Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OA
Organisme assureur
épargne forcée auprès des organismes assureurs

Vertaling van "l'organisme assureur vérifie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
épargne forcée auprès des organismes assureurs

...gedwongen sparen bij de verzekeraars




organisme assureur | OA [Abbr.]

verzekeringsinstelling | VI [Abbr.]


Commission de conventions organismes assureurs-maisons de repos pour personnes âgées et maisons de repos et de soins

Overeenkomstencommissie rustoorden-verzekeringsinstellingen


Commission de conventions pharmaciens-organismes assureurs

Overeenkomstencommissie apothekers-verzekeringsinstellingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'organisme assureur vérifie l'assurabilité du bénéficiaire à chaque étape de l'examen du dossier.

De verzekeringsinstelling gaat in elke fase van het onderzoek van het dossier de verzekerbaarheid van de rechthebbende na.


Comme dans l'intervention majorée octroyée sur la base d'une qualité (« VIPO »), l'organisme assureur vérifie que la condition de revenus est bien remplie sur la base de la déclaration et des documents qui doivent y être joints, ainsi que de données dont il dispose par ailleurs (tels les documents de cotisation).

Zoals dit het geval is bij de verhoogde tegemoetkoming die wordt toegekend op basis van een hoedanigheid (« WIGW »), verifieert de verzekeringsinstelling of de inkomensvoorwaarde wel degelijk vervuld is op basis van de verklaring en de erbij te voegen documenten, alsook op basis van de overige gegevens waarover hij beschikt (zoals de bijdragedocumenten).


S'il ressort de la déclaration visée à l'article 25septies, § 1 , alinéa 4, 4° de la loi coordonnée le 14 juillet 1994, que le bénéficiaire a conclu une convention individuelle ou collective, le médecin-conseil de l'organisme assureur vérifie également si l'intéressé a fait valoir tous les droits qui en découlent.

Als uit de verklaring, bedoeld in artikel 25septies, § 1, vierde lid, 4° van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, blijkt dat de rechthebbende een individuele of collectieve overeenkomst heeft gesloten, gaat de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling eveneens na of de rechthebbende alle daaruit voortvloeiende rechten heeft doen gelden.


Dès réception de la demande d'intervention, le médecin-conseil de l'organisme assureur vérifie si la prestation demandée ne peut faire l'objet d'aucune intervention dans le cadre de la législation belge en matière d'assurance soins de santé ni, si elle doit être dispensée à l'étranger, dans le cadre des conventions internationales de sécurité sociale en vigueur en Belgique ou dans celui des Règlements C.E. en matière de sécurité sociale.

Onmiddellijk na ontvangst van de aanvraag om tegemoetkoming gaat de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling na of de gevraagde verstrekking in aanmerking komt voor een tegemoetkoming in het kader van de Belgische wetgeving inzake verzekering voor geneeskundige verzorging of, indien ze in het buitenland moet worden verleend, in het kader van de in België geldende internationale verdragen inzake sociale zekerheid of van de E.G.-verordeningen inzake sociale zekerheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Les organismes assureurs vérifient préalablement, lors de la délivrance de la carte ISI+, si les conditions visées à l'article 2 de la loi du 29 janvier 2014 portant dispositions relatives à la carte d'identité sociale et la carte ISI+ sont remplies.

Art. 3. De verzekeringsinstellingen controleren, bij de uitreiking van de ISI+-kaart, voorafgaandelijk of de voorwaarden bedoeld in artikel 2 van de wet van 29 januari 2014 houdende bepalingen inzake de sociale identiteitskaart en de ISI+-kaart vervuld zijn.


Si le titulaire a obtenu du médecin-conseil de l'organisme assureur l'autorisation de reprendre partiellement le travail, ce médecin-conseil doit vérifier le taux d'incapacité de travail de l'intéressé au moyen d'un examen médical effectué au moins tous les six mois.

Als de gerechtigde van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling de toelating heeft verkregen om het werk gedeeltelijk te hervatten, moet deze adviserend geneesheer de graad van arbeidsongeschiktheid van de betrokkene controleren via een geneeskundig onderzoek dat ten minste eens om de zes maanden wordt verricht.


Ainsi, les organismes assureurs sont appelés à introduire une procédure afin de vérifier leurs décisions et de rectifier le plus rapidement possible les décisions erronées.

Zo worden de verzekeringsinstellingen opgeroepen om 'een procedure te voeren om hun beslissingen te controleren teneinde verkeerde beslissingen zo snel mogelijk recht te zetten'.


2) Le SCA vérifie-t-il que les différents organismes assureurs et mutuelles appliquent ces délais de prescription de manière uniforme ?

2) Oefent de DAC een controle uit op de uniforme toepassing door de verschillende ziekenfondsen en verzekeringsinstellingen van deze verjaringstermijnen?


5) Que devons-nous comprendre de l'instruction donnée aux organismes assureurs d'introduire une procédure afin de vérifier leurs décisions et de rectifier le plus rapidement possible les décisions erronées ?

5) Wat mogen we begrijpen onder de instructie aan de verzekeringsinstellingen om " een procedure te voeren om hun beslissingen te controleren teneinde verkeerde beslissingen zo snel mogelijk recht te zetten" ?


Selon les modalités fixées par le Service du contrôle administratif, les organismes assureurs vérifient que les personnes, inscrites au 30 juin 2005, en qualité de personnes à charge au sens de l'article 123 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 susvisé et qui sont soumises à l'article 124, § 1, 1°, satisfont à la date du 1 juillet 2005 aux conditions prévues à l'article 1 du présent arrêté.

Volgens de modaliteiten, vastgesteld door de dienst voor administratieve controle gaan de verzekeringsinstellingen na of de personen die op 30 juni 2005 ingeschreven waren als persoon ten laste in de zin van artikel 123 van het voormelde koninklijk besluit van 3 juli 1996 en die onderworpen zijn aan artikel 124, § 1, 1°, op de datum van 1 juli 2005 voldoen aan de voorwaarden gesteld in artikel 1 van dit besluit.




Anderen hebben gezocht naar : organisme assureur     l'organisme assureur vérifie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organisme assureur vérifie ->

Date index: 2022-10-20
w