(3) Le
système européen de normalisation devrait continuer à être géré par les parties intéressées et organisé en fonction de leurs besoins, conformément aux principes de cohérence, de transparence, d'ouvertur
e, de consensus, de détachement à l'égard d'intérêts spécifiques, d'adéquation au marché, d'efficacité et de représentation nationale dans le processus décisionnel, et il conv
ient que des normes européennes continuen ...[+++]t à être adoptées par les organisations européennes de normalisation, à savoir le Comité européen de normalisation (CEN), le Comité européen de normalisation électrotechnique (CENELEC) et l'Institut européen de normalisation des télécommunications (ETSI).(
3) Het Europese normalisatiesysteem moet georganiseerd blijven worden door en voor de belanghebbenden met inachtneming van de beginselen van coherentie, transparantie en openheid, consensus, onafhankelijkheid van specifieke belangen, aangepastheid aan de markt, effectiviteit en nationale vertegenwoordiging bij het besluitvo
rmingsproces, en de Europese normalisatieorganisaties, namelijk het Europees Comité voor
Normalisatie (CEN), het Europees Comité voor Elektrotechnische
Normalisatie ...[+++] (Cenelec) en het Europees Instituut voor Telecommunicatienormen (ETSI), moeten de Europese normen blijven vaststellen.