Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ue vont bon train » (Français → Néerlandais) :

Depuis la victoire du conservateur David Cameron aux élections législatives du 7 mai 2015, les débats sur une éventuelle sorti du Royaume-Uni de l'UE vont bon train.

Sinds de conservatief David Cameron op 7 mei 2015 de parlementsverkiezingen won, wordt er hevig gespeculeerd over een mogelijke brexit.


Alors que les discussions sur l'avenir de l'Europe vont bon train, la Commission européenne expose aujourd'hui sa vision quant à la façon dont nous pouvons créer un espace européen de l'éducation d'ici 2025.

Terwijl het debat over de toekomst van Europa volop aan de gang is, licht de Europese Commissie vandaag haar visie toe over hoe we tegen 2025 een Europese onderwijsruimte tot stand kunnen brengen.


Compte tenu de la valeur accordée à ces régions par les pays précités, les spéculations sur une éventuelle escalade du conflit avec de lourdes conséquences à l'échelon international vont bon train.

Gezien de waarde die aan deze gebieden wordt toegekend door de betrokken staten, stijgt de speculatie over een mogelijke escalatie met drastische mondiale consequenties.


Dans la presse médicale, les rumeurs vont bon train.

In de medische pers gonst het van de geruchten.


Les discussions vont bon train dans les États membres de l'Union européenne (UE) concernant la santé publique, la vie privée et l'efficacité.

Wat betreft volksgezondheid, privacy en efficiëntie lopen de discussies in de lidstaten van de Europese Unie (EU) aardig op.


Si ces changements progressifs vont dans le bon sens, il apparaît de plus en plus nettement que, pour assurer simplification réelle et profonde, il faudra changer les règles elles-mêmes[11], tout en maintenant le taux d'erreur dans les transactions à un niveau acceptable.

Hoewel deze incrementele veranderingen de goede kant opgaan, groeit het besef dat voor echte en ingrijpende vereenvoudiging de regels zelf veranderd dienen te worden,[11] waarbij transactiefouten op een aanvaardbaar niveau worden gehouden.


Le recours à des experts extérieurs dans le domaine de la sécurité informatique afin d'éprouver le nouveau système contribuerait à offrir l'assurance que les efforts déployés vont dans le bon sens[14].

De hulp van externe deskundigen op het gebied van IT-beveiliging om het nieuwe systeem te testen, zou het vertrouwen kunnen versterken dat de inspanningen de goede richting uitgaan[14].


Ces critères doivent être remplis par tous les États membres afin de pouvoir déterminer si les politiques en place vont permettre à l’UE dans sa globalité de parvenir d’ici à 2020 à un «état des eaux marines tel que celles-ci conservent la diversité écologique et le dynamisme d’océans et de mers qui soient propres, en bon état sanitaire et productifs»[7].

Alleen als alle lidstaten aan deze criteria voldoen, kan worden vastgesteld of de EU als geheel dankzij de bestaande beleidsmaatregelen vooruitgang boekt bij het streven naar "ecologisch verscheiden en dynamische oceanen die schoon, gezond en productief zijn"[7] in 2020.


4. Les rumeurs quant à la mauvaise santé financière du groupe vont bon train.

4. Er doen tal van geruchten de ronde over de slechte financiële toestand van de groep.


Pour assurer la continuité du bon fonctionnement des transports ferroviaires, les conducteurs de train qui exerçaient déjà ce métier avant l’entrée en vigueur de la présente directive devraient pouvoir conserver leurs droits acquis pendant une période transitoire.

Opdat het spoorwegvervoer doeltreffend blijft opereren, behouden machinisten die reeds voor de inwerkingtreding van deze richtlijn in hun beroep werkzaam waren gedurende een overgangsperiode hun verworven bevoegdheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue vont bon train ->

Date index: 2023-06-06
w