Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organe consultatif
Organes nationaux auxiliaires et consultatifs

Traduction de «l'organe consultatif considéré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Organe consultatif de l'Union royale des Chefs d'Entreprise

Overlegorgaan Koninklijk Verbond van Ondernemers




Commission pour la promotion de la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs

Commissie ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen


Organes nationaux auxiliaires et consultatifs

nationale ondersteunende en raadplegende comités | nationale ondersteunende en raadplegende lichamen | Nationale ondersteunende en raadplegende organen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la composition de l'assemblée générale du Conseil économique et social de Wallonie Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil économique régional de la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970 portant organisation de la planification et de la décentralisation économique et instaurant un Conseil économique et social de la Région wallonne, l'article 2; Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, les ...[+++]

19 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de samenstelling van de algemene vergadering van de "Conseil économique et social de la Région wallonne" (Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat de Economische Raad van het Waalse Gewest betreft, van de kaderwet van 15 juli 1970 houdende organisatie van de planning en economische decentralisatie en tot oprichting van een Economische en Sociale Raad van het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 2; Gelet op het decr ...[+++]


Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, l'article 21ter, modifié en dernier lieu par la loi du 10 avril 2014 ; Vu l'arrêté royal du 24 avril 2012 portant nomination des membres du Conseil national de la kinésithérapie, modifié par l'arrêté royal du 11 février 2013 ; Considérant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, l'article 2 modifié par la loi du 17 juillet 1997 ; Considérant qu'en raison du caractère très restrictif des critères de nomination et du caractère très spécialisé de ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel 21ter, laatst gewijzigd bij de wet van 10 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 2012 houdende benoeming van de leden van de Nationale Raad voor Kinesitherapie, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 februari 2013; Overwegende de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, het artikel 2 gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997; Overwegende dat wegens het heel beperkend karakter van de benoemingscriteria ...[+++]


4 JUIN 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 décembre 2014 portant nomination du président, du vice-président, du secrétaire et de certains membres de la Commission wallonne des marchés publics Le Gouvernement wallon, Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 décembre 2014 portant nomination du président, du vice-président, du secrétaire et de certains membres de la Commission wallonne des marchés publics; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 1998 portant création de la Commission wallonne des marchés publics, l'article 6; Considérant le décret du 27 mars 2014 visant à promouv ...[+++]

4 JUNI 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 11 december 2014 tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter, de secretaris en sommige leden van de " Commission wallonne des marchés publics" (Waalse Commissie voor de overheidsopdrachten) De Waalse Regering, Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 december 2014 tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter, de secretaris en sommige leden van de " Commission wallonne des marchés publics" (Waalse Commissie voor de overheidsopdrachten); Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 1998 tot oprichting van de " Commission wallonne des marchés publics" (Waalse Commissie voor de overheidsopdrachten), art ...[+++]


Considérant le décret du 03 avril 2014 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs;

Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'en raison d'une part, de la présentation par l'association Suricité de 3 candidatures, dont deux suppléants et d'autre part, du quota de deux tiers au maximum des membres d'un organe consultatif du même sexe imposé par l'article 3 du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs, la candidature de Mme Euphémie NIBIGERIA n'est pas prise en compte, afin de favoriser une représent ...[+++]

Overwegende dat wegens, enerzijds, de voordracht door de vereniging Suricité van 3 kandidaturen, waaronder twee plaatsvervangers en, anderzijds, het quotum van twee derde ten hoogste van de leden van een adviesorgaan van hetzelfde geslacht opgelegd bij artikel 3 van het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, de kandidatuur van Mevr Euphémie NIBIGERIA niet in aanmerking wordt genomen om een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen binnen de adviescommissie voor de gebarentaal te bevorderen ;


Considérant la dérogation accordée le 1 avril 2016 par le Gouvernement de la Communauté française dans le cadre du décret du 03 avril 2014 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs ;

Gelet op de afwijking toegekend op 1 april 2016 door de Regering van de Franse Gemeenschap in het kader van het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;


Considérant le décret du 03 avril 2014 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs ;

Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;


Considérant l'application de la procédure de présentation prévue par l'article 2, § 2, du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs par courrier du 13 janvier 2017 invitant chaque organisme à présenter pour chaque mandat la candidature d'un homme et d'une femme ;

Gelet op de toepassing van de voordrachtsprocedure bedoeld in artikel 2, § 2, van het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen bij brief van 13 januari 2017 waarbij elke instelling verzocht werd om de kandidatuur van een man en een vrouw voor elk mandaat voor te dragen;


Considérant qu'en raison du caractère très restrictif des critères de nomination et du caractère très spécialisé de l'organe consultatif considéré, il convient de déroger à l'obligation de double présentation prévue par la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifié par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003.

Overwegende dat wegens het heel beperkend karakter van de benoemingscriteria en het heel gespecialiseerde karakter van het adviesorgaan, dient afgeweken te worden van de dubbelvoordracht voorzien in de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003;


Considérant qu'en raison du caractère très restrictif des critères de nomination et du caractère très spécialisé de l'organe consultatif considéré, il convient de déroger à l'obligation de double présentation prévue par l'article 2, § 1, de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003;

Overwegende dat wegens het heel beperkend karakter van de benoemingscriteria en het heel gespecialiseerde karakter van het adviesorgaan, dient het afgeweken zijn aan de dubbelvoordracht voorzien in de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organe consultatif considéré ->

Date index: 2021-04-25
w