Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction de l'Organisation judiciaire
Loi sur l'Organisation Judiciaire
Organisation judiciaire

Traduction de «l'organisation judiciaire pourraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Direction de l'Organisation judiciaire

Directie Rechterlijke Organisatie


Loi sur l'Organisation Judiciaire

Wet op de Rechterlijke Organisatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pensons par exemple aux professions médicales ou paramédicales, ainsi qu'aux professions liées à l'organisation judiciaire; pourraient ainsi être bénéficiaires de la dérogation organisée par la présene proposition, les médecins, pharmaciens, avocats et notaires.

Wij denken bijvoorbeeld aan medische of paramedische beroepen, alsook aan beroepen die verband houden met de rechterlijke organisatie. Aldus zou de afwijking waarin dit voorstel voorziet ten goede kunnen komen aan artsen, apothekers, advocaten en notarissen.


Nous pensons par exemple aux professions médicales ou paramédicales, ainsi qu'aux professions liées à l'organisation judiciaire; pourraient ainsi être bénéficiaires de la dérogation organisée par la présene proposition, les médecins, pharmaciens, avocats et notaires.

Wij denken bijvoorbeeld aan medische of paramedische beroepen, alsook aan beroepen die verband houden met de rechterlijke organisatie. Aldus zou de afwijking waarin dit voorstel voorziet ten goede kunnen komen aan artsen, apothekers, advocaten en notarissen.


Le ministre de la Justice avait alors annoncé l'organisation d'un groupe de travail ayant pour mission de voir dans quelles mesures les informations qui ont été collectées dans le cadre d'une enquête secrète des services judiciaires pourraient être partagées avec d'autres services qui normalement n'y ont pas accès, justement pour pouvoir être plus efficaces.

De minister van Justitie liet in dat verband weten dat er een werkgroep zou worden opgericht, die moet nagaan in welke mate informatie die werd verzameld in het kader van een gerechtelijk onderzoek - dat geheim is - toch kan worden gedeeld met andere diensten die er normalerwijze geen toegang toe hebben, om de strijd efficiënter te kunnen voeren.


En second lieu, la proposition de loi, et spécialement l'article 3 proposé, suggèrent, sur le plan de l'organisation judiciaire, une solution pour régler les conflits qui pourraient surgir en cas de concours d'une enquête parlementaire et d'une enquête judiciaire.

In de tweede plaats reikt het wetsvoorstel en inzonderheid het voorgestelde artikel 3 op het vlak van de rechterlijke organisatie een oplossing aan voor de regeling van conflicten die zouden kunnen ontstaan in geval van samenloop van een parlementair en een gerechtelijk onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En second lieu, la proposition de loi, et spécialement l'article 3 proposé, suggèrent, sur le plan de l'organisation judiciaire, une solution pour régler les conflits qui pourraient surgir en cas de concours d'une enquête parlementaire et d'une enquête judiciaire.

In de tweede plaats reikt het wetsvoorstel en inzonderheid het voorgestelde artikel 3 op het vlak van de rechterlijke organisatie een oplossing aan voor de regeling van conflicten die zouden kunnen ontstaan in geval van samenloop van een parlementair en een gerechtelijk onderzoek.


Vu ces considérations, et à moins d'une révision profonde de notre organisation judiciaire en matière de compétence et de procédure, l'auditeur général voit mal comment les missions des cellules judiciaires existantes pourraient, dans l'état actuel des choses, être reprises par d'autres instances.

In het licht van deze overwegingen en tenzij er een grondige herziening komt van onze gerechtelijke organisatie wat bevoegdheid en procedure betreft, ziet de auditeur-generaal niet goed hoe de taken van de bestaande gerechtelijke cellen in deze omstandigheden door andere instanties zouden kunnen worden uitgevoerd.


7. répète sa demande d'enquêtes indépendantes et impartiales sur tous les cas de violation des droits de l'homme, d'enlèvements, de tortures, de mauvais traitements et de disparitions dans le contexte des manifestations; invite instamment les autorités ukrainiennes à apporter leur appui à une commission d'enquête internationale, pour garantir un procès équitable en justice, à coopérer pleinement avec le Groupe consultatif international du Conseil de l'Europe et à associer les organisations de défense des droits de l'homme et de la société civile au processus; estime, en outre, que les nouvelles autorités ukrainiennes ...[+++]

7. herhaalt zijn verzoek om een onafhankelijk en onpartijdig onderzoek van alle gevallen van schending van de mensenrechten, kidnapping, foltering, mishandeling en verdwijning die zich in het kader van de protesten hebben voorgedaan; dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan hun steun te verlenen voor een internationale onderzoekscommissie, te zorgen voor eerlijke processen in een rechtbank, volledig samen te werken met het internationale adviespanel van de Raad van Europa en mensenrechtenorganisaties en organisaties van het maatschappelijk middenveld bij dit proces te betrekken; is voorts van mening dat de nieuwe Oekraïense auto ...[+++]


3. soutient les États membres dans leurs actions de lutte contre la criminalité organisée et les encourage à renforcer leurs autorités judiciaires et leurs forces de police sur la base des meilleures pratiques actuelles, y compris en comparant la législation et les ressources conçues pour appuyer leurs activités, et à assigner des ressources humaines et financières adéquates à cette fin; invite les États membres à élaborer une méthode d'enquête proactive et des plans nationaux de lutte contre la criminalité organisée, et à assurer un ...[+++]

3. steunt de maatregelen van de lidstaten ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en moedigt hen aan de rechterlijke macht en de politie te schragen op basis van beproefde en optimaal gebleken methoden, onder meer door een vergelijking te maken tussen de nationale wetgeving en de middelen ter ondersteuning van hun activiteiten, en hiertoe voldoende personele en financiële middelen uit te trekken; verzoekt de lidstaten te streven naar een proactieve benadering van onderzoek, nationale plannen ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit uit te werken en de activiteiten centraal te coördineren door middel van specifieke en adequate structuren, uitgaande van de in bepaalde lidstaten reeds bestaande beste praktijken; verzoe ...[+++]


68. suit de près la situation en Tunisie, en Égypte et dans les autres pays de la région; soutient les aspirations légitimes des peuples à la démocratie, à la liberté et à la justice sociale; invite l'Union européenne à développer un partenariat d'intérêt commun axé sur l'emploi, l'éducation et la formation afin d'aider à atténuer la crise économique et sociale actuelle dans ces pays, ainsi qu'à leur fournir l'assistance dont ils pourraient avoir besoin pour soutenir les réformes politiques ainsi que le développement économique et social en cours; souligne qu'il importe de soutenir le développement des capacités institutionnelles, l'établissement d'u ...[+++]

68. volgt de situatie in Tunesië, Egypte en andere landen in de regio nauwlettend; ondersteunt de legitieme aspiraties van de bevolking met betrekking tot democratie, vrijheid en sociale rechtvaardigheid; dringt er bij de EU op aan een partnerschap te ontwikkelen dat is gebaseerd op wederzijds belang en dat zich richt op werkgelegenheid, onderwijs en opleiding teneinde de huidige sociale en economische crisis in deze landen te helpen bestrijden en passende assistentie te verlenen die nodig kan zijn ter ondersteuning van de voortgaande politieke hervormingen en de sociale en economische ontwikkeling; onderstreept dat het van groot belang is ondersteuning te verlenen aan de opbouw van institutionele capaciteit, een onafhankelijk rechtssysteem, de verste ...[+++]


68. suit de près la situation en Tunisie, en Égypte et dans les autres pays de la région; soutient les aspirations légitimes des peuples à la démocratie, à la liberté et à la justice sociale; invite l'Union européenne à développer un partenariat d'intérêt commun axé sur l'emploi, l'éducation et la formation afin d'aider à atténuer la crise économique et sociale actuelle dans ces pays, ainsi qu'à leur fournir l'assistance dont ils pourraient avoir besoin pour soutenir les réformes politiques ainsi que le développement économique et social en cours; souligne qu'il importe de soutenir le développement des capacités institutionnelles, l'établissement d'u ...[+++]

68. volgt de situatie in Tunesië, Egypte en andere landen in de regio nauwlettend; ondersteunt de legitieme aspiraties van de bevolking met betrekking tot democratie, vrijheid en sociale rechtvaardigheid; dringt er bij de EU op aan een partnerschap te ontwikkelen dat is gebaseerd op wederzijds belang en dat zich richt op werkgelegenheid, onderwijs en opleiding teneinde de huidige sociale en economische crisis in deze landen te helpen bestrijden en passende assistentie te verlenen die nodig kan zijn ter ondersteuning van de voortgaande politieke hervormingen en de sociale en economische ontwikkeling; onderstreept dat het van groot belang is ondersteuning te verlenen aan de opbouw van institutionele capaciteit, een onafhankelijk rechtssysteem, de verste ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organisation judiciaire pourraient ->

Date index: 2023-04-18
w