aan de afdeling, bevoegd voor erkenningen; 4° mag zijn erkenning niet gebruiken als : a) hij, in rechte of in feite, bestuursmandaten opneemt of bestuursfuncties uito ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président dirige les travaux, établit l'ordre du jour des réunions et propose des solutions procédurales.

De voorzitter leidt de vergaderingen, bereidt de agenda voor en stelt procedurele oplossingen voor.


Une personne qui introduit une demande de séjour doit pouvoir prouver son identité, celle de son partenaire légal, sa faculté à pouvoir subvenir à ses besoins, donner le nom de l'employeur qui lui établit un contrat de travail.S'y ajoute la question de savoir si elle est «un danger pour l'ordre public ou la sécurité nationale» ou «un danger pour la santé publique» sur la base des données connues à son sujet.

Als je verblijf aanvraagt, moet je kunnen bewijzen dat je bent wie je bent, wie je wettelijke partner is, of je beschikt over middelen om in je levensonderhoud te voorzien, met welke werkgever je een arbeidsovereenkomst hebt, . Daarnaast is er de vraag of je "een gevaar bent voor de openbare orde of nationale veiligheid" of "geen gevaar voor de volksgezondheid" op basis van de actuele gegevens die over je bekend zijn.


3. Vous trouverez ci-dessous le nombre de décisions prises par l'OE (laisser disposer, ordres de quitter le territoire et maintiens en vue d'un éloignement du territoire) en réaction aux rapports administratifs reçus à la suite d'embarquements dans des véhicules sur des aires de repos: Cependant, l'OE n'établit pas de lien entre les données des arrestations et celles des éloignements.

3. Hieronder vindt u het aantal door DVZ genomen beslissingen (laten beschikken, bevel het grondgebied te verlaten en vasthoudingen met het oog op verwijdering van het grondgebied) als reactie op de administratieve verslagen ontvangen naar aanleiding van inklimming op randparkings: De DVZ heeft echter geen link tussen de gegevens van de arrestaties en deze van de verwijderingen.


Cette mesure est en phase avec la politique de la SNCB qui établit un ordre basé sur le principe "STOP" qui s'applique lorsque le terrain disponible est rare: en premier lieu il est prêté attention aux piétons, ensuite aux cyclistes, puis aux transports publics et finalement aux transports privés.

Dit past in het beleid van NMBS om voorrang te geven volgens het STOP-principe wanneer het beschikbare terrein krap is: eerst stappers, dan trappers, vervolgens busgebruikers en tot slot autobestuurders.


À l'article 311 du même Code, sont apportées les modifications suivantes : 1º les mots « Les membres de la cour, les membres assesseurs et les membres du greffe y sont inscrits dans l'ordre qui suit » sont remplacés par les mots « Celle-ci s'établit comme suit »; 2º le mot « commis-greffiers » est remplacé par les mots « greffiers adjoints »; 3º l'article est complété comme suit : « Les membres du secrétariat du parquet : Le secrétaire en chef; Les secrétaires-chefs de service, dans l'ordre de leur nomination; Les secrétaires, dan ...[+++]

In artikel 311 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1º de woorden « waarop de leden van het hof, de leden assessoren en de leden van de griffie in de onderstaande volgorde worden ingeschreven » worden vervangen door de woorden « vastgesteld als volgt »; 2º het woord « klerken-griffiers » wordt vervangen door het woord « adjunct-griffiers »; 3º het artikel wordt aangevuld als volgt : « Leden van het parketsecretariaat : De hoofdsecretaris; De secretarissen-hoofden van dienst, in de volgorde van hun benoeming; De secretarissen, in dezelfde volgorde; De adjunct-secretarissen, in dezelfde volgorde. »


À l'article 312 du même Code, sont apportées les modifications suivantes : 1º les mots « Les membres du tribunal, les membres assesseurs et les membres du greffe y sont inscrits dans l'ordre qui suit » sont remplacés par les mots « Celle-ci s'établit comme suit »; 2º le mot « commis-greffiers » est remplacé par les mots « greffiers adjoints »; 3º l'article est complété comme suit : « Les membres du secrétariat du parquet : Le secrétaire en chef; Les secrétaires-chefs de service, dans l'ordre de leur nomination; Les secrétaires, da ...[+++]

In artikel 312 van hetzelfde Wetboek, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1º de woorden « waarop de leden van de rechtbank, de leden assessoren en de leden van de griffie in de onderstaande volgorde worden ingeschreven » worden vervangen door de woorden « vastgesteld als volgt »; 2º het woord « klerken-griffiers » wordt vervangen door het woord « adjunct-griffiers »; 3º het artikel wordt aangevuld als volgt : « Leden van het parketsecretariaat : De hoofdsecretaris; De secretarissen-hoofden van dienst, in de volgorde van hun benoeming; De secretarissen, in dezelfde volgorde; De adjunct-secretarissen, in dezelfde volgorde. »




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ordre établit ->

Date index: 2022-03-02
w