Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'un des producteurs communautaires plaignants » (Français → Néerlandais) :

Pour les producteurs communautaires tout comme pour les producteurs des pays A.C.P., il y aurait lieu de trouver une solution durable, qui tienne compte des préférences découlant notamment de l'accord de Lomé.

Voor de communautaire producent net als voor de producenten uit de ACS-landen zou een duurzame oplossing gevonden moeten worden die rekening houdt met de preferenties die onder andere voortvloeien uit het Lomé-akkoord.


Ensuite, il est également précisé qu'il va de soi « qu'il est nécessaire d'harmoniser les diverses possibilités d'abattage des animaux pour garantir le respect des mêmes normes de bien-être animal par tous les producteurs communautaires».

Vervolgens stelt men ook dat het duidelijk is « dat harmonisatie van de verschillende methoden van het doden van dieren noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat alle producenten in de Gemeenschap dezelfde normen voor dierenwelzijn naleven ».


5. Si les conditions d'application de mesures de sauvegarde prévues à l'article 8 sont réunies, il reviendrait à la Communauté, conformément au paragraphe 1 de l'article 9 relatif aux consultations préalables en ce qui concerne l'application de mesures de sauvegarde, d'entrer immédiatement en consultation avec les États ACP concernés en leur fournissant toutes les informations nécessaires à ces consultations, notamment les données permettant de déterminer dans quelle mesure les importations d'un produit déterminé en provenance d'un ou de plusieurs États ACP ont provoqué ou risqué de provoquer un préjudice grave aux ...[+++]

5. Als de voorwaarden voor de toepassing van vrijwaringsmaatregelen volgens artikel 8 zijn vervuld, moet de Gemeenschap, overeenkomstig artikel 9, lid 1, inzake het overleg voorafgaand aan de eventuele toepassing van vrijwaringsmaatregelen, onmiddellijk met de betrokken ACS-Staten in overleg treden en hun alle daartoe nodige informatie verstrekken, met name gegevens aan de hand waarvan kan worden beoordeeld in hoeverre de binnenlandse producenten van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten door de invoer van een bepaald product uit een of meer ACS-Staten ernstige schade lijden of dreigen te lijden, in hoeverre een economisch ...[+++]


Toutefois, il est précisé qu'il va de soi « qu'il est nécessaire d'harmoniser les diverses possibilités d'abattage des animaux pour garantir le respect des mêmes normes de bien-être animal par tous les producteurs communautaires».

Wel stelt men duidelijk « dat harmonisatie van de verschillende methoden van het doden van dieren noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat alle producenten in de Gemeenschap dezelfde normen voor dierenwelzijn naleven ».


Ensuite, il est également précisé qu'il va de soi « qu'il est nécessaire d'harmoniser les diverses possibilités d'abattage des animaux pour garantir le respect des mêmes normes de bien-être animal par tous les producteurs communautaires».

Vervolgens stelt men ook dat het duidelijk is « dat harmonisatie van de verschillende methoden van het doden van dieren noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat alle producenten in de Gemeenschap dezelfde normen voor dierenwelzijn naleven».


V. - Registre et réserve de médicaments du responsable d'animaux producteurs de denrées alimentaires et sa gestion Section 1. - Dispositions générales Art. 51. Le présent chapitre transpose partiellement l'article 10 de la directive 96/23/CE du Conseil du 29 avril 1996 relative aux mesures de contrôle à mettre en oeuvre à l'égard de certaines substances et de leurs résidus dans les animaux vivants et leurs produits et abrogeant les directives 85/358/CEE et 86/469/CEE et les décisions 89/187 ...[+++]

V. - Register en geneesmiddelenvoorraad van de verantwoordelijke van voedselproducerende dieren en het beheer ervan Afdeling 1. - Algemene bepalingen Art. 51. Dit hoofdstuk implementeert gedeeltelijk artikel 10 van richtlijn 96/23/EG van de Raad van 29 april 1996 inzake controlemaatregelen ten aanzien van bepaalde stoffen en residuen daarvan in levende dieren en in produkten daarvan en tot intrekking van de richtlijnen 85/358/EEG en 86/469/EEG en de beschikkingen 89/187/EEG en 91/664/EEG, alsook artikel 69 van richtlijn 2001/82/EG van het Europees parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een ...[+++]


Le « Coördinatiecomité voor Vlaamse Openbare Statistieken » se compose du président et de représentants des producteurs de statistiques publiques flamandes : 1° le Collège des présidents de l'Autorité flamande désigne pour chacun des domaines politiques un membre au sein des instances publiques flamandes visées à l'article 2, 2°, a) à c), du décret du 19 février 2016 ; 2° un membre désigné par chaque conseil d'administration des instances publiques flamandes visées à l'article 2, 2°, d), g) et h), du décret du 19 février 2016 ; 3° un membre désigné par le Collège de la Commission communautaire ...[+++]

Het Coördinatiecomité voor Vlaamse Openbare Statistieken is samengesteld uit de voorzitter en vertegenwoordigers van de producenten van Vlaamse openbare statistieken: 1° het Voorzitterscollege van de Vlaamse overheid wijst per beleidsdomein een lid aan uit de Vlaamse overheidsinstanties, vermeld in artikel 2, 2°, a) tot en met c), van het decreet van 19 februari 2016; 2° een lid, aangewezen door elke raad van bestuur van de Vlaamse overheidsinstanties, vermeld in artikel 2, 2°, d), g) en h), van het decreet van 19 februari 2016; 3° een lid, aangewezen door het College van de Vlaamse Gemeenschapscommissie; 4° een lid, aangewezen door d ...[+++]


L'associé actif-directeur d'entreprise dispose de l'aptitude professionnelle nécessaire ou se fait assister par un ou plusieurs experts ayant l'aptitude professionnelle nécessaire qui, dans ce cas, sont responsable du déroulement du processus de production ; e) des organisations non-gouvernementales avec des activités dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture ; f) des institutions de recherche ; g) des centres de formation ; h) des bureaux de conseil ou d'audit ; i) des organisations de producteurs ou organisations interpro ...[+++]

De werkende vennoot-bedrijfsleider beschikt over de nodige vakbekwaamheid of laat zich bijstaan door een of meerdere deskundigen met de nodige vakbekwaamheid die in dit geval verantwoordelijk zijn voor het goede verloop van het productieproces; e) niet-gouvernementele organisaties met activiteiten in de visserij- en aquacultuursector; f) onderzoeksinstellingen; g) opleidingscentra; h) advies- of auditbureaus; i) producenten- of brancheorganisaties; j) verenigingen of organisaties die actief zijn in de visserij- of aquacultuursector; k) vissers, zijnde bemanningsleden van een vissersvaartuig; l) rechtspersonen die een of meer visv ...[+++]


Lorsqu'une plainte est présentée par écrit au nom de l'industrie communautaire, elle précise l'industrie au nom de laquelle elle est présentée en donnant une liste de tous les producteurs communautaires connus du produit similaire (ou des associations de producteurs communautaires du produit similaire) et, dans la mesure du possible, une description du volume et de la valeur de la productio ...[+++]

Wordt namens de bedrijfstak van de Gemeenschap een schriftelijke klacht ingediend, dan wordt deze bedrijfstak daarin omschreven door middel van een lijst van alle bekende communautaire producenten van het soortgelijke product (of verenigingen van communautaire producenten van het soortgelijke product) en, voor zover mogelijk, een opgave van de hoeveelheid en de waarde van het soortgelijke product dat door deze producenten in de Gem ...[+++]


Lorsqu’une plainte est présentée par écrit au nom de l’industrie communautaire, elle identifie l’industrie au nom de laquelle elle est présentée en produisant une liste de tous les producteurs communautaires connus du produit similaire (ou des associations de producteurs communautaires du produit similaire) et, dans la mesure du possible, une description du volume et de la valeur de la prod ...[+++]

Indien namens de bedrijfstak in de Gemeenschap een schriftelijke klacht wordt ingediend, wordt de bedrijfstak namens welke de klacht wordt ingediend, daarin omschreven door middel van een lijst van alle bekende producenten van de Gemeenschap van het soortgelijke product (of van verenigingen van die producenten) en, voor zover mogelijk, een opgave van het volume en van de waarde van het soortgelijke product dat door deze producenten in de Gemeenschap wordt vervaardigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'un des producteurs communautaires plaignants ->

Date index: 2022-02-13
w