Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'employeurs
Association des employeurs
Association patronale
Groupement patronal
Organisation d'employeurs
Organisation interprofessionnelle d'employeurs
Organisation patronale
Organisation représentative des employeurs
Syndicat d'entreprises
Syndicat patronal

Traduction de «l'organisation d'employeurs désignée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
association d'employeurs | association des employeurs | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat patronal

werkgeversbond | werkgeversorganisatie


association patronale | groupement patronal | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat d'entreprises

Werkgevers Organisatie | WO [Abbr.]


organisation représentative des employeurs

representatieve werkgeversorganisatie




organisation représentative des employeurs

representatieve werkgeversorganisatie


organisation interprofessionnelle d'employeurs

interprofessionele organisatie van werkgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'organisation d'employeurs désignée comme mandataire conformément à l'article 3bis de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire, reste mandataire dans le cas où le travailleur portuaire est employé en dehors de la zone portuaire dans laquelle il a été reconnu».

De organisatie van werkgevers die overeenkomstig artikel 3bis van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid aangeduid werd als lasthebber in het havengebied waar de havenarbeider werd erkend, blijft ook lasthebber indien de havenarbeider wordt tewerkgesteld buiten het havengebied waar hij erkend werd».


Art. 2. Madame Geneviève BOSSU est désignée en qualité de membre du Comité de gestion de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle en tant que représentante des organisations représentatives des employeurs.

Art. 2. Mevr. Geneviève BOSSU wordt aangesteld als lid van het Beheerscomité van het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleiding als vertegenwoordigster van de representatieve werkgeversorganisaties.


- Mme Laetitia Dufrane (UWE) est désignée au titre de représentante des organisations représentatives des employeurs, en remplacement de Mme Lila Joris (UWE), dont elle achève le mandat.

- Mevr. Laetitia Dufrane (UWE) wordt aangewezen, als vertegenwoordigster van de representatieve werkgeversorganisaties, ter vervanging van mevr. Lila Joris (UWE), wier mandaat zij zal beëindigen.


Art. 5. Si un travailleur portuaire est occupé temporairement dans une zone portuaire autre que celle dans laquelle il a été reconnu, l'organisation d'employeurs qui, conformément à l'article 3bis de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire, a été désignée comme mandataire dans la zone portuaire dans laquelle le travailleur portuaire a été reconnu, reste mandataire, conformément à l'article 4, § 2, alinéa 3.

Art. 5. Indien een havenarbeider tijdelijk wordt tewerkgesteld in een ander havengebied dan datgene waar hij werd erkend, blijft de organisatie van werkgevers die overeenkomstig artikel 3bis van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid aangeduid werd als lasthebber in het havengebied waar de havenarbeider werd erkend, conform artikel 4, § 2, 3de lid, lasthebber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° la création d'un comité de gestion, comprenant des personnes désignées par les employeurs affiliés et les représentants désignés par les organisations représentatives des travailleurs, chargés de la surveillance de la politique du service interne commun.

2° de oprichting van een beheerscomité, bestaande uit personen aangeduid door de aangesloten werkgevers en vertegenwoordigers aangeduid door de representatieve werknemersorganisaties, belast met het toezicht op het beleid van de gemeenschappelijke interne dienst.


La moitié de ces membres est désignée par et parmi les membres de la Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons nommés sur proposition de l'organisation professionnelle des employeurs, l'autre moitié des membres est désignée par et parmi les membres effectifs et suppléants de la même commission paritaire qui représentent les travailleurs.

De helft van deze leden wordt aangeduid door en onder de leden van het Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton, benoemd op voordracht van de beroepsorganisatie van de werkgevers, de andere helft van de leden wordt aangeduid door en onder de effectieve en plaatsvervangende leden van hetzelfde paritair comité die de werklieden vertegenwoordigen.


Art. 4. Dans l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° la première phrase du premier alinéa est remplacée comme suit : « Pour une reconnaissance comme ouvrier portuaires telle que visée à l'article 1, § 1, 1 alinéa, les conditions de reconnaissance s'appliquent : » 2° le 2° du premier paragraphe, est remplacé comme suit : « 2° être déclaré médicalement apte au travail portuaire par le service externe pour la prévention et la protection au travail, auquel est affiliée l'organisation d'employeurs qui a été désignée comme mandataire conformémen ...[+++]

Art. 4. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de eerste zin van paragraaf 1 wordt vervangen als volgt : « Voor een erkenning als havenarbeider zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1 lid, gelden de volgende erkenningsvoorwaarden : » 2° paragraaf 1, 2° wordt vervangen als volgt : « 2° door de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk, waarbij de organisatie van werkgevers die overeenkomstig artikel 3bis van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid aangeduid werd als lasthebber, aangesloten is, medisch geschikt verklaard zijn voor havenarbeid; » 3° paragraaf 1, 3° wordt verv ...[+++]


Art. 63. Dans la même Section 4, il est inséré un article 21 rédigé comme suit : « Art. 21. § 1 . Le Comité "Familles" est composé de : 1° cinq représentants des organisations représentatives de l'ensemble des employeurs et des organisations représentatives de l'ensemble des travailleurs indépendants, ont voix délibérative; 2° cinq représentants des organisations représentatives de l'ensemble des travailleurs, qui ont voix délib ...[+++]

Art. 63. Dezelfde afdeling 4 wordt aangevuld met een artikel 21, luidend als volgt : « Art. 21. § 1. Het Comité "Gezinnen" is samengesteld uit : 1° vijf vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het geheel van de werkgevers en van de representatieve organisaties van het geheel van de zelfstandige werknemers, en die stemgerechtigd zijn; 2° vijf vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het geheel van ...[+++]


À dater de l'entrée en vigueur de la loi générale relative aux allocations familiales, deux membres effectifs parmi les représentants des organisations représentatives des employeurs sont remplacés par deux représentants des organisations représentatives des classes moyennes ayant qualité de membres effectifs; 2° cinq représentants effectifs et trois représentants suppléants des organisations représentatives des travailleurs; 3° cinq représentants effectifs et trois représentants suppléants d'autres organisations intéressées à la gestion de l'organisme ...[+++]

Vanaf de inwerkingtreding van de Algemene Kinderbijslagwet worden twee effectieve vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties vervangen door twee vertegenwoordigers van de representatieve middenstandsorganisaties met de hoedanigheid van effectieve leden; 2° vijf effectieve en drie plaatsvervangende vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties; 3° vijf effectieve en drie plaatsvervangende vertegenwoordigers van andere bij het beheer van de instelling betrokken organisaties aan te duiden door de Koning, waaronder één effectieve vertegenwoordiger van de Vereniging der Kassen voor Gezinsvergoedingen ...[+++]


La moitié de ces membres est désignée par et parmi les membres de la commission paritaire, nommés sur proposition des organisations professionnelles des employeurs; l'autre moitié des membres est désignée par et parmi les membres de ladite commission paritaire qui représentent les travailleurs.

De helft van deze leden wordt aangeduid door en onder de leden van het paritair comité, benoemd op voordracht van de beroepsorganisaties van de werkgevers; de andere helft van de leden wordt aangeduid door en onder de leden van het paritair comité die de werklieden vertegenwoordigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organisation d'employeurs désignée ->

Date index: 2022-10-09
w