Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ressortissant étranger hors UE

Traduction de «l'ue retireront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux

Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten


ressortissant étranger hors UE

vreemdeling van buiten de EU
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet accord devrait mettre l’accent sur les avantages réciproques que la Russie et l’Union européenne en retireront à long terme, et intégrer les principes du marché, du traité sur la charte de l’énergie et du projet de protocole sur le transit.

Deze zou de wederzijdse langetermijnvoordelen voor Rusland en de EU moeten benadrukken en gebaseerd zijn op marktprincipes en op die van het Verdrag inzake het Energiehandvest en het Ontwerp-transitprotocol.


Son succès se mesurera par les bénéfices que retireront de cette action l'Union européenne, ses citoyens et le secteur spatial.

Het succes ervan zal worden afgemeten aan de voordelen die het de Europese Unie, de Europese burgers en de ruimtevaartsector oplevert.


Les 500 millions de consommateurs de l'UE retireront eux aussi des avantages de l'AECG.

Ook de 500 miljoen consumenten in de EU zullen profiteren van CETA.


L’Union européenne (UE) a mis en place une agence chargée d’optimiser un retour sur l’investissement européen dans les systèmes globaux de navigation par satellite (GNSS), en termes d’avantages qu’en retireront les utilisateurs, de croissance économique et de compétitivité.

De Europese Unie (EU) heeft een agentschap opgezet met de taak om het rendement op Europese investeringen in wereldwijde satellietnavigatiesystemen (global navigation satellite systems - GNSS) te maximaliseren wat betreft de voordelen voor gebruikers en economische groei en concurrentievermogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a estimé, à titre provisoire, que les éventuels effets négatifs que pourraient avoir les mesures seraient compensés par les avantages économiques qu’en retireront les fabricants de l’Union.

De Commissie is er voorlopig van uitgegaan dat de potentiële negatieve gevolgen van de maatregelen niet zouden opwegen tegen de economische voordelen voor de producenten in de Unie.


G. considérant que les solutions proposées, telles que les mesures de gouvernance économique et le traité international sur la stabilité, la coordination et la gouvernance dans l'Union économique et monétaire, retireront définitivement aux gouvernements démocratiquement élus des États membres et au contrôle démocratique exercé par les peuples d'Europe, y compris pas les parlements nationaux, la possibilité d'opérer des choix politiques; considérant que cette évolution constitue un grave danger pour la démocratie dans l'UE en général;

G. overwegende dat de voorgestelde remedies, zoals de economische-governancepakketten en het International Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie de beleidskeuzes voorgoed zullen onttrekken aan de democratisch verkozen regeringen van de lidstaten en de democratische controle van de Europese volkeren, met inbegrip van de nationale parlementen; overwegende dat deze ontwikkeling een ernstige bedreiging vormt voor de democratie in de EU in het algemeen;


Enfin, les citoyens, en leur qualité de contribuables, retireront un avantage d'une utilisation plus responsable, plus transparente et plus proportionnée des fonds publics alloués au secteur.

Ten slotte zal het nu zo zijn dat over de besteding van de overheidsmiddelen in deze sector voortaan meer verantwoording wordt afgelegd aan de burgers-belastingbetalers.


Afin de rompre les liens qui existent entre KS et EMC/SCPA et de remédier ainsi aux effets négatifs de la concentration sur le marché communautaire à l'exclusion de l'Allemagne, les parties ont pris les engagements suivants: - KS et l'entreprise commune se retireront de Kali-Export-GmbH; - KS créera son propre réseau pour la distribution de ses produits potassiques dans la Communauté.

Ten einde de banden tussen K+S en EMC/SCPA te breken en aldus de negatieve effecten van de concentratie op de communautaire markt, met uitzondering van Duitsland, weg te werken, hebben de partijen aangeboden zich tot het volgende te verbinden : - K+S en de gemeenschappelijke onderneming trekken zich terug uit Kali-Export Gmbh, - K+S zet een eigen distributienetwerk op voor zijn potasprodukten in de Gemeenschap.


Les personnes qui voyagent pour des raisons professionnelles ou privées retireront un avantage évident de la mise en place des nouveaux services ferroviaires d'un niveau qualitatif élevé. Les passagers bénéficieront de la concurrence entre ce nouveau service et le transport aérien.

Personen die om beroeps- of particuliere redenen reizen zullen duidelijk voordeel ondervinden van de opzet van de nieuwe spoordiensten van een hoog kwaliteitsniveau. De concurrentie tussen deze nieuwe dienst en het luchtvervoer zal aan de pasagiers ten goede komen.


La concentration proposée entraînera le transfert à Vinolit Hoechst Wacker PVC GmbH de toutes les activités de Hoechst AG et de Wacker- Chemie GmbH dans le domaine du PVC, secteur dont les sociétés mères se retireront complètement.

De voorgenomen concentratie zal tot gevolg hebben dat alle PVC- activiteiten van Hoechst AG en Wacker-Chemie GmbH zullen worden ondergebracht bij Vinolit Hoechst Wacker PVC GmbH en de moederondernemingen zullen zich daarmee volledig uit de PVC-sector terugtrekken.




D'autres ont cherché : ressortissant étranger hors ue     l'ue retireront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue retireront ->

Date index: 2021-07-04
w