Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANP
Assistant numérique
Assistant numérique personnel
Assistant électronique de poche
Assistants numériques individuels
Bloc-notes électronique
ECTAA
Gestionnaire de tour-opérateurs
Gestionnaire d’organisateurs de voyages
Organisateur
Organisateur de poche
Organisateur des élections
Organiseur
PDA
Pouvoir organisateur
Responsable de voyagistes
Responsable d’organisateurs de voyages
Sélectionner des organisateurs d'évènements

Traduction de «l'organisateur afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestionnaire d’organisateurs de voyages | gestionnaire de tour-opérateurs | responsable d’organisateurs de voyages | responsable de voyagistes

hoofd reisorganisatie | manager van een reisorganisatie | touroperator manager


Fédération européenne des agences de voyages et tour-opérateurs | Groupement des unions nationales des agences et organisateurs de voyages de la CEE | ECTAA [Abbr.]

Groepering van de nationale unies van reisbureaus en -organisatoren in de EEG | ECTAA [Abbr.]


commettant d'un organisateur d'une vente aux enchères publiques

opdrachtgever van een organisator van een openbare veiling


assistant électronique de poche | assistant numérique | assistant numérique personnel | assistants numériques individuels | bloc-notes électronique | organisateur de poche | organiseur | ANP [Abbr.] | PDA [Abbr.]

personal digital assistants | PDA [Abbr.]


négocier des contrats avec des organisateurs d'événements

onderhandelen over contracten met dienstverleners voor evenementen


sélectionner des organisateurs d'évènements

dienstverleners voor evenementen selecteren


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.






organisateur des élections

organisator van de verkiezingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Revenus du fonds de solidarité Les revenus du fonds de solidarité consistent en : 1. une dotation unique en provenance de l'" IBP Havenarbeiders Antwerpen" ; 2. la contribution de solidarité Le montant nécessaire au financement de l'engagement de solidarité est calculé par le gestionnaire du FBZbis sur la base des données statistiques mises à disposition par l'organisateur, afin d'arriver à des résultats significatifs.

Inkomsten van het solidariteitsfonds De inkomsten van het solidariteitsfonds bestaan uit : 1. een éénmalige dotatie afkomstig uit de " IBP Havenarbeiders Antwerpen" ; 2. de solidariteitsbijdrage Het bedrag nodig voor de financiering van de solidariteitstoezegging wordt berekend door de beheerder van het FBZbis op basis van statistische gegevens die door de inrichter ter beschikking worden gesteld, om tot betekenisvolle resultaten te komen.


Lorsque le membre du personnel envoie l'attestation du médecin traitant au pouvoir organisateur afin de faire usage de son droit à une procédure de reclassement, le pouvoir organisateur est tenu d'organiser dans les meilleurs délais une concertation sur les possibilités d'un autre travail et les mesures d'adaptation des postes de travail.

Wanneer het personeelslid zich met het attest van zijn behandelende arts tot de inrichtende macht richt om zijn recht op een re-integratieprocedure te laten gelden, moet de inrichtende macht zo spoedig mogelijk een overleg organiseren over de mogelijkheden voor ander werk en de maatregelen voor aanpassing van de werkposten.


Le membre du personnel à titre définitif qui a été déclaré par son médecin traitant définitivement inapte à poursuivre le travail convenu peut faire usage de la procédure de reclassement. Lorsque le membre du personnel envoie l'attestation du médecin traitant au pouvoir organisateur afin de faire usage de son droit à une procédure de reclassement, le pouvoir organisateur est tenu d'organiser dans les meilleurs délais une concertation sur les possibilités d'un autre travail et les mesures d'adaptation des postes de travail.

Het vast benoemde personeelslid dat door zijn behandelende arts definitief arbeidsongeschikt verklaard is voor het overeengekomen werk, kan bij de inrichtende macht een beroep doen op de procedure tot re-integratie. wanneer het personeelslid zich met het attest van zijn behandelende arts tot de inrichtende macht richt om zijn recht op een re-integratieprocedure te laten gelden, moet de inrichtende macht zo spoedig mogelijk een overleg organiseren over de mogelijkheden voor ander werk en de maatregelen voor aanpassing van de werkposten.


Dans de telles conditions, la police doit suivre les organisateurs afin de pouvoir prendre les mesures préventives qui s'imposent.

In dergelijke omstandigheden moet de politie de organisatoren opvolgen, om de nodige preventieve maatregelen te kunnen treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qui plus est, les services de police pourront éventuellement communiquer les données personnelles d'un spectateur à l'organisateur, afin que ce dernier puisse lui-même infliger une exclusion civile.

Daarnaast zullen de politiediensten de persoonsgegevens van een toeschouwer aan de organisator kunnen meedelen, zodat deze zelf een burgerrechtelijke uitsluiting kan opleggen.


Qui plus est, les services de police pourront éventuellement communiquer les données personnelles d'un spectateur à l'organisateur, afin que ce dernier puisse lui-même infliger une exclusion civile.

Daarnaast zullen de politiediensten de persoonsgegevens van een toeschouwer aan de organisator kunnen meedelen, zodat deze zelf een burgerrechtelijke uitsluiting kan opleggen.


Dans de telles conditions, la police doit suivre les organisateurs afin de pouvoir prendre les mesures préventives qui s'imposent.

In dergelijke omstandigheden moet de politie de organisatoren opvolgen, om de nodige preventieve maatregelen te kunnen treffen.


Le montant nécessaire au financement de l'engagement de solidarité est calculé par le gestionnaire du FBZbis sur la base des données statistiques mises à disposition par l'organisateur, afin d'arriver à des résultats significatifs.

Het bedrag nodig voor de financiering van de solidariteitstoezegging wordt berekend door de beheerder van het FBZbis op basis van statistische gegevens die door de inrichter ter beschikking worden gesteld, om tot betekenisvolle resultaten te komen.


Sans préjudice de l'obligation générale de tout organisateur de prendre toutes les mesures de précaution nécessaires afin d'éviter que des dommages ne soient causés à des personnes ou à des biens, les organisateurs de rencontres nationales et internationales de football doivent chaque année signer un accord, appelé accord de protocole, avec les autorités et les services de police.

Onverminderd de algemene verplichting van elke organisator om alle noodzakelijke voorzorgsmaatregelen te nemen om schade aan personen en goederen te voorkomen dienen de organisatoren van nationale en internationale voetbalwedstrijden elk jaar een overeenkomst, het zogenaamde protocolakkoord, te sluiten met de politieoverheden en -diensten.


Les informations nécessaires concernant le voyage de ces supporters à risque devraient être communiquées au pays organisateur afin qu’il puisse empêcher l’entrée de ces derniers sur son territoire, en fonction des dispositions légales locales en vigueur.

Omtrent de reis van deze risicosupporters wordt de nodige informatie verstrekt aan het organiserende land, zodat dit, volgens de aldaar geldende wettelijke mogelijkheden, het inreizen van deze risicosupporters eventueel kan verhinderen.


w