Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FISE
Fonds des Nations unies pour l'enfance
UNICEF
Unicef
Zone récemment urbanisée

Traduction de «l'unicef a récemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hépatocytes récemment dissociés dans un milieu approprié

pas gedissocieerde hepatocyten in een geschikt medium




Unicef [ FISE | Fonds des Nations unies pour l'enfance | Fonds international de secours à l'enfance des Nations unies ]

Unicef [ Kinderfonds van de Verenigde Naties | Kindernoodfonds | kinderrechtenorganisatie van de Verenigde Naties ]


Fonds des Nations unies pour l'enfance | Fonds international de secours à l’enfance des Nations unies | UNICEF [Abbr.]

Kinderfonds van de Verenigde Naties | UNICEF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UNICEF a récemment publié un rapport intitulé 'Analyse de Situation des Enfants en Guinée'.

UNICEF heeft recent een Child Notices Report uitgebracht met betrekking tot dit partnerland.


Plus récemment, le Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF), dans une mise à jour de ses lignes directrices pour la protection des enfants victimes de la traite (Guidelines on the Protection of Child Victims of Trafficking, septembre 2006) (13) , précise, dans sa définition de la traite d'enfants que « l'utilisation d'enfants associée à la mendicité » (use of children associated with begging) doit être incluse parmi « toutes les différentes formes d'exploitation » à proscrire explicitement par les législations nationales et internationales.

Recenter heeft het VN-fonds voor kinderen UNICEF in een update van zijn richtlijnen ter bescherming van kinderen die het slachtoffer zijn van mensenhandel (Guidelines on the Protection of Child Victims of Trafficking, september 2006) (13) in zijn definitie van kinderhandel gepreciseerd dat het gebruik van kinderen bij bedelarij (use of children associated with begging) in aanmerking moet worden genomen bij alle verschillende vormen van uitbuiting die uitdrukkelijk door ale nationale en internationale wetgevingen moeten worden verboden.


Tous ces hôpitaux ont obtenu récemment le label « Hôpital Ami des Bébés » décerné par l'OMC et l'UNICEF et soutenu par le SPF Santé publique, dont le principe ne s'accorde pas avec la distribution de produits publicitaires non contrôlés.

Al deze ziekenhuizen kregen recent het label « Baby Friendly Hospital » van de WHO en UNICEF en gesteund door de FOD Volksgezondheid, een concept waarbinnen het uitdelen van ongecontroleerde reclame niet meer in past.


En tant que titulaire de la chaire « droits de l'enfant » de l'UNICEF, récemment créée à l'Université d'Anvers, l'orateur se limiteras à quelques-uns des principaux problèmes: l'enseignement, le travail des enfants, le travail forcé, le registre des naissances et les mauvais traitements carcéraux

Als houder van de pas opgerichte UNICEF-leerstoel kinderrechten aan de Universiteit Antwerpen, zal spreker zich beperken tot enkele van de belangrijkste problemen inzake kinderrechten, met name het onderwijs, de kinderarbeid, de dwangarbeid, de geboorteregistratie en de mishandeling tijdens detentie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus récemment, des fonds ont été engagés pour deux programmes de l'UNICEF.

Recenter werd nog geld vastgelegd voor twee programma’s van UNICEF.


43. se félicite que la collaboration avec les Nations unies permette à la Commission d'intervenir dans des régions du monde où elle serait, à défaut, absente; est conscient du risque élevé inhérent à l'acheminement de l'aide dans des régions affectées par des conflits; est néanmoins préoccupé par les faiblesses constatées au niveau de l'efficience des projets et des retards dans la réalisation de ces projets; salue les décisions récemment adoptées par les conseils d'administration de l'Unicef, du PNUD, de l'UNOPS et du FNUAP de par ...[+++]

43. erkent dat de samenwerking met de Verenigde Naties (VN) de Commissie in staat stelt om regio's overal ter wereld te bereiken die ze alleen niet zou kunnen bereiken; is zich bewust van het hoge risico dat inherent is aan het verlenen van steun aan door conflicten getroffen regio's; maakt zich echter zorgen over de vastgestelde tekortkomingen in verband met de efficiëntie van bepaalde projecten en de vertraging bij de voltooiing daarvan; is ingenomen met de recente besluiten van de raden van bestuur van Unicef, UNDP, Unops en Unfpa om de interne controleverslagen ter beschikking van de Commissie te stellen;


43. se félicite que la collaboration avec les Nations unies permette à la Commission d'intervenir dans des régions du monde où elle serait, à défaut, absente; est conscient du risque élevé inhérent à l'acheminement de l'aide dans des régions affectées par des conflits; est néanmoins préoccupé par les faiblesses constatées au niveau de l'efficience des projets et des retards dans la réalisation de ces projets; salue les décisions récemment adoptées par les conseils d'administration de l'Unicef, du PNUD, de l'UNOPS et du FNUAP de par ...[+++]

43. erkent dat de samenwerking met de Verenigde Naties (VN) de Commissie in staat stelt om regio’s overal ter wereld te bereiken die ze alleen niet zou kunnen bereiken; is zich bewust van het hoge risico dat inherent is aan het verlenen van steun aan door conflicten getroffen regio's; maakt zich echter zorgen over de vastgestelde tekortkomingen in verband met de efficiëntie van bepaalde projecten en de vertraging bij de voltooiing daarvan; is ingenomen met de recente besluiten van de raden van bestuur van Unicef, UNDP, Unops en Unfpa om de interne controleverslagen ter beschikking van de Commissie te stellen;


D. considérant que des vidéos ont récemment été diffusées dans le monde entier, montrant des images bouleversantes d'enfants syriens victimes, pendant leur détention arbitraire, de torture ou de mauvais traitements ayant parfois entraîné la mort, comme dans le cas de Hamza al‑Khatib, un jeune garcon de 13 ans; considérant, en outre, que l'utilisation de balles réelles contre des manifestants a déjà entraîné la mort d'au moins 30 enfants, selon les informations fournies, le 31 mai 2011, par l'Unicef, le Fonds des Nations unies pour l' ...[+++]

D. overwegende dat recente, wereldwijd uitgezonden opnames schokkende beelden laten zien van willekeurige opgepakte Syrische kinderen die tijdens hun vasthouding gemarteld of mishandeld zijn, hetgeen in sommige gevallen tot hun dood heeft geleid, zoals in het geval van Hamza al-Khateeb, een 13-jarige jongen; overwegende dat daarnaast het gebruik van scherpe munitie tegen demonstranten tot de dood van ten minste 30 kinderen heeft geleid, zoals UNICEF, het VN-agentschap voor de kinderen, op 31 mei 2011 bekend heeft gemaakt,


C. considérant que, malgré les projets de protection sociale et les systèmes de contrôle établis par la FIFA, l'OIT, l'UNICEF, des syndicats et des organisations relevant de la société civile en vue de prévenir et d'abolir le travail des enfants en Inde et au Pakistan, des rapports publiés récemment montrent clairement que de nombreux enfants, âgés parfois d'une dizaine d'années, continuent de coudre en dehors des zones principales de production des deux pays des ballons qui portent même parfois l'indication "sans recours à la main d'œuvre enfantine",

C. overwegende dat, ondanks het feit dat FIFA, IAO, UNICEF, vakbonden en maatschappelijke organisaties projecten hebben opgezet voor sociale bescherming en controle ter voorkoming en uitroeiing van kinderarbeid in India en Pakistan, onlangs verschenen verslagen duidelijk aantonen dat in beide landen buiten de productiegebieden nog steeds vele kinderen, soms niet ouder dan 10 jaar, voetballen fabriceren, vaak met het etiket "no child labour used",


Récemment, la presse s'est fait l'écho d'appels à une ratification rapide, émanant notamment des commissaires francophone et néerlandophone aux droits de l'enfant et d'Unicef Belgique.

Recentelijk kwamen in de pers ook de oproepen tot een snelle ratificatie onder de aandacht van onder meer de Vlaamse en de Franstalige kinderrechtencommissarissen en van Unicef België.




D'autres ont cherché : unicef     zone récemment urbanisée     l'unicef a récemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'unicef a récemment ->

Date index: 2023-06-10
w