Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte final d'Helsinki
CSCE
Conférence de Belgrade
Conférence de Madrid
Conférence de Vienne
OSCE
Offrir des services de transport privé
Offrir des verres de bière
Offrir en contrepartie
Offrir en garantie
Offrir les garanties de moralité
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Proposer de la bière
Proposer des verres de bière
Secrétariat de l'OSCE
Servir de la bière

Traduction de «l'osce pour offrir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feuille de route de l'UE par pays pour un engagement avec les OSC | feuille de route de l'UE pour l'engagement avec la société civile | feuille de route par pays pour un engagement avec les OSC

EU-routekaart per land voor samenwerking met de maatschappelijke organisaties | routekaart per land voor samenwerking met de maatschappelijke organisaties






offrir des services de transport privé

particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


offrir les garanties de moralité

in zedelijk opzicht de waarborgen bieden


offrir une aide aux citoyens nationaux

hulp bieden aan nationale burgers


Secrétariat de l'OSCE

OVSE-Secretariaat | Secretariaat van de OVSE


OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. invite la haute représentante et la Commission à offrir un soutien consistant et profond aux militants de la société civile et aux représentants du nouveau mouvement social à la base; demande que l'Union exerce sans relâche des pressions sur les autorités russes pour qu'elles satisfassent aux normes de l'OSCE en matière de droits de l'homme, de démocratie, d'état de droit et d'indépendance du pouvoir judiciaire;

12. verzoekt de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en de Commissie om consequent en ruim steun te verlenen aan de activisten van de civiele maatschappij en de vertegenwoordigers van nieuwe sociale bewegingen aan de basis; verzoekt de EU permanent druk uit te oefenen op de Russische autoriteiten om te voldoen aan de OVSE-normen op het gebied van mensenrechten, democratie, rechtsstaat en een onafhankelijk gerecht;


7. se félicite du déroulement pacifique du référendum constitutionnel qui s'est tenu le 27 juin au Kirghizstan; souligne que le rétablissement de l'ordre constitutionnel et de l'état de droit est crucial pour la stabilisation à long terme de la situation dans le pays; relève que les prochaines élections législatives (provisoirement prévues pour octobre 2010) devraient offrir la base constitutionnelle d'un gouvernement bénéficiant à la fois d'une forte légitimité et d'un large soutien populaire; invite dès lors les autorités du Kirg ...[+++]

7. verwelkomt het vreedzame verloop van het grondwettelijk referendum in Kirgizië op 27 juni; benadrukt dat de terugkeer naar een constitutionele orde en de rechtsstaat van cruciaal belang is voor de stabilisering van de situatie in het land op lange termijn; onderstreept dat de volgende parlementverkiezingen (voorlopig gepland voor oktober 2010) de grondwettelijke basis moeten scheppen voor een regering die zowel grote legitimiteit als brede steun onder de bevolking geniet; dringt er daarom bij de autoriteiten van Kirgizië op aan ...[+++]


Je peux vous annoncer également que notre pays met à profit sa présidence de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) pour offrir un forum au Royaume-Uni pour présenter plus d'informations au sujet de sa proposition d'un Traité international en matière de commerce d'armes.

Ik kan u tevens melden dat ons land gebruik maakt van het voorzitterschap van de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa (OVSE) om aan het Verenigd Koninkrijk een platform te bieden om verdere informatie te verschaffen over haar voorstel voor een Internationaal Verdrag inzake Wapenhandel.


Je peux vous annoncer également que notre pays met à profit sa présidence de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) pour offrir un forum au Royaume-Uni pour présenter plus d'informations au sujet de sa proposition d'un Traité international en matière de commerce d'armes.

Ik kan u tevens melden dat ons land gebruik maakt van het voorzitterschap van de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa (OVSE) om aan het Verenigd Koninkrijk een platform te bieden om verdere informatie te verschaffen over haar voorstel voor een Internationaal Verdrag inzake Wapenhandel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a souligné à plusieurs reprises que seules des élections libres et équitables conformes aux engagements de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) pouvaient offrir une véritable chance au Kazakhstan de présider l’OSCE en 2009.

De Commissie heeft herhaaldelijk onderstreept dat Kazachstan alleen maar een reële kans maakt om in 2009 het voorzitterschap van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) te gaan bekleden als er vrije en eerlijke verkiezingen plaatsvinden die voldoen aan de eisen van de OVSE.


12. croit que le futur référendum pourrait offrir un véritable choix au peuple tchétchène et qu'il doit être prêt et organisé d'une manière démocratique et équitable sous une surveillance internationale, notamment de l'OSCE;

12. is van oordeel dat het komende referendum de Tsjetsjeense bevolking een echte keuze kan bieden en dat dit referendum democratisch en op eerlijke wijze onder internationaal toezicht, waaronder dat van de OVSE, voorbereid en georganiseerd moet worden;


12. Croit que le futur référendum pourrait offrir un véritable choix au peuple tchétchène et qu'il doit être prêt et organisé d'une manière démocratique et équitable sous une surveillance internationale, notamment de l'OSCE;

12. is van oordeel dat het komende referendum de Tsjetsjeense bevolking een echte keuze kan bieden en dat dit referendum democratisch en op eerlijke wijze onder internationaal toezicht, waaronder dat van de OVSE, voorbereid en georganiseerd moet worden;


L'OSCE pourrait offrir un cadre pour les pays non européens situés en Europe de l'Est et en Asie centrale, et pour la Russie.

Voor niet-EU-landen in Oost-Europa, Centraal-Azië en Rusland biedt de OVSE een mogelijk kader.


Je vous informe également que notre pays a l'intention de profiter de la prochaine présidence de l'OSCE pour offrir au Royaume-Uni une plate-forme destinée à diffuser les informations relatives à sa proposition de traité international sur le commerce des armes.

Ik kan tevens aankondigen dat ons land de intentie heeft om van het komende voorzitterschap van de OVSE gebruik te maken om het Verenigd Koninkrijk een platform te bieden om verdere informatie te verschaffen over zijn voorstel voor een internationaal verdrag inzake wapenhandel.


L'UE devrait offrir ses bons offices pour promouvoir la coopération au sein des instances multilatérales (OSCE, ONU, Programme de partenariat pour la paix) et éventuellement le Conseil de l'Europe.

De EU zou haar diensten moeten aanbieden voor het bevorderen van de samenwerking in het kader van multilaterale fora (de OVSE, de VN, het programma "Partnerschap voor Vrede") en eventueel met de Raad van Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'osce pour offrir ->

Date index: 2024-04-04
w