Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ressortissant étranger hors UE

Vertaling van "l'ue resteront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux

Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten


ressortissant étranger hors UE

vreemdeling van buiten de EU
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même, les dispositions prévues à l'article 16, paragraphes 5 et 6 du code des visas autorisant l'exemption ou la réduction des droits de visa resteront applicables.

Evenzo blijven de bepalingen van artikel 16, leden 5 en 6 van de Visumcode met betrekking tot ontheffing en vermindering van de visumleges van toepassing.


Elles garantiront que, quoi que nous fassions, la compétitivité et le développement durable de l'UE resteront au cœur de nos priorités.

Zij zullen er ook voor zorgen dat het in alles wat wij doen, een prioriteit blijft de EU concurrentieel te houden en te zorgen voor een duurzame ontwikkeling van de EU.


Les principaux vecteurs de compétitivité de l’industrie de l’Union resteront donc l’innovation et le progrès technologique.

Daarom blijven innovatie en technologische voorsprong de belangrijkste pijler van concurrentievermogen van de Europese industrie.


Les «invitations à s’engager» seront lancées après adoption de la présente communication et resteront valables pendant au moins deux mois; elles seront renouvelées périodiquement.

De "uitnodigingen tot het aangaan van een verbintenis" zullen na de goedkeuring van deze mededeling worden verstuurd en zullen ten minste twee maanden open blijven voor reacties; zij zullen op periodieke basis worden heropend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, la fermeture et le déclassement sécurisé de la centrale nucléaire de Medzamor et l'adoption rapide d'une feuille de route/d'un plan d'action à cet effet resteront un objectif prioritaire compte tenu de la nécessité de remplacer cette centrale par de nouvelles capacités afin de garantir la sécurité énergétique de l'Arménie et de créer les conditions d'un développement durable.

Ten slotte blijven de sluiting en de veilige ontmanteling van de kerncentrale van Medzamor en de tijdige goedkeuring van een stappenplan of actieplan daartoe belangrijke doelstellingen, rekening houdend met de noodzaak om de kerncentrale door een nieuwe capaciteit te vervangen om de energiezekerheid van Armenië en de voorwaarden voor duurzame ontwikkeling te garanderen.


Toutes les missions qui ne sont pas confiées à la BCE resteront de la compétence des autorités nationales de surveillance. Par exemple, celles-ci resteront chargées de la protection des consommateurs, de la lutte contre le blanchiment de capitaux, des services de paiement et de la surveillance des succursales des banques de pays tiers.

De nationale toezichthouders zouden verantwoordelijk blijven voor de taken die niet aan de ECB worden opgedragen, bijvoorbeeld met betrekking tot consumentenbescherming, witwassen van geld, betalingsdiensten en bijkantoren van banken uit derde landen.


Toutes les missions qui ne sont pas confiées à la BCE continueront de relever de la compétence des autorités nationales de surveillance. Par exemple, celles-ci resteront chargées de la protection des consommateurs, de la lutte contre le blanchiment de capitaux, des services de paiement et de la surveillance des succursales des banques de pays tiers.

De nationale toezichthouders blijven verantwoordelijk voor de taken die niet aan de ECB worden opgedragen, bijvoorbeeld met betrekking tot consumentenbescherming, witwassen van geld, betalingsdiensten en bijkantoren van banken uit derde landen.


Un dialogue politique durable et des efforts soutenus dans tous les domaines couverts par les priorités essentielles resteront déterminants pour mettre en œuvre les réformes nécessaires pour garantir l'avenir de l'Albanie au sein de l'UE.

Een duurzame politieke dialoog en onver­minderde inspanningen op alle gebieden die onder de kernprioriteiten vallen, blijven essentieel voor de het doorvoeren van de hervormingen die noodzakelijk zijn voor het EU-perspectief van Albanië.


Ils resteront en place jusqu'à la création des organes permanents de la PECSD.

Zij blijven bestaan totdat de permanente instanties van het GEVDB worden ingesteld.


Ce contingent sera composé de superviseurs à long terme, qui resteront dans la région pour une durée pouvant aller jusqu'à 220 jours, et de superviseurs à court terme, qui resteront 14 jours.

Hieronder zullen zich ook supervisors voor de lange termijn bevinden, die tot 220 dagen in de regio zullen blijven, alsmede supervisors voor de korte termijn, die voor een periode van 14 dagen in de regio blijven.




Anderen hebben gezocht naar : ressortissant étranger hors ue     l'ue resteront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue resteront ->

Date index: 2021-10-11
w