Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ue s'est montrée " (Frans → Nederlands) :

Cette activité a déjà été lancée lors du «sommet de la carte à puce» qui a eu lieu à Lisbonne le 11 avril 2000 et l'industrie s'est montrée déterminée à poursuivre ses efforts en commun.

Deze activiteit werd reeds gestart op de "Smartcard"-Top van Lissabon op 11 april 2000 en de industrie heeft duidelijke bereidheid getoond om zich gemeenschappelijk hiervoor in te spannen.


Lors de la visite récente du secrétaire général Jagland en Pologne le 4 et le 5 avril 2016, les autorités se sont montrées prêtes à dialoguer et à chercher un compromis.

Tijdens het recente bezoek van secretaris-generaal Jagland aan Polen op 4 en 5 april 2016 hebben de Poolse autoriteiten zich bereid verklaard tot dialoog en het zoeken van een compromis.


L'Union européenne s'est montrée ouverte à la discussion.

De Europese Unie toonde zich bereid hierover gesprekken te voeren.


L'instauration d'un paquet de cigarettes neutre, projet pour lequel vous vous êtes montrée favorable, inquiète le secteur des libraires.

De invoering van een neutraal sigarettenpakje, waarvan u voorstander bent, leidt tot ongerustheid bij de dagbladhandelaars.


Les entreprises se sont montrées particulièrement intéressées dans les domaines IT et ICT.

De ondernemingen toonden zich bijzonder geïnteresseerd in de domein IT en ICT.


Cette réaction rapide s'est montrée efficace et le niveau de la menace sur Bruxelles a diminué, même si la vigilance reste de mise.

Dat snelle optreden is doeltreffend gebleken, en het dreigingsniveau in Brussel kon dan ook worden verlaagd, ook al blijft waakzaamheid geboden.


ne sont montrées ou exposées à aucune personne non autorisée.

niet getoond aan of besproken met niet-gemachtigde personen.


Si le calcul/l'estimation des économies pour chaque mesure individuelle n'est pas disponible, la baisse de la consommation d'énergie sectorielle est montrée comme résultat de l'ensemble des mesures.

Als er geen berekening/raming van de besparing per maatregel beschikbaar is, wordt de energiebesparing die te danken is aan de (combinatie van) maatregelen op het niveau van sectoren, getoond.


Australie: L'Australie s'est tout d'abord montrée réticente à coopérer avec la Communauté européenne sur les projets GALILEO et EGNOS.

Australië: Australië toonde zich eerst aarzelend om met de Europese Gemeenschap samen te werken met betrekking tot de projecten GALILEO en EGNOS.


En ce qui concerne le FSE, ce sont les mesures 3.1- 3.5 qui se sont montrées les plus performantes en termes d'engagements et de paiements.

Vanuit ESF-oogpunt hebben maatregelen 3.1-3.5 het zeer goed gedaan wat de vastleggingen en betalingen betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue s'est montrée ->

Date index: 2024-05-16
w