considérant que, conformément à l'article 3 paragraphe 2 du règlement (CEE) no 879/91 et compte tenu des offres reçues, la Commission fixe un montant maximal pour les frais de fourniture ou décide de ne pas donner suite aux offres; que, compte tenu des offres soumises et communiquées par l'organisme d'intervention allemand, il convient de fixer un montant maximal pour la fourniture de lait écrémé en poudre en faveur de la Roumanie;
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening ( EEG ) nr . 879/91 en rekening houdende met de ontvangen offertes, de Commissie een maximumbedrag voor de leveringskosten moet vaststellen of moet besluiten geen gevolg te geven aan de offertes; dat gezien de ingediende en door het Duitse interventiebureau medegedeelde offertes een maximumbedrag voor de leveringen van magere-melkpoeder aan Roemenië moet worden vastgesteld;