Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'organisation demandeuse refusée peut introduire » (Français → Néerlandais) :

1. Si la Commission décide de ne pas accorder la certification et de rejeter la demande, l'organisation demandeuse refusée peut introduire une nouvelle demande seulement passé un délai de douze mois à compter de la date de réception par le demandeur de la décision de rejet.

1. Indien de Commissie besluit geen certificering toe te kennen en de aanvraag af te wijzen, deelt zij de afgewezen aanvrager mee dat hij slechts een nieuwe aanvraag mag indienen na een periode van twaalf maanden, te rekenen vanaf de datum waarop het besluit tot afwijzing is ontvangen.


1. Si la Commission décide de ne pas accorder la certification et de rejeter la demande, l'organisation demandeuse refusée peut introduire une nouvelle demande seulement passé un délai de douze mois à compter de la date de réception par le demandeur de la décision de rejet.

1. Indien de Commissie besluit geen certificering toe te kennen en de aanvraag af te wijzen, deelt zij de afgewezen aanvrager mee dat hij slechts een nieuwe aanvraag mag indienen na een periode van twaalf maanden, te rekenen vanaf de datum waarop het besluit tot afwijzing is ontvangen.


Art. 4. L'étranger dont la carte professionnelle est refusée peut introduire un recours auprès du Ministre.

Art. 4. De vreemdeling van wie de beroepskaart wordt geweigerd, kan bij de minister beroep aantekenen.


À tout moment dans le processus de certification, la Commission peut demander à l'organisation d'envoi demandeuse de fournir des preuves supplémentaires, le cas échéant.

In elke fase van het certificeringsproces kan de Commissie de aanvragende uitzendorganisatie verzoeken om, indien nodig, aanvullende bewijzen te leveren.


Art. 16. § 1. Lorsque l'aide est refusée ou réputée refusée, le demandeur peut introduire un recours auprès du Ministre dans les quinze jours calendrier de la communication de la décision de refus ou de l'expiration du délai prévu à l'article 15.

Art. 16. § 1. Wanneer de hulp geweigerd is of geacht is geweigerd te zijn, kan de aanvrager beroep indienen bij de minister binnen de vijftien kalenderdagen na de mededeling van de beslissing tot weigering of het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 16.


Si une épicerie sociale ou un restaurant social a vu sa demande d'agrément refusée ou son agrément retiré pour cause d'inobservation des dispositions du présent titre ou des dispositions fixées en vertu de celui-ci, il ne peut introduire une nouvelle demande d'agrément pendant l'année suivant la décision de refus ou de retrait d'agrément».

Indien de erkenningsaanvraag van een sociale kruidenier of een sociaal restaurant ingetrokken is wegens niet-inachtneming van de bepalingen van deze titel of de bepalingen die krachtens deze titel worden uitgevaardigd, mag de sociale kruidenier of het sociale restaurant geen nieuwe aanvraag indienen tijdens het jaar volgend op de beslissing tot weigering of tot intrekking van de erkenning".


Si un organisme de concertation alimentaire a vu sa demande d'agrément refusée ou son agrément retiré pour cause d'inobservation des dispositions du présent titre ou des dispositions fixées en vertu de celui-ci, il ne peut introduire une nouvelle demande d'agrément pendant l'année suivant la décision de refus ou de retrait d'agrément».

Indien de erkenningsaanvraag van een overleginstelling voor de voedselhulp ingetrokken is wegens niet-inachtneming van de bepalingen van deze titel of de bepalingen die krachtens deze titel worden uitgevaardigd, mag deze instelling geen nieuwe aanvraag indienen tijdens het jaar volgend op de beslissing tot weigering of tot intrekking van de erkenning".


Le département se charge de la préparation du dossier pour la commission des fermes de soins et peut, le cas échéant, demander des informations ou explications complémentaires auprès de l'organisation demandeuse.

Het departement zorgt voor de voorbereiding van het dossier voor de zorgboerderijcommissie en kan in voorkomend geval aanvullende informatie of toelichtingen vragen bij de aanvragende organisatie.


L'initiateur dont la demande de prolongation ou de dérogation générale au délai, visé à l'alinéa deux, est refusée, peut introduire un recours auprès du Ministre dans un délai de trente jours civils à compter de la notification de la décision de refus de la VMSW.

De initiatiefnemer van wie het verzoek tot verlenging of algemene afwijking van de termijn, vermeld in het tweede lid, geweigerd wordt, kan tegen de weigering beroep aantekenen bij de minister binnen een termijn van dertig kalenderdagen vanaf de kennisgeving van de weigeringsbeslissing van de VMSW.


Une personne dont la demande a été refusée peut introduire un recours auprès du tribunal régional administratif (TAR) compétent.

Een persoon wiens verzoek om informatie werd geweigerd kan zich wenden tot de bevoegde regionale administratieve rechtbank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organisation demandeuse refusée peut introduire ->

Date index: 2021-04-09
w