Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ue ferait beaucoup mieux » (Français → Néerlandais) :

Ce plaidoyer sera bientôt expliqué plus en détail, mais, précédemment déjà, le professeur Tytgat a indiqué que l'autorité ferait beaucoup mieux de régir elle-même la culture de cannabis de qualité afin de mettre totalement hors jeu le circuit illégal grâce à une stratégie intelligente de vente et de prix.

Dit pleidooi wordt binnenkort meer uitgebreid toegelicht, maar al eerder stelde professor Tytgat dat de overheid best zelf de kweek van goede cannabis zou regisseren om een slimme prijs- en verkoopsstrategie het illegale circuit compleet buiten spel zou zetten.


Une étude sur les effets du programme Erasmus de l'UE pour l'échange d'étudiants réalisée pour la Commission confirme les avantages de la mobilité des étudiants: les diplômés de l'enseignement supérieur ayant acquis une expérience à l'étranger réussissent beaucoup mieux sur le marché du travail et possèdent généralement davantage de compétences transversales très appréciées des employeurs.

Een voor de Commissie uitgevoerd onderzoek naar het effect van Erasmus, het uitwisselingsprogramma voor studenten van de Europese Unie, bevestigt de voordelen van de mobiliteit van studenten: afgestudeerden met ervaring in het buitenland hebben veel meer succes op de arbeidsmarkt en hebben doorgaans betere transversale vaardigheden, die door werkgevers zeer gewaardeerd worden.


Pourtant, l’Europe se porterait déjà beaucoup mieux si elle utilisait plus efficacement les compétences des migrants.

Europa zou er echter al beter aan toe zijn als het de vaardigheden van migranten efficiënter zou gebruiken.


Si toutes les autres régions du monde étaient tout aussi ambitieuses en matière de lutte contre le changement climatique, la planète se porterait beaucoup mieux».

Als alle andere regio's even ambitieus waren wat betreft het aanpakken van klimaatverandering, zou de wereld er een stuk beter voor staan".


L'un des problèmes constatés est que l'Union n'est pas en mesure d'attirer la main‑d’œuvre qualifiée dont elle a besoin alors que, dans le monde, d'autres pays s'en sortent beaucoup mieux lorsqu'il s'agit de convaincre les personnes de talent de les rejoindre à un stade précoce de leurs études universitaires ou de leurs projets de recherche.

Een van de problemen is dat de EU niet in staat is de werknemers aan te trekken die zij nodig heeft, terwijl andere landen het veel beter doen: zij zijn beter in staat om getalenteerde mensen aan te trekken in een vroege fase van universitaire studies of onderzoeksprojecten.


43. est d'avis que les travailleurs transfrontaliers, qui subissent beaucoup les lourdeurs administratives des États membres, ont besoin d'informations de meilleure qualité et plus ciblées sur leurs droits sociaux et professionnels; engage la Commission à publier un matériel d'information clair et simple exposant les droits de tous les citoyens qui circulent, travaillent, étudient, effectuent des achats, voyagent et exercent leurs droits politiques en traversant les frontières; estime qu'un nouveau mécanisme de règlement extrajudiciaire des litiges axé sur les citoyens et reposant sur les organismes consultatifs et structures administratives ...[+++]

43. is van mening dat grensoverschrijdende arbeiders, die veel te lijden hebben onder bureaucratische administratie in de lidstaten, behoefte hebben aan betere en meer gerichte informatie over hun sociale en professionele rechten; moedigt de Commissie aan om informatiemateriaal te produceren, die de rechten van EU-burgers uitstippelt in heldere en eenvoudige woorden voor alle burgers die verhuizen, werken, studeren, winkelen, reizen en hun politieke rechten uitoefenen over de grenzen heen; is van mening dat een nieuw burgergericht systeem voor alternatieve geschillenbeslechting, bestaande uit reeds voorhanden zijnde adviesorganen en ad ...[+++]


43. est d'avis que les travailleurs transfrontaliers, qui subissent beaucoup les lourdeurs administratives des États membres, ont besoin d'informations de meilleure qualité et plus ciblées sur leurs droits sociaux et professionnels; engage la Commission à publier un matériel d'information clair et simple exposant les droits de tous les citoyens qui circulent, travaillent, étudient, effectuent des achats, voyagent et exercent leurs droits politiques en traversant les frontières; estime qu'un nouveau mécanisme de règlement extrajudiciaire des litiges axé sur les citoyens et reposant sur les organismes consultatifs et structures administratives ...[+++]

43. is van mening dat grensoverschrijdende arbeiders, die veel te lijden hebben onder bureaucratische administratie in de lidstaten, behoefte hebben aan betere en meer gerichte informatie over hun sociale en professionele rechten; moedigt de Commissie aan om informatiemateriaal te produceren, die de rechten van EU-burgers uitstippelt in heldere en eenvoudige woorden voor alle burgers die verhuizen, werken, studeren, winkelen, reizen en hun politieke rechten uitoefenen over de grenzen heen; is van mening dat een nieuw burgergericht systeem voor alternatieve geschillenbeslechting, bestaande uit reeds voorhanden zijnde adviesorganen en ad ...[+++]


L'UE ferait beaucoup mieux de développer et de suivre des systèmes réglementaires applicables au marché intérieur et à la coopération environnementale, ce qui lui coûterait étonnamment peu.

In plaats daarvan dient de EU regelgevingsstelsels voor de interne markt en voor milieusamenwerking te ontwikkelen en op de naleving daarvan toe te zien.


6. est d'avis que le coup de pouce économique doit être beaucoup plus substantiel, beaucoup mieux coordonné et beaucoup mieux ciblé que ce qui a été envisagé jusqu'à présent au sein de l'UE, ce qui suppose la création de procédures et d'instruments de financement nouveaux, une condition du succès résidant dans la stabilisation immédiate du système financier mondial;

6. is van oordeel dat de stimulering van de economie veel omvangrijker, veel beter gecoördineerd en veel beter gericht moet zijn dan alle tot dusver in de EU besproken plannen, en dat er dus nieuwe financiële instrumenten en procedures nodig zijn; is van mening dat het mondiale financiële systeem onverwijld gestabiliseerd moet worden, wil een herstelplan kans van slagen hebben;


Dans ce contexte, le terme" justice sociale" rend beaucoup mieux compte de leurs attentes.

In deze context geeft de term "sociale rechtvaardigheid" hun verwachtingen veel beter weer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue ferait beaucoup mieux ->

Date index: 2023-12-31
w