Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne souhaitant retravailler

Vertaling van "l'ue souhaite réaffirmer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conference diplomatique sur la reaffirmation et le developpement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armes

Diplomatieke Conferentie inzake het Humanitaire Oorlogsrecht


Conférence diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés

Diplomatieke Conferentie ter consolidatie en ontwikkeling van het internationale humanitaire recht, toepasselijk in gewapende conflicten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par sa résolution 2270 (2016), le Conseil de sécurité des Nations unies exprime son attachement à un règlement pacifique, diplomatique et politique de la situation, et réaffirme son soutien aux pourparlers à six, souhaitant qu'ils reprennent.

UNSCR 2270 (2016) bepleit een vreedzame diplomatieke, politieke oplossing van de situatie, steunt andermaal het zespartijenoverleg en roept ertoe op dit overleg te hervatten.


8.5 Enfin, le CESE souhaite réaffirmer l'importance que revêt une «culture juste» comme il l'a déjà souligné dans son avis TEN/416 relatif au règlement sur les enquêtes et la prévention des accidents et des incidents dans l'aviation civile.

8.5 Tot slot wijst het EESC nogmaals op het belang van een „cultuur van billijkheid” (zie advies TEN/416 over de verordening inzake onderzoek en preventie van ongevallen en incidenten in de burgerluchtvaart).


Par ailleurs, en votant en faveur de cette résolution j’ai souhaité réaffirmer le fait que l’efficacité énergétique doit être une priorité de l’Union européenne.

Door voor deze resolutie te stemmen heb ik verder willen onderstrepen dat energie-efficiëntie een prioriteit van de Europese Unie moet zijn.


Dans ce contexte, la Commission souhaite réaffirmer son avis, déjà exprimé au cours des négociations sur la réforme du cadre réglementaire, que l'obligation faite aux fournisseurs de services de communications électroniques ouverts au public de signaler les cas de violation de données personnelles justifie l'élargissement du débat aux obligations de notification généralement applicables.

In dit verband bevestigt de Commissie haar standpunt, zoals uiteengezet tijdens de onderhandelingen over de hervorming van het regelgevingskader, namelijk dat de meldingsplicht voor aanbieders van openbare elektronische-communicatiediensten bij inbreuken met betrekking tot persoonsgegevens de weg effent voor een breder debat over algemeen toepasselijke vereisten met betrekking tot het melden van inbreuken op de privacy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
réaffirme que la normalisation européenne à l'appui de la législation relevant de la «nouvelle approche» s'est révélée être un outil réussi et essentiel pour l'achèvement du marché unique; prend acte du fait que le nombre de mandats de normalisation à l'appui de la législation dans des domaines ne relevant pas de la «nouvelle approche» s'est accru au cours de ces dernières années, ce qui indique que ce modèle a été adopté dans de nombreuses politiques de l'Union européenne; pense qu'il est souhaitable d'étendre l'utilisation de normes à d'autres domaines de la législation e ...[+++]

bevestigt dat de Europese normalisatie ter ondersteuning van de wetgeving in het kader van de „nieuwe benadering” een succesvol en essentieel instrument is gebleken bij de voltooiing van de interne markt; merkt op dat het aantal normalisatiemandaten ter ondersteuning van wetgeving op andere terreinen dan die welke onder de „nieuwe benadering” vallen, de laatste jaren is toegenomen, wat erop duidt dat op een brede scala van EU-beleidsterreinen voor dit model is gekozen; acht het wenselijk het gebruik van normen op andere wetgevings- en beleidsgebieden buiten de interne markt uit te breiden, rekening houdend met de specifieke kenmerken v ...[+++]


CONSIDÉRANT que le terrorisme est une menace contre la sécurité mondiale, souhaitant intensifier leur dialogue et leur coopération dans la lutte contre le terrorisme, conformément aux instruments internationaux en la matière, en particulier la résolution 1373 du Conseil de sécurité des Nations unies, et réaffirmant que le respect des droits de l'homme et de l'État de droit constituent la base fondamentale de la lutte contre le terrorisme;

OVERWEGENDE dat het terrorisme een bedreiging is voor de mondiale veiligheid en wensend hun dialoog en samenwerking in de strijd tegen het terrorisme te intensiveren overeenkomstig de toepasselijke internationale instrumenten, in het bijzonder Resolutie 1373 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, en opnieuw bevestigend dat eerbiediging van de rechten van de mens en de rechtsstaat de grondslag vormen van de bestrijding van terrorisme;


L’Union européenne souhaite souligner à nouveau l’importance qu’elle attache à la future coopération UE-Zimbabwe et réaffirme sa volonté de relancer et de faire avancer le dialogue politique prévu à l’article 8 de l’accord de partenariat de Cotonou.

De Europese Unie onderstreept nogmaals het belang dat zij hecht aan samenwerking met Zimbabwe in de toekomst en zij is bereid om de in artikel 8 van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst bedoelde politieke dialoog nieuw leven in te blazen en te bevorderen.


Votre rapporteur souhaite réaffirmer qu'elle appuie sans réserve les objectifs de la proposition de directive, tout en présentant des modifications constructives et utiles afin de réaliser ces objectifs.

Er zij andermaal op gewezen dat de rapporteur volledig achter het doel van het voorstel voor een richtlijn staat, en dat een aantal opbouwende en nuttige wijzigingen worden voorgesteld om dit doel te bereiken.


Votre rapporteur souhaite réaffirmer l'importance des deux questions qui ne peuvent pas, à ce stade, être traitées directement par amendements compte tenu de la première lecture du Parlement et de la position commune.

Uw rapporteur wil nog eens wijzen op het belang van twee kwesties die momenteel niet rechtstreeks bij amendement kunnen worden behandeld gezien de eerste lezing van het Parlement en het gemeenschappelijk standpunt.


Le Parlement européen a défini, dans ses résolutions sur la communication de la Commission concernant les politiques et mesures proposées par l'UE pour réduire les émissions de gaz à effet de serre: vers un programme européen sur le changement climatique (PECC) et sur le Livre vert pour la création d'un système européen d'échange de droits d'émission de dioxyde de carbone, deux conditions préalables à la mise en œuvre de ces instruments, que votre rapporteur souhaite réaffirmer: 1) malgré les multiples potentialités associées aux mécanismes de marché (avec l'échange des émissions), la priorité de l'action européenne dans le domaine de la ...[+++]

Het Europees Parlement stelde in zijn resoluties over de mededeling "Naar een Europees programma inzake klimaatverandering" en over het Groenboek over de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Europese Unie twee voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van deze instrumenten die de rapporteur hier graag wil herhalen: 1) ondanks de vele mogelijkheden die de marktmechanismen (zoals de handel in emissierechten) bieden, moet bij een Europese actie ter vermindering van de uitstoot van broeikasgassen prioriteit worden gegeven aan beleidsmaatregelen op zowel nationaal als communautair niveau




Anderen hebben gezocht naar : personne souhaitant retravailler     l'ue souhaite réaffirmer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue souhaite réaffirmer ->

Date index: 2023-04-21
w