Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ue qu'elles produisent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renard se produisant à travers un ouvrage de retenue en terre | renard se produisant sous un ouvrage de retenue en terre

snelstromende wel


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


Comité pour l'adaptation au progrès technique - appareils produisant des perturbations radio-électriques

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - apparaten die radiostoringen veroorzaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 106. § 1er. Jusqu'au 31 décembre 2021, les personnes physiques ou morales de droit public ou de droit privé qui épurent les eaux usées domestiques qu'elles produisent ou qu'elles reçoivent aux fins de traitement et qui bénéficient d'une exemption ou d'une restitution du C.V.A., peuvent faire le choix de continuer d'en bénéficier ou d'être soumises au paiement du C.V.A. dans les conditions définies par le Gouvernement.

Art. 106. § 1. De publiek- of privaatrechtelijke natuurlijke of rechtspersonen die huishoudafvalwater zuiveren dat ze voortbrengen of voor behandeling ontvangen en die een vrijstelling of een vergoeding van de C.V.A. genieten, kunnen er tot 31 december 2021 voor kiezen die vrijstelling of vergoeding te blijven genieten of te worden onderworpen aan de betaling van de C.V.A. onder de voorwaarden die de Regering bepaalt.


2. Les sanctions récemment renouvelées par l'UE à l'encontre de Moscou (ainsi que les sanctions russes à l'encontre de l'UE) ont-elles ou pourraient-elles avoir un impact sur ce projet?

2. Hebben de onlangs verlengde sancties van de EU ten aanzien van Rusland (en van Rusland ten aanzien van de EU) gevolgen voor dat project of zouden ze gevolgen kunnen hebben?


Art. 611. Nonobstant la publicité dont elles peuvent faire l'objet en Belgique, les mesures d'assainissement décidées par les autorités d'assainissement d'un autre Etat membre concernant une entreprise d'assurance relevant du droit de cet Etat produisent leurs effets en Belgique selon la législation de cet Etat dès qu'elles produisent leurs effets dans l'Etat membre où elles ont été adoptées.

Art. 611. De saneringsmaatregelen die door de saneringsautoriteiten van een andere lidstaat zijn getroffen ten aanzien van een verzekeringsonderneming die onder het recht van die lidstaat ressorteert, hebben rechtswerking in België overeenkomstig de wetgeving van die lidstaat zodra zij aldaar rechtswerking hebben, en dit onverminderd hun eventuele bekendmaking in België.


Art. 616. Les procédures de liquidation dont l'ouverture est décidée par les autorités de liquidation d'un autre Etat membre concernant une entreprise d'assurance relevant du droit de cet Etat sont reconnues en Belgique sans aucune formalité et y produisent leurs effets dès qu'elles produisent leurs effets dans l'Etat membre où elles ont été ouvertes.

Art. 616. Een liquidatieprocedure die is geopend door de liquidatieautoriteiten van een andere lidstaat ten aanzien van een verzekeringsonderneming die onder het recht van die lidstaat ressorteert, wordt zonder enige formaliteit erkend in België en heeft rechtswerking in België zodra ze rechtswerking heeft in de lidstaat waar ze is geopend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. soutient l'importance de la politique de tolérance zéro de la BEI en matière de fraude et de corruption; rappelle qu'il convient d'éviter de financer des entreprises impliquées dans des affaires de fraude et de corruption avérées; estime que la politique actuelle de la BEI sur les pays et territoires non coopératifs (non-cooperative jurisdiction), y compris le récent addendum, est inappropriée, et qu'en revanche, la BEI doit adopter sans délai une nouvelle politique sur la taxation responsable, en vertu de laquelle elle procède à une évaluation criminalistique des bénéficiaires effectifs des sociétés concernées par ses financements, et lorsque les financements de la BEI vont à des entreprises multinationales, que ces dernières fournis ...[+++]

58. benadrukt het belang van het zerotolerancebeleid van de EIB met betrekking tot fraude en corruptie; herinnert eraan dat het nodig is te vermijden bedrijven te financieren waarvan bewezen is dat ze betrokken zijn bij fraude en corruptie; is van mening dat het huidige beleid van de EIB inzake niet-coöperatieve rechtsgebieden, met inbegrip van het laatste addendum, niet toereikend is, en vindt dat de EIB onverwijld een nieuw "verantwoordelijk belastingbeleid" moet aannemen, in het kader waarvan de EIB een "forensic review" dient uit te voeren van de uiteindelijke begunstigden van de gefinancierde bedrijven en, indien de financiering t ...[+++]


La révision de l'accord de coopération relatif à la coordination et représentation au sein de l'UE était-elle inscrite à l'ordre du jour de la dernière réunion? a. Si oui, quels en ont été les résultats? b. Si non, quand la discussion de ce point est-elle prévue? c. Quand la prochaine réunion de la CIPE aura-t-elle lieu?

Stond de herziening van het Samenwerkingsakkoord inzake coördinatie en vertegenwoordiging in de EU op de agenda van de laatste samenkomst? a. Zo ja, wat zijn de uitkomsten hiervan? b. Zo nee, wanneer wordt de bespreking van het desbetreffende agendapunt voorzien? c. Wanneer zal de ICBB een eerstvolgende keer samenkomen?


I. considérant que, dans certaines régions, près de 70 % de l'ensemble des femmes employées travaillent dans le secteur agricole et qu'elles produisent jusqu'à 90 % de certains produits agricoles mais qu'elles sont presque absentes lors des délibérations sur le budget et des activités liées au changement climatique;

I. overwegende dat in sommige regio's bijna 70% van alle werkende vrouwen werkzaam zijn in de landbouw en dat zij voor sommige teelten tot 90% van de productie voor hun rekening nemen , maar dat zij praktisch niet worden betrokken bij budgettaire aangelegenheden of activiteiten in de sfeer van de klimaatverandering;


7. note que certaines universités européennes sont réticentes à fournir suffisamment d'efforts pour obtenir un EEES consolidé, alors que faire partie de l'EEES est, pour certaines d'entre elles, le seul moyen d'obtenir une meilleure compétitivité et d'améliorer la qualité des connaissances qu'elles produisent;

7. merkt op dat enkele Europese universiteiten nauwelijks bereid zijn om de nodige inspanningen te leveren met het oog op het bereiken van een geconsolideerde EHOR, terwijl deelnemen aan de EHOR voor sommige van deze universiteiten de enige manier is om hun concurrentievermogen en de kwaliteit van hun kennisaanbod te verhogen;


Ce qu’elles produisent, ce qu’elles ont à dire, ce qu’elles font et comment elles rendent compte ne sera pas communiqué qu’à un seul régulateur, mais pourrait l’être à un collège de régulateurs, notamment pour les groupes, car, dans la mesure où les entreprises d’assurance ont des activités transfrontalières, il est important que les régulateurs s’associent et travaillent ensemble pour s’assurer que les niveaux appropriés de rapports et de chiffres et la nature des informations fournies permettent de veiller à ce que les marchés soient mieux protégés.

Wat ze produceren, wat ze te melden hebben, wat ze doen en hoe ze verslag doen, zal niet alleen aan gericht zijn tot één regelgever maar kan gericht zijn tot een college van regelgevers, vooral bij groepen, Als verzekeringsondernemingen grensoverschrijdend worden, is het belangrijk dat regelgevers de handen in elkaar slaan en samenwerken om ervoor te zorgen dat de juiste verslaggeving, de juiste cijfers en informatie geleverd en in aanmerking genomen worden, zodat de markten optimaal worden beschermd.


33. est d'avis que l'OLAF doit forcer le respect et, partant, obtenir la coopération sans réserve du personnel et des institutions de l'UE, ainsi que des autorités policières et judiciaires des États membres, en garantissant que ses enquêtes sont indépendantes, rigoureuses, objectives, qu'elles ont bénéficié d'une procédure correcte, qu'elles sont suffisamment rapides et par-dessus tout, qu'elles produisent des résultats;

33. is van oordeel dat de OLAF het respect en de volledige medewerking moet afdwingen van zowel EU-instellingen en personeel als van de opsporings- en gerechtelijke instanties van de lidstaten, door ervoor te zorgen dat het onderzoek - zichtbaar - onafhankelijk, rigoureus, objectief, procedureel correct en redelijk snel wordt uitgevoerd en uiteindelijk resultaten afwerpt;




D'autres ont cherché : l'ue qu'elles produisent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue qu'elles produisent ->

Date index: 2021-01-15
w