Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'origine se trouve très probablement " (Frans → Nederlands) :

Des sommes très probablement d'origine criminelle sont misées en Belgique par des personnes habitant en Belgique via entre autres des sites en ligne sur des matches de tennis (internationaux) truqués (tournois ATP Challenger), de sorte que le pari est gagnant et que le joueur remporte plusieurs fois sa mise (en fonction des cotes).

Gelden van hoogstwaarschijnlijk criminele oorsprong worden in België door personen wonende in België via onder andere online websites ingezet op (wereldwijde) gefixte tenniswedstrijden (ITF Challenger toernooien), waardoor de weddenschap winnend is en de inzet meervoudig wordt terugbetaald (afhankelijk van de noteringen).


Si tu es seul et qu’aucun autre membre de ta famille ou aucun de tes proches ne se trouve dans un pays de Dublin, il est très probable que ta candidature sera examinée dans le pays où tu te trouves.

Indien u alleen bent en u geen gezins- of familieleden in een ander Dublinland heeft, is het zeer waarschijnlijk dat uw verzoek in dit land zal worden behandeld.


Le retard trouve donc son origine dans des causes très diverses et ne peut être attribué à une cause déterminée.

De oorzaak van de vertraging is dus zeer divers en niet toe te schrijven aan 1 bepaalde oorzaak.


À l'origine de ce projet, se trouve une menace qui planait sur la très ancienne tradition de l’artisanat dans cette partie de la Slovénie et de la Hongrie.

Aanleiding voor dit project was dat de traditionele ambachtelijke traditie in dit deel van Slovenië en Hongarije werd bedreigd.


Compte tenu du fait qu’il n’a pas été décelé de contamination du thé au cours de la troisième période de végétation après l’accident, qu’il est très peu probable que du thé soit exporté depuis Fukushima et que des garanties ont été données par les autorités japonaises, il y a lieu de ne plus exiger de déclaration d’origine pour le thé originaire des préfectures autres que celle de Fukushima, afin de réduire la charge administrative.

Gelet op het feit dat thee in het derde groeiseizoen na het ongeval niet besmet is bevonden, dat het onwaarschijnlijk is dat thee uit Fukushima wordt uitgevoerd en dat de Japanse autoriteiten garanties hebben verstrekt, is het met het oog op de verlichting van de administratieve lasten passend voor thee van oorsprong uit andere prefecturen dan Fukushima niet langer een verklaring van oorsprong te eisen.


Il trouve son origine dans une recette des ménagères locales inspirée de très anciens plats en gelée.

Aan de basis ligt een lokaal huishoudelijk recept gebaseerd op zeer oude gelei-gerechten.


L’origine du goût différencié de ce melon remonte à son introduction sur l’île, comme le déclare Gaspar Frutuoso en 1570: «[.] on trouve également beaucoup de melons, et les plus savoureux de l’archipel et même le plus mauvais d’entre eux a très bon goût [.]» À l’heure actuelle, la production de ce fruit est toujours appréciée, «le melon ayant acquis une certaine notoriété» parmi les autres produits agricoles de l’île de Santa Mari ...[+++]

De bijzondere smaak van deze meloen werd al ten tijde van de introductie ervan op het eiland herkend, zoals blijkt uit een aantekening van Gaspar Frutuoso uit 1570: „[.] men vindt er ook veel meloenen, de lekkerste van de hele archipel, en zelfs de slechtste ervan smaken zeer goed [.]”. Tegenwoordig wordt dit fruit nog altijd gewaardeerd en heeft „de meloen een zekere bekendheid verworven” binnen het aanbod van landbouwproducten die afkomstig zijn van het eiland Santa Maria (Guido de Monterey, 1981, blz. 47).


5. se déclare gravement préoccupé par les conclusions publiées cette année par le groupe de travail de la CTOI sur le thon tropical qui, s'appuyant sur les meilleurs données scientifiques disponibles, conclut que le niveau de capture de patudos se trouve très probablement au-dessus de la récolte durable maximale (RDM) et recommande, au nom du principe de précaution, une réduction aussi rapide que possible des niveaux de captures de cette variété de thon; rappelle que la Conférence des Nations unies sur le droit d ...[+++]

5. is zeer verontrust over dit jaar gepubliceerde conclusies van de werkgroep voor tropische tonijn van het IOTC die op basis van de best beschikbare wetenschappelijke gegevens concludeert dat de vangst op de tonijnsoort "Bigeye" hoogstwaarschijnlijk boven het MSY (maximum sustainable yield) ligt en daarom met inachtneming van het voorzorgsbeginsel aanbeveelt de vangst op deze tonijnsoort zo snel mogelijk te reduceren; herinnert eraan dat in de United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) is vastgelegd dat visserijakkoorden alleen kunnen worden afgesloten voor het surplus aan vis in de wateren van een derde land;


· L'amincissement des coquilles d'oeufs d'oiseaux induite par le DDE est probablement le meilleur exemple de troubles de la reproduction qui sont à l'origine de très importantes diminutions des populations de plusieurs espèces de rapaces en Europe et en Amérique du nord.

· Een dunnere eierschaal onder invloed van DDE bij vogels is waarschijnlijk het beste voorbeeld van een verstoorde voortplanting die bij een aantal roofvogelsoorten in Europa en Noord-Amerika tot een sterke populatiedaling heeft geleid.


La plus grande partie de l'appauvrissement futur de la couche d'ozone trouve son origine dans des substances destructrices d'ozone déjà émises et dont le cycle de vie dans l'atmosphère est très long, telles que les CFC et les halons.

De toekomstige afbraak van de ozonlaag wordt hoofdzakelijk veroorzaakt door ozonafbrekende stoffen met een zeer lange verblijfstijd in de atmosfeer zoals CFK's en halonen, waarvan de emissies reeds hebben plaatsgevonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'origine se trouve très probablement ->

Date index: 2022-07-12
w