Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'organisme sera également publiée » (Français → Néerlandais) :

Une communication sera également publiée à court terme à ce sujet dans le Moniteur belge.

Ook in het Belgisch Staatsblad zal hierover op korte termijn een mededeling worden gepubliceerd.


— La brochure susmentionnée sera également publiée.

— Ook de hierboven aangehaalde brochure wordt gepubliceerd.


Sur un autre plan, l'article 233 de l'arrêté, contenant le régime transitoire applicable aux organismes de placement en créances et aux compartiments à durée déterminée des organismes de placement collectif qui avaient opté pour la catégorie de placements autorisés visée à l'article 122, § 1 de la loi du 4 décembre 1990, sera également abrogé et repris par l'arrêté royal précité.

Verder zal ook artikel 233 van het besluit, met de geldende overgangsregeling voor de instellingen voor belegging in schuldvorderingen en voor de compartimenten met een bepaalde looptijd van de instellingen voor collectieve belegging die voor de in artikel 122, § 1, van de wet van 4 december 1990 bedoelde categorie van toegelaten beleggingen hadden geopteerd, worden opgeheven en in het voormeld koninklijk besluit worden opgenomen.


La règlementation actuelle sera également évaluée et si nécessaire affinée sur la base des constatations de la CTIF et des services d'inspection compétents, à la lumière de la quatrième directive sur le blanchiment devant encore être publiée. c) Plusieurs des déclarations introduites en 2014 font encore l'objet d'une enquête, ce qui explique la difficulté d'extrapoler de manière exacte les montants concernés.

De bestaande regelgeving zal eveneens, op basis van de vaststellingen van het CFI en de bevoegde inspectiediensten, in het licht van de te publiceren 4de Witwasrichtlijn geëvalueerd en zo nodig worden verfijnd. c) Verschillende van de in 2014 gedane meldingen zijn nog in onderzoek, waardoor het moeilijk is een exacte extrapolatie te maken van de bedragen die hiertegenover staan.


Il sera également demandé à l'Association Professionnelle Belge des médecins spécialistes en chirurgie plastique, reconstructive et esthétique de prendre position sur la diffusion en Belgique de recommandations semblables à celles déjà publiées par leurs confrères néerlandais et suisses qui déconseillent l'utilisation d'implants anti-rides permanents.

Er zal aan de Belgische beroepsvereniging van geneesheren-specialisten in plastische, reconstructieve en esthetische chirurgie ook worden gevraagd om zich uit te spreken over de verpreiding in België van aanbevelingen die vergelijkbaar zijn met deze die reeds door hun Nederlandse en Zwitserse collega's werden gepubliceerd die het gebruik van permanente rimpelvullers afraden.


Comme auparavant, la CBFA sera également chargée de contrôler les informations communiquées lors d'opérations sur les marchés financiers et celles publiées par les sociétés cotées.

Zoals voorheen zal de CBFA ook worden belast met de controle van informatie die tijdens verrichtingen op de financiële markten wordt meegedeeld of door beursgenoteerde vennootschappen wordt gepubliceerd.


Si l'affilié décède : - entre la date de son départ de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires et la communication du départ par l'organisateur à l'organisme de pension; - ou durant la période de 90 jours à dater de la communication du départ par l'organisateur à l'organisme de pension, la prestation décès payée sera au minimum égale au montant des réserves acquises au moment du départ, pour autant que l'affilié n'avait pas encore communiqué son choix quant à l'affectation de ses réser ...[+++]

Indien de aangeslotene overlijdt : - tussen de datum van zijn vertrek uit het paritair comité en de kennisgeving van vertrek door de inrichter aan de pensioeninstelling; - of binnen de 90 dagen na de kennisgeving van het vertrek door de inrichter aan de pensioeninstelling, wordt een prestatie overlijden betaald die minstens gelijk is aan de verworven reserves op het ogenblik van het vertrek voor zover hij zijn keuze betreffende de verworven reserves nog niet schriftelijk aan de inrichter heeft meegedeeld en een eventuele overdracht nog niet heeft plaatsgevonden.


5. a) Dans quelle mesure cette liste sera-t-elle "officialisée": sera-t-elle officiellement publiée et distribuée au CGRA? b) Le sera-t-elle également auprès d'autres instances ou ladite liste sera-t-elle publique?

5. a) In welke mate zal deze lijst "geformaliseerd" worden: zal deze officieel worden gepubliceerd en rondgedeeld binnen het CGVS? b) Zal dit ook gebeuren binnen andere instanties; of zal deze lijst voor iedereen openbaar worden gemaakt?


En Région de Bruxelles-Capitale, une ordonnance a été approuvée le 13 mai et sera également publiée avant la fin de ce mois, dans les mêmes conditions, au Moniteur belge.

Op 13 mei heeft het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een ordonnantie goedgekeurd en ook die zal vóór het einde van de maand in het Staatsblad worden gepubliceerd.


Ce sera également précisé dans la circulaire qui sera publiée conjointement à l'arrêté royal.

Het zal eveneens worden gepreciseerd in de rondzendbrief die samen met het koninklijk besluit wordt gepubliceerd.


w