Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ue fournisse davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

humanisering van het vrije verkeer van werknemers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


aider des passagers en leur fournissant des renseignements sur les horaires

reizigers helpen met informatie over dienstregelingen | reizigers voorzien van dienstregelingsinformatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
44. invite les États membres à identifier au niveau local une autorité ou une personne de contact chargée de fournir aux patients les informations et les données concernant la sécurité des patients, de façon à renforcer la confiance du public dans les systèmes sanitaires en fournissant davantage d'informations adéquates et compréhensibles;

44. verzoekt de lidstaten om op lokaal niveau een instantie of contactpersoon aan te wijzen die verantwoordelijk is voor het verstrekken van informatie en gegevens over patiëntveiligheid om het vertrouwen van de bevolking in de veiligheid van gezondheidsstelsels te versterken door meer passende en begrijpelijke informatie te verschaffen;


44. invite les États membres à identifier au niveau local une autorité ou une personne de contact chargée de fournir aux patients les informations et les données concernant la sécurité des patients, de façon à renforcer la confiance du public dans les systèmes sanitaires en fournissant davantage d'informations adéquates et compréhensibles;

44. verzoekt de lidstaten om op lokaal niveau een instantie of contactpersoon aan te wijzen die verantwoordelijk is voor het verstrekken van informatie en gegevens over patiëntveiligheid om het vertrouwen van de bevolking in de veiligheid van gezondheidsstelsels te versterken door meer passende en begrijpelijke informatie te verschaffen;


Le développement rural étant une responsabilité partagée entre l'UE et les États membres, la Commission a l'intention de prendre des mesures déjà dans la période de programmation en cours, soit en fournissant davantage d'informations aux États membres sur les mesures qui présentent des taux d'erreur élevés, soit en prévoyant davantage d'audits ciblés.

Aangezien de EU en de lidstaten de verantwoordelijkheid voor plattelandsontwikkeling delen, is de Commissie van plan om nog tijdens de huidige programmeringsperiode actie te ondernemen, hetzij door de lidstaten nadere informatie te verstrekken over de maatregelen met hoge foutenpercentages, hetzij door gerichtere controles te plannen.


Le commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, László Andor, a déclaré ce qui suit: «Les entreprises sociales fournissent des centaines d'exemples de la manière dont l'Europe peut améliorer son modèle économique en mettant davantage l'accent sur le bien-être des individus et moins sur la maximisation du profit financier.

Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie László Andor zei hierover: “Sociale ondernemingen tonen in honderden succesvolle voorbeelden hoe Europa zijn ondernemingsmodel kan verbeteren, met meer aandacht voor een verhoging van het welzijn van de mens en minder voor maximaal geldgewin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci implique que l'Union européenne fournisse davantage d'aide pour le commerce et le renforcement des capacités et aide les pays pauvres à se distancer de la surdépendance aux matières premières volatiles.

Dat houdt in dat de EU meer steun moet bieden aan de handel en de capaciteitsopbouw en dat zij arme landen moet helpen om niet al te afhankelijk van niet duurzame grondstoffen te raken.


28. demande à la Commission de renforcer la capacité des parlements des pays bénéficiaires de s'engager dans les processus budgétaires et celle des parlements et de la société civile de s'engager dans l'élaboration des politiques nationales en fournissant des politiques nationales, en fournissant davantage de soutien financier, en insistant sur cette participation dans les dialogues politiques avec les pays bénéficiaires et en se concentrant sur les indicateurs de gestion des finances publiques qui visent à améliorer la responsabilisa ...[+++]

28. verzoekt de Commissie de parlementen van de begunstigde landen beter in staat te stellen hun verantwoordelijkheid bij de begrotingsprocedures op zich te nemen en de capaciteit van parlementen en maatschappelijke organisaties om zich daadwerkelijk in te zetten bij de uitwerking van het nationale beleid te versterken door meer financiële steun te bieden, aan te dringen op participatie in het politieke overleg met deze landen en zich te concentreren op indicatoren ter beoordeling van het overheidsfinancieringsbeleid die erop gericht zijn de regeringen meer verantwoordelijkheidsbesef jegens hun burgers bij te brengen;


28. demande à la Commission de renforcer la capacité des parlements des pays bénéficiaires de s'engager dans les processus budgétaires et celle des parlements et de la société civile de s'engager dans l'élaboration des politiques nationales, en fournissant davantage de soutien financier, en insistant sur cette participation dans les dialogues politiques avec les pays bénéficiaires et en se concentrant sur les indicateurs de gestion des finances publiques qui visent à améliorer la responsabilisation des gouvernements envers leurs citoyens;

28. verzoekt de Commissie de parlementen van de begunstigde landen beter in staat te stellen hun verantwoordelijkheid bij de begrotingsprocedures op zich te nemen en de capaciteit van parlementen en maatschappelijke organisaties om zich daadwerkelijk in te zetten bij de uitwerking van het nationale beleid te versterken door meer financiële steun te bieden, door daarbij aan te dringen op deze participatie in het politieke overleg met begunstigde landen en zich te concentreren op indicatoren ter beoordeling van het overheidsfinancieringsbeleid die erop gericht zijn de regeringen meer verantwoordelijkheidsbesef jegens hun burgers bij te bre ...[+++]


La Commission européenne va proposer au Parlement européen et au Conseil de réexaminer avant l'été le cadre juridique actuellement en vigueur, fournissant ainsi une occasion favorable de simplifier encore davantage les procédures.

Daarnaast zitten er nog veel meer van dat soort projecten in de pijplijn. De Europese Commissie zal bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel indienen om nog voor de zomer het bestaande rechtskader van de EGTS te herzien. Dit is een uitstekende gelegenheid om de procedures verder te vereenvoudigen.


Ces critères devront être tant économiques (la fonction des paiements directs étant de garantir un «soutien au revenu») qu'environnementaux (les agriculteurs fournissant des biens d'intérêt général), et le soutien devra être davantage orienté vers les agriculteurs actifs.

Deze criteria moeten zowel van economische aard zijn (het “inkomenssteunelement” van de rechtstreekse betalingen) als van ecologische aard (afspiegeling van de collectieve goederen die de landbouwers leveren) en de steun moet beter op de actieve landbouwers worden afgestemd.


3. INVITE la Commission à continuer à améliorer son rapport dans ce sens en fournissant davantage d'informations sur le déroulement des enquêtes, en particulier des enquêtes internes".

3. VERZOEKT de Commissie de verslaglegging verder te verbeteren door meer informatie te verstrekken over de ontwikkeling van met name interne onderzoeken.




D'autres ont cherché : l'ue fournisse davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue fournisse davantage ->

Date index: 2023-02-23
w