Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'organisation de consommateurs test-achats a lancé " (Frans → Nederlands) :

Question n° 6-666 du 2 juin 2015 : (Question posée en français) L'organisation de consommateurs Test-Achats a lancé une action pour tenter de mettre en place un dialogue avec la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) afin de voir comment indemniser les navetteurs touchés par les différents jours de grève.

Vraag nr. 6-666 d.d. 2 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) De consumentenvereniging Test-Aankoop heeft een actie gevoerd om te trachten een dialoog op gang te brengen met de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) teneinde te bekijken op welke manier de pendelaars die getroffen werden door de stakingsdagen kunnen worden vergoed.


L'organisation de consommateurs Test Achats, a dès lors procédé dans six pays européens à un sondage, qui a révélé que, dans quelque 10 % des 300 filets d'emballage testés, la limite maximale de 250 ppm était dépassée.

De consumentenorganisatie Test Aankoop heeft daarom in zes Europese landen een steekproef gehouden. Bij de test bleek circa 10 % van de 300 geteste netverpakkingen de maximumgrens van 250 ppm te overschrijden.


L'organisation des consommateurs Test-Achats a plaidé également, dans un mémorandum paru avant les élections parlementaires de 2003, pour une meilleure protection des mineurs sur l'Internet.

Ook de verbruikersorganisatie Testaankoop pleit in een memorandum voor de federale verkiezingen van 2003 voor een verdergaande bescherming van minderjarigen op het internet.


Selon l'organisation de consommateurs Test-Achats, les compagnies d'aviation étrangères ne sont pas ou beaucoup trop peu contrôlées dans notre pays.

Buitenlandse vliegtuigmaatschappijen worden in ons land niet of veel te weinig gecontroleerd, meldt de consumentenorganisatie Test-Aankoop.


Selon une comparaison européenne réalisée par l’organisation de consommateurs Test-Achats sur les prix des SMS nationaux pratiqués par les opérateurs de téléphonie mobile, il n'est pas rare qu'en fonction des formules et des profils, la Belgique soit entre trois et quatre fois plus chère que ses voisins européens.

Volgens een Europese vergelijking die de verbruikersorganisatie Test-Aankoop heeft gemaakt van de tarieven van de binnenlandse sms-berichten die door de operatoren van mobiele telefonie worden toegepast, zou het best kunnen dat België, afhankelijk van de formules en profielen, drie tot vier keer duurder is dan zijn Europese buren.


Test-Achats a lancé récemment une campagne contre le démarchage à domicile pour les contrats d'énergie. L'organisation a développé un autocollant sur lequel est inscrit "STOP, PAS de démarchage".

Consumentenorganisatie Test-Aankoop lanceerde onlangs een campagne tegen de huis-aan-huisverkoop van energiecontracten, en biedt in dat kader ook een sticker aan met de vermelding "STOP - GEEN verkoop aan de deur!".


Article 1. Sont désignés comme organisations et secteurs siégeant au Comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire : 1° en tant qu'organisations de consommateurs : - deux mandats pour l'Union belge des Consommateurs Test-Achats ASBL; - un mandat pour « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen VZW (BBLV) »; - un mandat pour l'Association belge de recherche et d'expertise des organisatio ...[+++]

Artikel 1. Worden aangeduid als organisaties en sectoren zetelend in het Raadgevend Comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen : 1° als verbruikersorganisaties : - twee mandaten voor de Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop VZW; - één mandaat voor de Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen VZW (BBLV); - één mandaat voor de Belgische Vereniging voor Onderzoek en Expertise voor de Consumenten Organisaties (BV-OECO); - één mandaat voor de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België (ACLVB); - één mandaat voor de Beweging.net; - één mandaat voor het Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV); 2° als ...[+++]


Le manque de convivialité du site a fait l'objet de critiques de la part de l'organisation de défense des consommateurs "Test-Achats", qui dénonce ainsi la difficulté d'obtenir des listes des établissements horeca par province ou par type de restaurant.

Uit de hoek van consumentenorganisatie "Test-Aankoop" kwam er kritiek op de gebruiksvriendelijkheid van de site. Zo is het moeilijk om lijsten op te vragen van horecazaken per provincie, per type restaurant.


Il y a quelques mois, l'association de défense des consommateurs Test-Achats a mené un test relatif à l'efficacité de couvertures anti-feu commercialisées sur notre territoire.

Consumentenorganisatie Test-Aankoop testte enkele maanden geleden een aantal in ons land in de handel verkrijgbare blusdekens.


Pour protéger le consommateur contre les informations abusives figurant sur les étiquettes, l'organisation de consommateurs Test Achats plaide depuis des années pour des indications claires et correctes sur la valeur alimentaire des produits, mentionnées par 100 grammes et par portion.

Om de consument tegen de misleidende informatie op etiketten te beschermen ijvert de consumentenorganisatie Test-Aankoop al jaren voor duidelijke en correcte vermeldingen van de voedingswaarde van producten, aangegeven per honderd gram en per portie.


w