La Commission est convaincue que l'absence d'initiatives politiques au niveau communautaire entraînera la réduction progressive de la flotte communautaire de pêche hauturière qui passera non pas par le déchirage des bateaux, mais plus vraisemblablement par un changement de pavillon au profit d'autres pavillons ou par la multiplication d'accords de pêche privés.
De Commissie is ervan overtuigd dat de vloot voor diepzeevisserij bij gebrek aan politieke initiatieven op gemeenschapsniveau geleidelijk zal inkrimpen, wat geenszins zal inhouden dat die schepen gesloopt worden maar veeleer dat ze onder een andere vlag zullen gaan varen.