Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ouvrier mis en chômage aurait normalement » (Français → Néerlandais) :

4° l'adresse complète du lieu où le travailleur mis en chômage aurait normalement travaillé ce jour-là;

4° het volledig adres van de plaats waar de werkloos gestelde werknemer die dag normaal zou gewerkt hebben;


4° l'adresse complète du lieu où l'ouvrier mis en chômage aurait normalement travaillé ce jour;

4° het volledig adres van de plaats waar de werkloos gestelde werknemer die dag normaal zou gewerkt hebben;


4° l'adresse complète du lieu où l'ouvrier mis en chômage aurait normalement travaillé ce jour ».

4° het volledig adres van de plaats waar de werkloos gestelde werknemer die dag normaal zou gewerkt hebben ».


L'affichage peut être remplacé par une notification écrite à chaque ouvrier mis en chômage, au moins sept jours à l'avance, le jour de la notification non compris.

De aanplakking kan worden vervangen door een geschreven kennisgeving aan iedere werkloos gestelde werkman, ten minste zeven dagen vooraf, de dag van de kennisgeving niet inbegrepen.


L'affichage de la notification peut être remplacé par une notification écrite à chaque ouvrier mis en chômage au moins sept jours à l'avance, le jour de la notification non compris.

De aanplakking kan worden vervangen door een geschreven kennisgeving aan iedere werkloos gestelde werkman, ten minste zeven dagen op voorhand, de dag van de kennisgeving niet inbegrepen.


En aucun cas, des ouvriers mis en chômage ne peuvent être remplacés par des sous-traitants.

In geen geval mogen in werkloosheid geplaatste arbeiders vervangen worden door onderaannemers.


4° l'adresse complète du lieu ou l'ouvrier mis en chômage aurait normalement travaillé ce jour;

4° het volledig adres van de plaats waar de werkloos gestelde werkman die dag normaal zou gewerkt hebben;


L'affichage peut être remplacé par une notification écrite à chaque ouvrier mis en chômage, au moins sept jours à l'avance, le jour de la notification non compris.

De aanplakking kan worden vervangen door een geschreven kennisgeving aan iedere werkloos gestelde werkman, ten minste zeven dagen vooraf, de dag van de kennisgeving niet inbegrepen.


4° l'adresse complète du lieu où l'ouvrier mis en chômage aurait normalement travaillé ce jour.

4° het volledig adres van de plaats waar de werkloos gestelde werkman die dag normaal zou gewerkt hebben.


4° l'adresse complète du lieu où l'ouvrier mis en chômage aurait normalement travaillé ce jour;

4° het volledig adres van de plaats waar de werkloos gestelde werkman die dag normaal zou gewerkt hebben;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ouvrier mis en chômage aurait normalement ->

Date index: 2024-07-17
w