Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte médical confié
Gestionnaire de tour-opérateurs
Gestionnaire d’organisateurs de voyages
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Mandats de recherches confiés par la Commission
Organisateur
Pouvoir organisateur
Responsable de voyagistes
Responsable d’organisateurs de voyages
Travail de saisie confié à l'extérieur

Traduction de «l'organisateur confie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestionnaire d’organisateurs de voyages | gestionnaire de tour-opérateurs | responsable d’organisateurs de voyages | responsable de voyagistes

hoofd reisorganisatie | manager van een reisorganisatie | touroperator manager


mandats de recherches confiés par la Commission

door de Commissie verstrekte opdrachten tot onderzoek


enfants confiés au Conseil de la Protection de L'Enfance

kinderbeschermingskinderen


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


travail de saisie confié à l'extérieur

uit te besteden typewerk


acte médical confié

toevertrouwde geneeskundige handeling


négocier des contrats avec des organisateurs d'événements

onderhandelen over contracten met dienstverleners voor evenementen






pouvoir organisateur

Inrichtende macht (élément) | Schoolbestuur (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'organisateur confie cette gestion à un organisme de pension, qui sera désigné par convention collective de travail.

De inrichter vertrouwt dit beheer toe aan een pensioeninstelling, die zal worden aangewezen bij collectieve arbeidsovereenkomst.


VIII. - Gestion et désignation de l'organisme de pension Art. 13. L'organisateur confie la gestion à Allianz sa, dont le siège social se situe à Bruxelles, et qui est dûment agréée par l'Autorité des Services et Marchés Financiers (FSMA).

VIII. - Beheer en aanduiding van de pensioeninstelling Art. 13. De inrichter vertrouwt het beheer toe aan de nv Allianz, met maatschappelijke zetel te Brussel, hiertoe erkend door de Autoriteit voor Finan-ciële Diensten en Markten (FSMA).


En cas de manquement ou d'irrégularité dans l'exécution du mandat confié au directeur visé à l'alinéa 1, 5°, l'Agence invite par lettre recommandée ou par tout envoi conférant date certaine et dans le délai qu'elle précise, le pouvoir organisateur à prendre les dispositions qui s'imposent.

In geval van verzuim of onregelmaat in de uitvoering van het mandaat van de directeur bedoeld in het eerste lid, 5°, verzoekt het Agentschap de inrichtende macht bij aangetekend schrijven of door elk middel dat vaste datum verleent en binnen de termijn die het bepaalt om de nodige maatregelen te treffen.


Sauf impossibilité, ces mandats sont confiés à des membres du personnel issus de réseaux ou de fédérations représentatives de pouvoirs organisateurs différents.

Behalve als dit onmogelijk is, worden deze mandaten toegekend aan personeelsleden uit netten of federaties, die verschillende inrichtende machten vertegenwoordigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 37. Sans préjudice des dispositions de l'article 3, § 3, 1° et 2°, de la loi du 27 octobre 2006, l'organisateur confie l'exécution de l'engagement de pension à un organisme de pension.

Art. 37. Onverminderd de bepalingen in artikel 3, § 3, 1° en 2°, van de wet van 27 oktober 2006 vertrouwt de inrichter de uitvoering van de pensioentoezegging aan een pensioeninstelling toe.


Art. 37. Sans préjudice des dispositions de l'article 3, § 3, 1° et 2°, de la loi du 27 octobre 2006, l'organisateur confie l'exécution de l'engagement de pension à un organisme de pension.

Art. 37. Onverminderd de bepalingen in artikel 3, § 3, 1° en 2°, van de wet van 27 oktober 2006 vertrouwt de inrichter de uitvoering van de pensioentoezegging aan een pensioeninstelling toe.


L'organisateur a confié la gestion du présent règlement à un assureur (ci-après dénommé l'organisme de pension) auprès duquel il a contracté une assurance de groupe.

De inrichter heeft het beheer van dit reglement toevertrouwd aan een verzekeraar (hierna de pensioeninstelling genoemd) bij wie hij een groepsverzekering onderschreven heeft.


Art. 13. L'organisateur confie la gestion à Allianz SA, dont le siège social se situe à Bruxelles, et qui est dûment agréée par l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA).

Art. 13. De inrichter vertrouwt het beheer toe aan de NV Allianz, met maatschappelijke zetel te Brussel, hiertoe erkend door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA).


En cas de manquement ou d'irrégularité dans l'exécution du mandat confié au directeur, l'Agence invite, par lettre recommandée et dans le délai qu'elle précise, le pouvoir organisateur à prendre les dispositions qui s'imposent.

In geval van verzuim of onregelmatigheid in de uitvoering van het mandaat van de directeur, verzoekt het Agentschap de inrichtende macht bij aangetekend schrijven en binnen de termijn die het Agentschap bepaalt om de nodige maatregelen te treffen.


Si le pouvoir organisateur confie la gestion et le fonctionnement ou la programmation du centre culturel à une asbl, le pouvoir organisateur demeure responsable à l'égard de l'administration compétente.

Indien de inrichtende overheid het beheer en de werking of de programmering van het cultureel centrum toevertrouwt aan een vzw, blijft de inrichtende overheid alle verantwoordelijkheid dragen ten overstaan van de bevoegde administratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organisateur confie ->

Date index: 2022-06-09
w