Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'ouverture d'une enquête
Ouverture d'une procédure communautaire d'enquête

Vertaling van "l'ouverture d'enquêtes indépendantes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
éléments de preuve suffisants pour justifier l'ouverture d'une enquête

voldoende bewijsmateriaal om het instellen van een onderzoek te rechtvaardigen


ouverture d'une procédure communautaire d'enquête

inleiding van een communautaire procedure van onderzoek


demande d'ouverture d'une enquête

verzoek tot opening van een onderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. déplore l'assassinat de Boris Nemtsov, ancien vice-premier ministre de la Fédération de Russie et personnalité politique de premier plan du mouvement d'opposition RPR-Parnas, présente ses condoléances à sa famille et à ses proches et réclame l'ouverture d'une enquête indépendante en vue d'en traduire les auteurs en justice;

1. betreurt de moord op Boris Nemtsov, de voormalige vicepremier van de Russische Federatie en een van de leiders van de oppositiebeweging RPR-Parnas; betuigt zijn medeleven aan zijn familie en dierbaren en vraagt dat een onafhankelijk onderzoek wordt ingesteld om de daders voor de rechter te brengen;


b. permettent l'ouverture d'une enquête indépendante sur les faits, sous le contrôle de Mme Navanethem Pillay, Haut-Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies, ou de la Croix-Rouge internationale;

b. een onafhankelijk onderzoek naar de feiten mogelijk te maken onder toezicht van mevrouw Navanethem Pillay, de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten van de VN of het Internationale Rode Kruis;


9. d'encourager les autorités ougandaises à garantir l'ouverture d'une enquête indépendante sur le meurtre de David Kato.

9. de Ugandese overheid aan te moedigen om een onafhankelijk onderzoek naar de moord op David Kato te garanderen.


16. se félicite de l'ouverture, par le Royaume-Uni, d'une enquête sur les allégations d'échanges de renseignements entre les services secrets britanniques et le régime de Kadhafi; invite tous les États membres concernés à suivre cet exemple et à ouvrir des enquêtes indépendantes pour examiner les allégations de complicité de torture visant certains services secrets européens qui auraient coopéré avec le régime de Kadhafi dans le cadre du programme de restitutions extraordinaires de la CIA; invite l'Union à enquêter sur la complicité ...[+++]

16. is ingenomen met het initiatief van het Verenigd Koninkrijk om een onderzoek in te stellen naar vermeende informatie-uitwisseling tussen de Britse geheime dienst en het regime van Kadhafi; dringt er bij alle betrokken lidstaten op aan dit voorbeeld te volgen en een onafhankelijk onderzoek in te stellen naar de beschuldigingen van medeplichtigheid aan foltering van een aantal Europese geheime diensten die mogelijkerwijs in het kader van het CIA-programma van buitengewone uitleveringen met het regime van Kadhafi hebben samengewerkt; verzoekt de EU een onderzoek in te stellen naar de mogelijke betrokkenheid van Europese bedrijven bij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. condamne la répression et l'utilisation disproportionnée de la force par les forces de sécurité; se félicite au contraire du comportement suivi par les forces armées qui ont refusé de tirer sur les manifestants; réclame l'ouverture d'une enquête indépendante sur les incidents ayant entraîné des morts et donné lieu à un usage excessif de la force au cours des semaines écoulées, ainsi que sur les pratiques de corruption, et à traduire les coupables en justice;

2. veroordeelt de onderdrukking en het buitensporige geweld waarvan de ordestrijdkrachten zich hebben bediend; is daarentegen ingenomen met de houding van het leger, dat geweigerd heeft op de betogers te schieten; dringt aan erop aan een onafhankelijk onderzoek te openen naar de dodelijke incidenten en het buitensporige gebruik van geweld in de afgelopen weken, alsmede naar gevallen van corruptie, en vervolgens de verantwoordelijken te dagvaarden;


4. note l'ouverture par les autorités marocaines d'une commission d'enquête parlementaire afin de faire toute la lumière sur le déroulement des événements qui ont conduit à l'intervention des autorités marocaines, mais considère qu'une commission d'enquête indépendante internationale sous le leadership des Nations unies serait la méthode la plus adéquate pour éclaircir les évènements;

4. neemt er kennis van dat de Marokkaanse autoriteiten een parlementaire enquêtecommissie hebben ingesteld die volledige opheldering moet verschaffen over het verloop van de gebeurtenissen die tot het optreden van de Marokkaanse autoriteiten hebben gevoerd, maar is van oordeel dat een internationale onafhankelijke enquêtecommissie onder leiding van de Verenigde Naties het beste middel is om de juiste toedracht aan het licht te brengen;


C'est dans ce contexte terrible que Navi Pillay, la haut-commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, a exigé l'ouverture d'une "enquête internationale indépendante" sur les violences en Libye et demandé l'"arrêt immédiat des graves violations des droits de l'homme commises par les autorités libyennes".

In die afschuwelijke context heeft Navi Pillay, de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten van de Verenigde Naties, geëist dat er een onafhankelijk internationaal onderzoek zou worden ingesteld naar het geweld in Libië en dat er onmiddellijk een einde zou komen aan de ernstige mensenrechtenschendingen door de Libische autoriteiten.


des restrictions concernant l'admission dans l'UE des personnes directement responsables de l'usage aveugle et disproportionné qui a été fait de la force à Andijan et de l'entrave à l'ouverture d'une enquête indépendante (voir l'annexe); un embargo sur les exportations vers l'Ouzbékistan d'armements, d'équipements militaires et d'autres équipements susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne.

beperkingen voor de toelating tot de EU van degenen die rechtstreeks verantwoordelijk zijn voor het willekeurige en disproportionele gebruik van geweld in Andizjan en voor het belemmeren van een onafhankelijk onderzoek (zie bijlage), een embargo op de uitvoer naar Oezbekistan van wapens, militaire uitrusting en andere uitrusting die gebruikt kan worden voor binnenlandse repressie.


3. rappelle qu'il a précédemment demandé l'ouverture d'une enquête indépendante sur la catastrophe du "Prestige" et engage la Commission à soumettre les résultats de celle-ci au Conseil et au Parlement dès qu'ils seront disponibles; décide de procéder à une audition sur les résultats de l'enquête devant sa commission compétente en la matière;

3. wijst andermaal op zijn eerdere verzoek om een onafhankelijk onderzoek naar de ramp met de "Prestige" en doet een beroep op de Commissie om de resultaten onverwijld aan de Raad en het Parlement voor te leggen, zodra deze beschikbaar zijn; zegt toe in haar bevoegde commissie een hoorzitting te zullen houden over de resultaten van het onderzoek;


En février 2004, la Commission a publié une communication sur la concurrence dans le secteur des professions libérales , qui défendait l'ouverture à la concurrence de ce secteur et l'amélioration de la transparence dans l'intérêt des consommateurs. Si les prix recommandés ne restreignent pas toujours automatiquement la concurrence, il existe des mécanismes plus favorables à celle-ci, qui permettent d'orienter les consommateurs de manière fiable sur les coûts moyens des services: il s'agit par exemple du recueil et de la publication d'informations historiques sur les prix à partir d'enquêtes ...[+++]

In februari 2004 heeft de Commissie een mededeling over de mededinging op het gebied van de professionele dienstverlening gepubliceerd. In deze mededeling werd gepleit voor de bevordering van de concurrentie en de transparantie om de positie van de consument te versterken. Hoewel aanbevolen prijzen niet telkens automatisch de mededinging beperken, zijn er meer concurrentiebevorderende mechanismen om de consumenten een betrouwbare leidraad te bieden voor de gemiddelde kosten van de betrokken diensten, zoals bijvoorbeeld het verzamelen en publiceren door onafhankelijke partijen (zoals consumentenverenigingen) van op onderzoek gebaseerde hi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ouverture d'enquêtes indépendantes ->

Date index: 2022-07-17
w