Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande magnétique à neuf pistes
Engin neuf
Navire neuf
Ruban magnétique à neuf pistes
Règle de l'unanimité inversée
Statuer à l'unanimité des voix
Technicien en remise à neuf de véhicules
Technicienne en remise à neuf de véhicules
Unanimité
Unanimité inversée
Vote à l'unanimité
Véhicule neuf

Traduction de «l'unanimité des neufs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technicien en remise à neuf de véhicules | technicien en remise à neuf de véhicules/technicienne en remise à neuf de véhicules | technicienne en remise à neuf de véhicules

revisietechnica auto's | revisietechnicus motoren | revisietechnica verbrandingsmotoren | revisietechnicus


unanimité [ vote à l'unanimité ]

eenstemmigheid [ eenparigheid | met algemene stemmen ]


règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée

besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen


bande magnétique à neuf pistes | ruban magnétique à neuf pistes

negensporen-band






statuer à l'unanimité des voix

met eenparigheid van stemmen beslissen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En l'absence d'unanimité, un groupe composé d'au moins neuf États membres peut demander que le Conseil européen soit saisi du projet de mesures.

Is er geen eenparigheid, dan kan een groep van ten minste negen lidstaten verzoeken dat de ontwerp-maatregelen aan de Europese Raad wordt voorgelegd.


En l'absence d'unanimité, un groupe composé d'au moins neuf États membres peut demander que le Conseil européen soit saisi du projet de règlement.

Is er geen eenparigheid, dan kan een groep van ten minste negen lidstaten verzoeken dat het ontwerp van verordening aan de Europese Raad wordt voorgelegd.


Approbation rapport A l'unanimité des neuf membres présents

Goedkeuring verslag Bij eenparigheid van de negen aanwezige leden


En neuf ans, Monsieur le Commissaire, je n’ai jamais connu de débat sur la politique économique en cette Assemblée au cours duquel vous avez été pressé d’agir à une telle unanimité et sous un tel consensus.

Mijnheer de commissaris, ik heb in de afgelopen negen jaar in het Parlement nog geen debat over economisch beleid meegemaakt waarin zo eensgezind wordt aangedrongen op maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout en préservant les conditions nécessaires pour garantir la cohésion de l'ensemble de l'Union et son unité institutionnelle, le nouveau traité élargit le champ des coopérations renforcées (elles peuvent s'appliquer à tous les domaines non couverts par les compétences exclusives de l'Union, alors qu'actuellement le domaine de la défense en est exclu) et facilite leur lancement: elles doivent réunir au moins neuf États membres, le Conseil prenant une décision à la majorité qualifiée, sauf en matière de politique étrangère et de sécurité commune, où l'unanimité reste req ...[+++]

Het nieuwe verdrag bevat de noodzakelijke voorwaarden om de samenhang en de institutionele eenheid van de Unie te waarborgen. Tegelijkertijd wordt het toepassingsgebied van de nauwere samenwerking uitgebreid (nauwere samenwerking wordt mogelijk op alle gebieden behalve de exclusieve bevoegdheidsgebieden, terwijl defensie hier momenteel van uitgesloten is) en wordt het aangaan van een nauwere samenwerking vergemakkelijkt: ten minste negen lidstaten moet eraan deelnemen en de Raad besluit met gekwalificeerde meerderheid, behalve op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, waar eenparigheid van stemmen vereist blijft (hoewel zij te ...[+++]


3. Avant la fin d’une période de neuf mois suivant l’entrée en vigueur de la présente décision, le conseil d’administration, statuant à l’unanimité, définit le montant couvrant les dépenses visées au paragraphe 2.

3. Vóór het verstrijken van een periode van negen maanden na de inwerkingtreding van dit besluit stelt de raad van bestuur met eenparigheid van stemmen het bedrag vast dat de in lid 2 bedoelde uitgaven moet dekken.


L'ensemble du projet de loi amendé a été adopté à l'unanimité des neufs membres présents.

Het geamendeerde wetsontwerp in zijn geheel werd eenparig aangenomen door de negen aanwezige leden.


La proposition de résolution ainsi amendée a été adoptée à l'unanimité des neuf membres présents.

Het geamendeerde voorstel van resolutie werd door de negen aanwezige leden eenparig aangenomen.


L'ensemble de la proposition de résolution amendée a été adoptée à l'unanimité des neuf membres présents.

Het geheel van het geamendeerde voorstel van resolutie wordt eenparig aangenomen door de 9 aanwezige leden.


L'amendement n 1 a été adopté à l'unanimité des neuf membres présents.

Amendement 1 werd eenparig aangenomen door de negen aanwezige leden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'unanimité des neufs ->

Date index: 2022-02-28
w