Selon le commentaire de cette disposition et selon la fonctionnaire déléguée, ces deux magistrats restent compétents pour l'ensemble du territoire du canton, le plus ancien ayant seulement pour tâche d'organiser, conformément à l'arrêté royal prévu à l'article 61, alinéa 1 , du Code judiciaire en projet, le fonctionnement de la justice de paix et de répartir la charge de travail avec l'autre magistrat.
Volgens de bespreking van deze bepaling en volgens de gemachtigde ambtenaar blijven die twee magistraten bevoegd voor het gehele grondgebied van het kanton, waarbij de oudstbenoemde overeenkomstig het koninklijk besluit waarop in het ontworpen artikel 61, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek wordt gedoeld, alleen tot taak heeft de werkwijze van het vredegerecht te regelen en de werklast over de andere magistraat en hemzelf te verdelen.