Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'organisateur mentionne également » (Français → Néerlandais) :

S'il s'agit d'une charge dans une fonction du personnel de gestion et d'appui dans l'enseignement fondamental ou une fonction du personnel d'appui dans l'éducation des adultes, le pouvoir organisateur mentionne également le niveau requis de formation». sont remplacées par la phrase suivante « S'il s'agit d'une charge dans une fonction du personnel de gestion et d'appui ou dans une fonction du personnel d'appui, le pouvoir organisateur mentionne également le niveau de formation requis et la pondération».

Als het gaat om een opdracht in een ambt van het beleids- en ondersteunend personeel in het basisonderwijs of een ambt van het ondersteunend personeel in het volwassenenonderwijs dan vermeldt de inrichtende macht eveneens het vereiste opleidingsniveau". vervangen door de volgende zin "Als het gaat om een opdracht in een ambt van het beleids- en ondersteunend personeel of in een ambt van het ondersteunend personeel dan vermeldt de inrichtende macht eveneens het vereiste opleidingsniveau en de puntenwaarde".


Dans l'article 5, 12°, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés d'encadrement des élèves, modifié par les décrets des 15 juillet 2005, 4 juillet 2008, 30 avril 2009 et 7 mai 2009, les phrases « S'il s'agit d'une charge dans une fonction du personnel d'appui dans l'enseignement secondaire ordinaire et spécial, le pouvoir organisateur mentionne également le niveau requis de titre de capacité.

In artikel 5, 12°, van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding, gewijzigd bij de decreten van 15 juli 2005, 4 juli 2008, 30 april 2009 en 7 mei 2009, worden de zinnen "Als het gaat om een opdracht in een ambt van het ondersteunend personeel in het gewoon- en buitengewoon secundair onderwijs vermeldt de inrichtende macht eveneens het vereiste niveau van bekwaamheidsbewijs.


Dans l'article 3, 10°, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, modifié par les décrets des 15 juillet 2005, 4 juillet 2008 et 30 avril 2009, les phrases « S'il s'agit d'une charge dans une fonction du personnel d'appui dans l'enseignement secondaire ordinaire et spécial, le pouvoir organisateur mentionne également le niveau requis de titre de capacité.

In artikel 3, 10°, van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs, gewijzigd bij de decreten van 15 juli 2005, 4 juli 2008 en 30 april 2009, worden de zinnen "Als het gaat om een opdracht in een ambt van het ondersteunend personeel in het gewoon- en buitengewoon secundair onderwijs vermeldt de inrichtende macht eveneens het vereiste niveau van bekwaamheidsbewijs.


L'organisateur mentionne également dans ce courrier la période d'utilisation de la tribune temporaire.

De organisator geeft in dit schrijven tevens aan voor welke periode de tijdelijke tribune zal worden gebruikt.


L'organisateur a l'obligation légale de financer ces insuffisances de manière collective. Par conséquent, les réserves du fonds de financement doivent, durant l'année qui suit la mise à jour annuelle, être au moins égales au montant des insuffisances comme mentionné ci-avant.

De inrichter heeft de wettelijke verplichting om deze tekorten op collectieve wijze te financieren, de reserves van het financieringsfonds dienen dan ook gedurende het jaar dat volgt op de jaarlijkse bijwerking minimaal gelijk te zijn aan het bedrag van de tekorten zoals hiervoor vermeld.


S'il s'agit d'une charge d'enseignement, le pouvoir organisateur mentionne également le niveau d'enseignement, la formation, le module, le cours et la spécialité ou l'activité assimilée au cours ou à la spécialité, le degré et, pour ce qui est de l'enseignement secondaire à temps plein, éventuellement l'enseignement supérieur professionnel HBO, la forme d'enseignement ou la formation».

Als het gaat om een onderwijsopdracht vermeldt de inrichtende macht eveneens het onderwijsniveau, de opleiding, de module, het vak en de specialiteit ervan of de met het vak of specialiteit gelijkgestelde activiteit, de graad en voor het voor het voltijds secundair onderwijs eventueel het HBO, de onderwijsvorm of de opleidingsvorm».


Il faut toutefois mentionner que sur la base de la liberté contractuelle, l’organisateur d’un festival peut conclure un contrat général avec une société de gestion, dans lequel des dispositions sont également reprises en relation avec le rapportage des œuvres utilisées.

Evenwel moet vermeld worden dat op basis van de contractvrijheid, de organisator van een festival met een beheersvennootschap een algemene overeenkomst kan afsluiten, waarin ook bepalingen zijn opgenomen met betrekking tot de rapportering van de gebruikte werken.


L'organisateur a l'obligation légale de financer ces insuffisances de manière collective. Par conséquent, les réserves du fonds de financement doivent, durant l'année qui suit la mise à jour annuelle, être au moins égales au montant des insuffisances comme mentionné ci-avant.

De inrichter heeft de wettelijke verplichting om deze tekorten op collectieve wijze te financieren, de reserves van het financieringsfonds dienen dan ook gedurende het jaar dat volgt op de jaarlijkse bijwerking minimaal gelijk te zijn aan het bedrag van de tekorten zoals hiervoor vermeld.


« S'il s'agit d'une charge dans une fonction du personnel d'appui, le pouvoir organisateur mentionne également le niveau requis de titre de capacité.

« Als het gaat om een opdracht in een ambt van het ondersteunend personeel vermeldt de inrichtende macht eveneens het vereiste niveau van bekwaamheidsbewijs.


Le cas échéant, l'organisateur mentionne sur l'abonnement les nom et prénom(s) de la personne à qui l'abonnement sera accordé, et l'organisateur enregistre également les nom et prénom(s) de la personne qui a demandé ce ou ces abonnements.

In voorkomend geval vermeldt de organisator op het abonnement de naam en voorna(a)men van de persoon aan wie het abonnement zal worden toegewezen, en registreert de organisator tevens de naam en voorna(a)men van de persoon die dit abonnement of deze abonnementen heeft aangevraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organisateur mentionne également ->

Date index: 2024-10-30
w