Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une montagne russe
Avec manifestations rénales Nephropathia epidemica
Cigarette russe
Encéphalite de la taïga
Encéphalite verno-estivale russe
Fièvre hémorragique
Gérer les transports des groupes en voyage organisé
Hantavirus
Lait russe
Maladie à virus Hanta
Organiser le transport des groupes en voyage organisé
Papyrossa
Russe
Virus de l'encéphalite russe verno-estivale
Virus de l'encéphalite verno-estivale russe
épidémique

Traduction de «l'organisation russe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virus de l'encéphalite russe verno-estivale | virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Russische encefalitis virus


Fièvre hémorragique (de):Corée | épidémique | russe | Maladie à virus Hanta [hantavirus] avec manifestations rénales Nephropathia epidemica

hantaanvirusziekte | hantaanvirusziekte met renale manifestaties | hemorragische koorts | epidemisch | hemorragische koorts | Koreaans | hemorragische koorts | Russisch | nephropathia epidemica | hantavirusziekte




Encéphalite de la taïga [encéphalite verno-estivale russe]

door teken overgebrachte Verre-Oosten encefalitis [Russische voorjaar/zomer encefalitis]


accident causé par une montagne russe

ongeval veroorzaakt door rollercoaster


Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk






encéphalite verno-estivale russe

Russische voorzomer-meningo-encefalitis


organiser les modes de transport des groupes en voyage organisé | gérer les transports des groupes en voyage organisé | organiser le transport des groupes en voyage organisé

transport van reisgezelschappen organiseren | vervoer van reisgroepen organiseren | transport regelen voor reisgezelschappen | vervoer van reisgezelschappen organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La loi permettra aussi de bloquer les comptes bancaires des structures visées tandis que les organisations russes recevant des fonds d'organisations jugées indésirables devront "rendre compte" de leurs actes.

Ze kunnen tot zes jaar gevangenisstraf veroordeeld worden of er kan hun de toegang tot het Russische grondgebied ontzegd worden. De wet zal het ook mogelijk maken de bankrekeningen van de geviseerde organisaties te blokkeren, terwijl de Russische organisaties die fondsen van als ongewenst beschouwde organisaties ontvangen rekenschap zullen moeten afleggen van hun acties.


Des possibilités concrètes de participation d'organisations russes aux recherches européennes en matière de navigation par satellite sont actuellement étudiées par l'ASE et l'agence aéronautique et spatiale russe Rosaviakosmos.

Concrete mogelijkheden van deelname door Russische organisaties aan Europees wetenschappelijk onderzoek inzake satellietnavigatie worden op dit ogenblik door ESA en het Russisch lucht- en ruimtevaartagentschap Rosaviakosmos onderzocht.


Des possibilités concrètes de participation d'organisations russes aux recherches européennes en matière de navigation par satellite sont actuellement étudiées par l'ASE et l'agence aéronautique et spatiale russe Rosaviakosmos.

Concrete mogelijkheden van deelname door Russische organisaties aan Europees wetenschappelijk onderzoek inzake satellietnavigatie worden op dit ogenblik door ESA en het Russisch lucht- en ruimtevaartagentschap Rosaviakosmos onderzocht.


6. En raison de l'ancrage du crime organisé russe à Anvers, le magistrat national a pris l'initiative d'y organiser une réunion de concertation le 21 juin 1995 à laquelle ont assisté des représentants tant du parquet général que du parquet.

6. Omwille van de inplanting van de Russische georganiseerde criminaliteit in Antwerpen werd op initiatief van de nationaal magistraat een overlegvergadering georganiseerd te Antwerpen op 21 juni 1995 waarop zowel het parket-generaal als het parket aanwezig waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a aussi des liens avec le crime organisé russe et avec Al Qaeda » (268).

Er zijn ook banden met de Russische georganiseerde misdaadmilieus en met Al Qaeda » (268).


2. À grande échelle : de grands groupements criminels organisés russes (20) et ukrainiens avec des ramifications et des points de contact dans le monde entier.

2. Op grotere schaal : belangrijke georganiseerde criminele Russische (20) en Oekraïense groeperingen met wereldwijd vertakkingen en contactpunten.


La cellule européenne dédiée à la lutte contre la désinformation, appelée EU Stratcom East, composée d'une douzaine d'experts nationaux adjoints au Service Européen pour l'Action Extérieure, travaille principalement à mettre à jour les tentatives russes de désinformation mais joue également un rôle constructif en soutenant les médias russophones indépendants, en formant des journalistes ou en organisant des activités de diplomatie publique dans le voisinage Est de l'UE, là où la propagande et la désinformation se font lourdement ressentir.

De Europese cel voor de strijd tegen desinformatie, EU Stratcom East, bestaat uit een twaalftal nationale experten, medewerkers van de Europese dienst voor extern optreden.


Le magazine Mo* a publié récemment un article révélant que des diplomates russes accrédités auprès de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et de l'Union européenne, et domiciliés à Bruxelles, seraient membres des services de renseignement russes.

Mo* publiceerde onlangs een artikel waarin wordt aangegeven dat Russische diplomaten geaccrediteerd bij de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) en de Europese Unie, en wonende in Brussel, leden zouden zijn van Russische inlichtingendiensten.


Cette nouvelle loi a de quoi inquiéter une série d'ONG belges actives sur le territoire russe. a) Quelles actions avez-vous entamées afin que les actions de ces organisations puis-sent s'effectuer sur le territoire russe sans répression de la part du pouvoir en place? b) Avez-vous pris des initiatives afin que ce point soit débattu avec vos homologues européens?

Deze nieuwe wet zorgt voor heel wat ongerustheid bij een aantal Belgische ngo's die actief zijn in Rusland. a) Welke acties heeft u op het getouw gezet om ervoor te zorgen dat die organisaties activiteiten op Russisch grondgebied kunnen ontwikkelen zonder telkens het slachtoffer van repressie door de Russische autoriteiten te worden? b) Heeft u initiatieven genomen opdat dit punt op de Europese agenda gezet zou worden?


L'organisation du contre-espionnage belge a ainsi suivi pendant des années un diplomate russe, représentant permanent de la Russie auprès de l'Union européenne. Plusieurs fonctionnaires auraient été rappelés après qu'il est apparu qu'ils avaient eu des contacts avec ce diplomate.

Zo volgde de Belgische contraspionage jarenlang een Russisch diplomaat op de permanente vertegenwoordiging van Rusland bij de EU. Verschillende ambtenaren zouden teruggeroepen zijn nadat bleek dat zij contact hadden met deze diplomaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organisation russe ->

Date index: 2021-03-22
w