Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'organisation de consommateurs doit cependant recevoir " (Frans → Nederlands) :

L'organisation de consommateurs doit cependant recevoir de deux consommateurs, au moins, un mandat écrit et tous les consommateurs individuels qui ont subi un dommage doivent donner en fin de compte un mandat écrit.

De consumentenorganisatie moet wel van minstens twee consumenten schriftelijk een mandaat krijgen en alle individuele consumenten die schade leden, dienen uiteindelijk een schriftelijke volmacht te verlenen.


L'organisation de consommateurs doit cependant recevoir de deux consommateurs au moins un mandat écrit et tous les consommateurs individuels qui ont subi un dommage doivent donner en fin de compte un mandat écrit.

De consumentenorganisatie moet wel van minstens twee consumenten schriftelijk een mandaat krijgen en alle individuele consumenten die schade leden, dienen uiteindelijk een schriftelijke volmacht te verlenen.


L'organisation de consommateurs doit cependant recevoir de deux consommateurs au moins un mandat écrit et tous les consommateurs individuels qui ont subi un dommage doivent donner en fin de compte un mandat écrit.

De consumentenorganisatie moet wel van minstens twee consumenten schriftelijk een mandaat krijgen en alle individuele consumenten die schade leden, dienen uiteindelijk een schriftelijke volmacht te verlenen.


L'organisation de consommateurs doit cependant recevoir de deux consommateurs au moins un mandat écrit et tous les consommateurs individuels qui ont subi un dommage doivent donner en fin de compte un mandat écrit.

De consumentenorganisatie moet wel van minstens twee consumenten schriftelijk een mandaat krijgen en alle individuele consumenten die schade leden, dienen uiteindelijk een schriftelijke volmacht te verlenen.


L'organisation de consommateurs doit cependant recevoir de deux consommateurs, au moins, un mandat écrit et tous les consommateurs individuels qui ont subi un dommage doivent donner en fin de compte un mandat écrit.

De consumentenorganisatie moet wel van minstens twee consumenten schriftelijk een mandaat krijgen en alle individuele consumenten die schade leden, dienen uiteindelijk een schriftelijke volmacht te verlenen.


L'application de ce principe d'interprétation afin de déterminer quelles règles (droit de la protection du consommateur et/ou droit financier) sont applicables lorsque des services financiers sont offerts aux consommateurs doit cependant être nuancée, notamment parce qu'une part importante de ces règles constitue la transposition de directives européennes, tant dans le secteur financier qu'en matière de protection du consommateur.

De toepassing van dit interpretatieprincipe om te bepalen welke regels (recht inzake consumentenbescherming en/of financieel recht) van toepassing zijn bij de aanbieding van financiële diensten aan consumenten dient nochtans te worden genuanceerd, vooral omdat enerzijds een belangrijk deel van deze regels de omzetting vormt van Europese richtlijnen, zowel in de financiële sector als inzake bescherming van de consument.


Cependant, dans le cas des contrats hors établissement, les États membres peuvent maintenir la législation nationale en vigueur qui interdit au professionnel de recevoir un paiement du consommateur pendant une période déterminée après la conclusion du contrat.

Voor buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten kunnen de lidstaten evenwel bestaande nationale wetgeving waarbij het de handelaar wordt verboden om de betaling door de consument te innen gedurende een bepaalde periode na de sluiting van de overeenkomst, handhaven.


Dans ce contexte, la Commission examinera si les organisations de consommateurs sont représentées comme il se doit dans toute la gamme des politiques qui les concernent.

In verband hiermee zal de Commissie onderzoeken of de consumentenorganisaties op de juiste wijze vertegenwoordigd zijn op alle beleidsterreinen die voor deze organisaties relevant zijn.


Considérant que selon la Constitution, la Communauté a le droit de créer et de fermer ses propres établissements d'enseignement, qu'elle assure cette mission en ayant pour objectif de garantir la qualité de l'enseignement dispensé grâce aux moyens publics, notamment celui qu'elle organise, qu'elle doit cependant opérer parallèlement un choix quant à l'utilisation de ses moyens financiers limités sans toutefois porter atteinte au principe du libre choix qui fait du droit susvisé une obligation;

Overwegende dat de Gemeenschap krachtens de Grondwet het recht heeft haar eigen onderwijsinstellingen op te richten en te sluiten, dat zij deze opdracht met de doelstelling vervult de kwaliteit van het met openbare middelen verstrekt onderwijs, inzonderheid het door haar georganiseerd onderwijs, te waarborgen terwijl zij qua aanwending van haar beperkte financiële middelen een keuze moet doen, echter zonder afbreuk te doen aan het principe van de vrije keuze dat het bovenvermeld recht tot verplichting maakt;


5. Les organisations représentatives des passagers et des consommateurs estiment cependant que les droits existants sont insuffisants pour protéger les usagers et leur permettre de tirer pleinement avantage de la politique communautaire des transports aériens.

5. De passagiers- en consumentenorganisaties wijzen er niettemin op dat de bestaande rechten onvoldoende zijn om de passagiers te beschermen en deze ten volle te laten profiteren van het communautair beleid inzake het luchtvervoer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organisation de consommateurs doit cependant recevoir ->

Date index: 2021-08-23
w