Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interpol
OIPC
Organisation criminelle
Organisation de malfaiteurs
Organisation internationale de police criminelle
Organisations criminelles

Vertaling van "l'organisation criminelle n'était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organisation criminelle | organisation de malfaiteurs

criminele organisatie | misdaadorganisatie | misdadige organisatie






Interpol [ OIPC | Organisation internationale de police criminelle ]

Interpol [ ICPO | Internationale Criminele Politie Organisatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
57. La commission d'enquête a conclu qu'aucun des quatre arguments développés à propos de la « différence fondamentale » entre l'association de malfaiteurs et l'organisation criminelle n'était véritablement décisif.

57. De onderzoekscommissie besloot dan ook dat geen van de vier argumenten over het « fundamentele verschil » tussen bendevorming en criminele organisaties, echt doorslaggevend was.


57. La commission d'enquête a conclu qu'aucun des quatre arguments développés à propos de la « différence fondamentale » entre l'association de malfaiteurs et l'organisation criminelle n'était véritablement décisif.

57. De onderzoekscommissie besloot dan ook dat geen van de vier argumenten over het « fundamentele verschil » tussen bendevorming en criminele organisaties, echt doorslaggevend was.


À ce jour, constat est fait que les motifs des organisations criminelles des pays balkaniques (TEH - traite des êtres humains, drogues, MOCG - mobile organised crime groups) se situent loin d'une idéologie djihadiste mais sont plutôt à ramener au bénéfice propre de l'individu ou du groupe.

Tot nu toe wordt vastgesteld dat de drijfveren van de criminele organisaties van de Balkanlanden (MH - Mensenhandel, drugs, MOCG - mobile organised crime groups) ver van een Jihadistische ideologie liggen maar dat deze eerder verband houden met het eigen gewin van het individu of van de groep.


5. Dans les dossiers de transfèrement, il s'agit souvent de faits liés aux stupéfiants, suivis par le vol. Les autres faits sont l'association de malfaiteurs, la participation à une organisation criminelle, la traite des êtres humains, la prostitution, le viol, organisation criminelle, le meurtre, l'assassinat, les faux en écritures et le recel.

5. In overbrengingsdossiers gaat het voornamelijk om feiten inzake drugs. In tweede orde, gaat het om diefstal. Andere feiten zijn bendevorming, deelneming aan een criminele organisatie, mensenhandel, prostitutie, verkrachting, doodslag, moord, valsheid in geschrifte en heling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sont ainsi punissables, la participation à une association formée dans le but d'attenter aux personnes ou aux propriétés (associations de malfaiteurs: articles 322 à 324 du Code pénal), à une organisation criminelle (article 324bis du code pénal) et à une organisation terroriste (articles 140 et suivants du Code pénal).

Zo zijn de deelname aan de activiteiten van een vereniging met het oogmerk om een aanslag te plegen op personen of eigendommen (bendevorming: artikelen 322 tot 324 van het Strafwetboek), de activiteiten van een criminele organisatie (artikel 324bis van het Strafwetboek) en de activiteiten van een terroristische groep (artikelen 140 en volgende van het Strafwetboek) strafbaar.


Dans le cadre de l'approche judiciaire, il y a la loi relative aux organisations criminelles (du 10 janvier 1999, Moniteur belge: 26 février 1999) (déjà assouplie en 2005) la Circulaire (COL 6/2009) qui sera adaptée à la réalité actuelle (mention de 4 gangs de motards bien qu'il y en ait plus. En Belgique, aucun gang de motards n'a été condamné comme "organisation criminelle").

In het kader van de gerechtelijke aanpak is er de wet betreffende de criminele organisaties (van 10 januari 1999, Belgisch Staatsblad: 26 februari 1999) (reeds versoepeld in 2005) de Omzendbrief (COL 6/2009) die zal worden aangepast aan de huidige realiteit (vermelding van 4 motorbendes hoewel er meer zijn. In België werd geen enkele motorbende veroordeeld als "criminele organisatie").


4) Pour ce qui est de la réduction de l'offre, la politique belge en matière de drogue se concentre sur le trafic de drogue organisé et les organisations criminelles qui ont des liens avec le trafic de drogue et qui constituent des priorités absolues dans le cadre de la recherche et des poursuites judiciaires.

4) Het Belgische drugbeleid focust zich op het vlak van het terugdringen van het aanbod op de georganiseerde drughandel en de criminele organisaties die banden hebben met de drughandel, die als absolute prioriteiten voor de opsporing en de justitiële vervolging gelden.


Une distinction était faite entre 69 organisations criminelles dont la traite des êtres humains était le « core business » (activité principale) et 45 organisations criminelles qui s'occupaient de la traite des êtres humains comme activité complémentaire.

Er werd een onderscheid gemaakt tussen 69 criminele organisaties waarvan mensenhandel de hoofdactiviteit was en 45 criminele organisaties die zich bezighielden met mensenhandel als nevenactiviteit.


Une distinction était faite entre 69 organisations criminelles dont la traite des êtres humains était le « core business » (activité principale) et 45 organisations criminelles qui s'occupaient de la traite des êtres humains comme activité complémentaire.

Er werd een onderscheid gemaakt tussen 69 criminele organisaties waarvan mensenhandel de hoofdactiviteit was en 45 criminele organisaties die zich bezighielden met mensenhandel als nevenactiviteit.


La commission était également saisie d'une proposition de loi modifiant l'article 8 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, visant à exclure des organisations criminelles, les organisations dont l'objet est exclusivement d'ordre politique, syndical, philanthropique, philosophique ou religieux de M. Philippe Mahoux (doc. Sénat, nº 4-1139/1).

De commissie heeft tevens een wetsvoorstel van de heer Philippe Mahoux behandeld tot wijziging van artikel 8 van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst, opdat organisaties waarvan het oogmerk uitsluitend politiek, vakorganisatorisch, menslievend, levensbeschouwelijk of godsdienstig is, niet worden beschouwd als criminele organisaties (stuk Senaat, nr. 4-1139/1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organisation criminelle n'était ->

Date index: 2021-01-19
w