Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OSASTT
SBSTTA

Vertaling van "l'osastt devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques | OSASTT [Abbr.] | SBSTTA [Abbr.]

Hulporgaan voor wetenschappelijk, technisch en technologisch advies | SBSTTA [Abbr.]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considère que toutes les propositions d'amélioration du fonctionnement de l'OSASTT devraient être acceptées et se félicite aussi de la plupart des propositions sous "Divers", y compris la nécessité de revitaliser l'activité au niveau régional ;

- is van oordeel dat alle voorstellen ter verbetering van de werking van de SBSTTA aanvaard moeten worden, en is tevens ingenomen met de meeste "gemengde" voorstellen, waaronder de eis regionale activiteiten nieuw leven in te blazen;


Les travaux sur la situation actuelle et les tendances en ce qui concerne la diversité biologique forestière et la détermination de solutions à envisager pour sa conservation et son utilisation durable (décision IV/7 de la conférence des parties) devraient être achevés en temps voulu pour la septième réunion de l'OSASTT en 2001 et avant la sixième réunion de la conférence des parties en 2002 ;

De werkzaamheden aangaande de stand, de ontwikkelingen en het voorstellen van opties voor het behoud en een duurzaam gebruik van de biologische diversiteit van bossen (Besluit IV/7 van de Conferentie van de partijen) moeten tijdig voor de 7e bijeenkomst van de SBSTTA in 2001, en voor de 6e bijeenkomst van de Conferentie van de partijen in 2002, worden afgerond;


la nécessité de définir des priorités claires pour le développement du Centre d'échange et d'y œuvrer en tenant compte des priorités recommandées par l'OSASTT pour les années 2001-2002, priorités qui ne devraient pas chevaucher les travaux menés en ce qui concerne d'autres initiatives d'information internationales et d'autres conventions en matière de diversité biologique ou faire double emploi avec ceux-ci ;

= de noodzaak van het inventariseren van en verder werken aan duidelijke prioriteiten voor de ontwikkeling van het uitwisselingsmechanisme, rekening houdend met de prioriteiten voor de jaren 2001-2002 die voorgesteld zijn door de SBSTTA, waarbij overlappingen en dubbel werk naast dat van andere internationale voorlichtingsinitiatieven en met biodiversiteit verband houdende verdragen moeten worden voorkomen;


reconnaît que les indicateurs devraient être fondés sur un ensemble judicieux de principes et de questions-clés et invite la cinquième conférence des parties à approuver la recommandation V/11 de la cinquième réunion de l'OSASTT, tout en s'efforçant d'élaborer un ensemble d'indicateurs appropriés, de préférence d'ici la sixième conférence des parties.

- erkent dat die indicatoren gebaseerd moeten zijn op een goed gefundeerde reeks beginselen en kernpunten, en dringt er bij de 5e Conferentie van de partijen op aan Aanbeveling V/11 van de 5e vergadering van de SBSTTA te steunen en daarbij te streven naar de uitwerking van een reeks geschikte indicatoren, bij voorkeur voor de 6e Conferentie van de partijen.




Anderen hebben gezocht naar : osastt     sbstta     l'osastt devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'osastt devraient ->

Date index: 2024-01-07
w