Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance atlantique
Communauté atlantique
Coopération UE-OTAN
Déshydratation
Déséquilibre électrolytique
Eurogroupe
NDPP
OTAN
Organisation du traité de l'Atlantique Nord
Processus OTAN de planification de la défense
Recours aux moyens et capacités de l'OTAN
Recours à des moyens et capacités communs de l'OTAN
Système de communications intégré de l'OTAN
Système de télécommunications intégré de l'OTAN
Traitement médicamenteux commencé

Vertaling van "l'otan a commencé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]

NAVO [ Atlantische Gemeenschap | Atlantisch Verbond | Noord-Atlantische Verdragsorganisatie ]


processus d'établissement des plans de défense de l'OTAN | processus OTAN de planification de la défense | NDPP [Abbr.]

NAVO-defensieplanningsproces | DPP [Abbr.] | NDPP [Abbr.]


recours à des moyens et capacités communs de l'OTAN | recours aux moyens et capacités de l'OTAN

gebruikmaking van NAVO-middelenen -vermogens


Système de communications intégré de l'OTAN | système de télécommunications intégré de l'OTAN

Geïntegreerd verbindingssysteem van de NAVO


coopération UE-OTAN

samenwerking tussen de EU en de NAVO




Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation

hyperemesis gravidarum, licht of niet-gespecificeerd, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek


arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend




Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation

hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'OTAN a commencé début avril 2016 des formations en Jordanie à destination des officiers irakiens.

De NAVO is begin april 2016 gestart met het organiseren van opleidingen voor Irakese officieren in Jordanië.


2. Dans le cadre des mesures d'assurance, l'OTAN a fait passer de quatre à seize le nombre d'avions de chasse patrouillant au-dessus de la mer Baltique, a commencé à envoyer des avions de surveillance AWACS au-dessus du territoire de ses Alliés orientaux, davantage de bâtiments patrouiller en mer Baltique, en mer Noire et en Méditerranée, et a déployé des troupes terrestres dans la partie orientale de l'Alliance pour des entraînements et des exercices.

2. In het kader van de geruststellende maatregelen heeft de NAVO het aantal gevechtsvliegtuigen dat patrouilleert boven de Baltische Zee verhoogd van vier naar zestien, werd begonnen met het sturen van bewakingsvliegtuigen AWACS boven het grondgebied van de oosterse Bondgenoten, werden bijkomende patrouillevaartuigen gestuurd naar de Baltische, Zwarte en Middellandse Zee, en werden landstrijdkrachten ontplooid in het oostelijke deel van de Alliantie voor training en oefeningen.


50. appelle à une coopération au niveau politique plus étroite et plus régulière entre la VP/HR et le secrétaire général de l'OTAN aux fins de l'évaluation des risques, de la gestion des ressources, de la planification des politiques et de l'exécution des opérations tant civiles que militaires; souligne la nécessité de développer les cadres de coopération opérationnelle existant entre l'UE et l'OTAN, à commencer par les accords "Berlin Plus", dont l'application est toujours bloquée par la Turquie;

50. dringt aan op een nauwere en regelmatigere samenwerking op politiek niveau tussen de VV/HV en de secretaris-generaal van de NAVO, gericht op risicoanalyse, middelenbeheer, beleidsplanning en uitvoering van zowel civiele als militaire operaties; benadrukt dat de bestaande operationele samenwerking tussen de EU en de NAVO verder moet worden ontwikkeld, te beginnen met de Berlijn Plus-regeling, waarvan de uitvoering nog altijd door Turkije wordt geblokkeerd;


Je tiens à souligner l’engagement politique fort en faveur du renforcement du partenariat UE-OTAN exprimé par tous, à commencer par le président Obama.

Ik wil graag onderstrepen dat alle deelnemers, en in het bijzonder president Obama, uiting hebben gegeven aan hun krachtige politieke engagement voor een versterking van het strategisch EU-NAVO-partnerschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les opérations à l’encontre de la Serbie dirigées par l’OTAN ont commencé en mars 1999 avec des attaques aériennes qui ont détruit les ponts du Danube et interrompu la navigation entre le Danube supérieur et inférieur pendant deux ans.

De operaties onder leiding van de NAVO tegen Servië begonnen in maart 1999 met luchtaanvallen die de Donau-bruggen verwoestten, wat de scheepvaart tussen de opper- en neder-Donau twee jaar lang belemmerde.


Les opérations à l’encontre de la Serbie dirigées par l’OTAN ont commencé en mars 1999 avec des attaques aériennes qui ont détruit les ponts du Danube et interrompu la navigation entre le Danube supérieur et inférieur pendant deux ans.

De operaties onder leiding van de NAVO tegen Servië begonnen in maart 1999 met luchtaanvallen die de Donau-bruggen verwoestten, wat de scheepvaart tussen de opper- en neder-Donau twee jaar lang belemmerde.


Le problème immédiat est que les ambitions de l’UE commencent aujourd’hui à contaminer l’OTAN, et je crains sérieusement que cela n’ait un impact sur les célébrations du soixantième anniversaire.

Het probleem nu is dat de EU-ambities nu de NAVO beginnen te besmetten.


Ces recommandations ont été transmises au CM de l'OTAN et la réunion de 2006 devrait commencer par la rédaction de ce document de politique concernant le genre.

Deze aanbevelingen werden overgemaakt aan het NATO MC, en met de opmaak van dit beleidsdocument met betrekking tot gender zal tijdens de vergadering van 2006 begonnen worden.


14. Le Conseil attend avec intérêt l'exercice CME/CMX 03, qui doit commencer cette semaine; cet exercice portera sur la manière dont l'UE conduit la planification au niveau stratégique politico-militaire pour la gestion d'une crise à l'aide d'instruments civils et militaires, y compris leur coordination, dans le cadre d'une opération qu'elle envisage de mener en ayant recours aux moyens et aux capacités de l'OTAN.

De Raad kijkt uit naar oefening CME/CMX 03, die vanaf deze week wordt gehouden, waarin de vraag centraal staat hoe de EU-planning op strategisch politiek-militair niveau er uitziet voor crisisbeheersing met civiele en militaire instrumenten, inclusief de coördinatie daartussen, voor een in overweging genomen operatie onder leiding van de EU waarbij gebruik wordt gemaakt van NAVO-middelen en -vermogens.


L'Otan a commencé l'opération d'imposition de l'embargo.

De NAVO heeft de operatie ter afdwinging van het embargo opgestart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'otan a commencé ->

Date index: 2023-12-04
w