Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ressortissant étranger hors UE

Vertaling van "l'ue tuent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux

Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten


ressortissant étranger hors UE

vreemdeling van buiten de EU
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant que de nombreuses victimes civiles sont le fait de groupes armés houthistes et de leurs forces alliées, qui se servent notamment d'armes anti-aériennes, lesquelles sont projetées dans des zones peuplées, explosent puis tuent et mutilent des civils;

F. overwegende dat in Jemen talloze burgerslachtoffers zijn gemaakt door de gewapende Houthi-groepen en daarbij aangesloten strijdkrachten, onder meer door het gebruik van luchtafweermunitie die na het neerkomen in bewoonde gebieden ontploft, waardoor burgers worden gedood en verminkt;


10. mesure que les antibiotiques et leurs effets sont l'objet de nombreuses idées fausses, comme il ressort d'une enquête commandée par la Commission, qui a établi que 53 % des Européens pensent encore que les antibiotiques tuent les virus et que 47 % les croient efficaces contre le rhume et la grippe (Eurobaromètre spécial 338 sur la résistance antimicrobienne, enquête publiée en avril 2010);

10. onderkent dat er over antibiotica en de effecten daarvan nog veel misvattingen bestaan en dat volgens een in opdracht van de Commissie verrichte enquête 53% van de Europeanen nog steeds gelooft dat antibiotica ook virussen doden en dat 47% van mening is dat ze ook effectief zijn tegen verkoudheid en griep (Speciale Eurobarometer nr. 338 over antimicrobiële resistentie, april 2010);


Il ne saurait être question ici, et cela a été dit et répété, de stigmatiser une religion par rapport à une autre mais bien de rappeler l’impérieuse nécessité de lutter contre ces intégristes islamiques qui tuent la liberté et tuent les hommes.

Zoals al diverse malen is herhaald, gaat het er niet om de ene religie meer te stigmatiseren dan de andere, maar wel om er simpelweg op te wijzen hoe noodzakelijk het is dat de strijd wordt aangebonden met deze islamitische extremisten die mensen en vrijheid om zeep helpen.


Lors du lancement du programme d'action, Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, s'est exprimé en ces termes: «Les routes de l'UE tuent chaque jour une centaine de personnes.

Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor vervoer, zei bij de start van het programma: Het Actieprogramma verkeersveiligheid 2011-2020 omvat een aantal verschillende initiatieven inzake de verbetering van voertuigen, infrastructuur en rijgedrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, il faut arrêter les guerres dans les pays musulmans, qui tuent des soldats occidentaux, tuent des civils et radicalisent les jeunes musulmans dans ces pays et à l’étranger.

Allereerst moet het stoppen met oorlogen in moslimlanden waarbij westerse troepen omkomen, burgers omkomen en jonge moslims thuis en in het buienland worden geradicaliseerd.


Tout d’abord, il faut arrêter les guerres dans les pays musulmans, qui tuent des soldats occidentaux, tuent des civils et radicalisent les jeunes musulmans dans ces pays et à l’étranger.

Allereerst moet het stoppen met oorlogen in moslimlanden waarbij westerse troepen omkomen, burgers omkomen en jonge moslims thuis en in het buienland worden geradicaliseerd.


employer des courants électriques qui n’étourdissent ou ne tuent pas de manière contrôlée en vue d’immobiliser l’animal, en particulier toute application de courant électrique qui n’enserre pas le cerveau.

het gebruik van elektrische stroom om het dier te immobiliseren, zonder dat het dier onder gecontroleerde omstandigheden bedwelmd of gedood wordt, met name alle toepassingen met elektrische stroom die niet aan beide zijden van de hersenen wordt toegediend.


employer des courants électriques qui n’étourdissent ou ne tuent pas de manière contrôlée en vue d’immobiliser l’animal, en particulier toute application de courant électrique qui n’enserre pas le cerveau.

het gebruik van elektrische stroom om het dier te immobiliseren, zonder dat het dier onder gecontroleerde omstandigheden bedwelmd of gedood wordt, met name alle toepassingen met elektrische stroom die niet aan beide zijden van de hersenen wordt toegediend.


Du point de vue de la société, le coût des transports routiers est cependant encore trop élevé : les 1 300 000 accidents routiers qui ont lieu en Europe chaque année tuent 40 000 personnes et en blessent 1 700 000, pour un coût estimé à 160 milliards d'euros.

De maatschappelijke kosten van het wegvervoer zijn echter nog steeds te hoog: per jaar komen in Europa bij 1.300.000 verkeersongelukken 40.000 mensen om en raken er 1.700.000 gewond; de materiële kosten bedragen naar schatting 160 miljard €.


Les maladies liées à la pauvreté, VIH/SIDA, paludisme et tuberculose, tuent plus de six millions de personnes chaque année , essentiellement dans les pays en développement où elles ont un effet déstabilisateur sur la société et réduisent à néant des années d'efforts en matière de développement.

Jaarlijks sterven ruim zes miljoen mensen aan de zogenoemde aan armoede gerelateerde ziekten - hiv/aids, malaria en tuberculose - , voornamelijk in ontwikkelingslanden waar ze ontwrichtende gevolgen in de samenleving teweegbrengen en jarenlange ontwikkelingsinspanningen tenietdoen.




Anderen hebben gezocht naar : ressortissant étranger hors ue     l'ue tuent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue tuent ->

Date index: 2022-11-19
w