Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ratifier les amendements aux Traités
Ratifier un acte annulable

Traduction de «l'ue n'ait ratifié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ratifier les amendements aux Traités

de amendementen op de Verdragen ratificeren


le présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes

dit Verdrag zal door de Hoge Verdragsluitende Partijen worden bekrachtigd


ratifier un acte annulable

een vernietigbare akte bekrachtigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je regrette que l'UE n'ait pas pu donner une réponse commune à l'invitation chinoise à la participation à l'AIIB, alors qu'en janvier 2015, lors d'une réunion du comité Ecofin, chacun s'était engagé à ne pas jouer cavalier seul.

Ik betreur het dat de EU geen gezamenlijk antwoord wist te geven op de Chinese uitnodiging tot deelname aan de AIIB, hoewel in januari 2015 op een vergadering van het ECOFIN-comité ieder zich er toe had verbonden om niet op eigen houtje te handelen.


Le fait que l'Iran ait ratifié deux traités internationaux importants, à savoir le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Convention internationale des droits de l'enfant, n'a pas permis d'empêcher ces actes.

Dat Iran twee belangrijke internationale verdragen heeft ondertekend, namelijk het International Verdrag van Burgerrechten en Politieke Rechten en het Internationaal Verdrag van de Rechten van het Kind, hielp niet om deze daden te voorkomen.


À ce jour, tous les pays de l'UE l'ont ratifié, sauf la Belgique et la France.

Momenteel hebben alle EU-landen geratificeerd behalve België en Frankrijk.


À ce jour, tous les pays de l'UE l'ont ratifié, sauf la Belgique et la France.

Momenteel hebben alle EU-landen geratificeerd behalve België en Frankrijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, la même commissaire affirmait, en prenant ses fonctions en 2009, qu'on envisagerait aucune collaboration avec la Libye sans que celle-ci ait ratifié la convention de Genève .

Nochtans beweerde dezelfde commissaris toen ze in 2009 haar functies opnam dat men geen enkele samenwerking met Libië zou overwegen zo lang dat land het Verdrag van Genève niet had geratificeerd .


Il semblerait que l'UE n'ait pas encore statué sur la mise sur pied d'une mission européenne d'observation, alors qu'avant le printemps arabe, elle était pourtant convaincue de l'importance du processus électoral en RDC.

Naar verluidt zou de EU nog geen beslissing genomen hebben over het opzetten van een Europese observatiemissie, terwijl de EU voor de Arabische lente wel overtuigd was van het belang van het verkiezingsproces in de DRC.


Pour ce qui est de l'Afghanistan, il est regrettable que l'UE n'ait pas été en mesure de donner un signal aux États-Unis au sujet de l'importance que revêt l'installation du tribunal pénal international ou, à tout le moins, d'un tribunal pénal ad hoc, afin d'éviter que des terroristes présumés ne puissent être traduits que devant des tribunaux militaires américains.

Inzake Afghanistan is het jammer dat de EU geen signaal heeft kunnen geven aan de Verenigde Staten van het belang van de installatie van het internationaal strafrechttribunaal of ten minste een ad hoc-strafrechttribunaal om te vermijden dat vermeende terroristen enkel voor Amerikaanse militaire rechtbanken kunnen terechtstaan.


1. L'accord d'association entre l'Union européenne (UE) et la Moldavie a été signé le 27 juin 2014 et entre-temps a été ratifié par tous les États membres de l'UE.

1. De Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie (EU) en Moldavië werd op 27 juni 2014 ondertekend en inmiddels door alle EU-lidstaten geratificeerd.


Cette autorisation est émise sur la base d'une demande présentée par la compagnie aérienne, sous la condition qu'une licence d'importation, d'exportation ou de transit ait été délivrée par la Région concernée, selon: i) pour l'exportation et le transit des armes civiles entre les États membres de l'UE: - le règlement (UE) n ° 258/2012; ii) pour l'importation, l'exportation, le transit et le transfert depuis ou vers des pays tiers, respectivement: - le décret sur le commerce des armes du 15 juin 2012 de la Communauté flamande; - l'arrêté du gouvernement wallon sur l'application du décret sur les armes du 21 juin 2012; - la décision du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de mise en oeuvre de l'ordonnance sur les armes du 20 jui ...[+++]

Deze toelating wordt afgegeven op basis van een aanvraag door de betreffende luchtvaartmaatschappij, op voorwaarde dat er een invoer-, uitvoer- of doorvoervergunning door het betrokken Gewest is afgegeven, zoals bepaald in: i) voor de uitvoer en doorvoer van civiele wapens tussen EU-lidstaten: - Verordening (EU) Nr. 258/2012; ii) voor de invoer, uitvoer, doorvoer en overbrenging van of naar niet-EU-lidstaten, respectievelijk: - het wapenhandelsdecreet van 15 juni 2012 van de Vlaamse Gemeenschap; - het besluit van de Waalse regering tot uitvoering van het wapendecreet van 21 juni 2012; - het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering tot uitvoering van de Wapenordonnantie van 20 juni 2013.


Il serait regrettable que d'ici là, la Belgique n'ait pas encore ratifié ce texte.

Het zou jammer zijn moest België tegen dan het verdrag nog niet geratificeerd hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue n'ait ratifié ->

Date index: 2021-02-24
w