C. considérant que, dans son rapport sur les comptes annuels de l'Agence européenne pour la gestion de la co
opération opérationnelle aux frontières extérieures des
États membres de l'Union européenne pour l'exercice 2013 (ci-après "le rapport de la Cour"), la
Cour des comptes a affirmé avoir obtenu l'assurance raisonnable que les comptes annuels de l'Agence étaient fiables, mais qu'elle n'a
...[+++] pas pu recueillir d'éléments probants suffisants et appropriés quant à la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes; C. overwegende dat de Rekenkamer in haar verslag over de jaarrekening van het Europees
Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie
voor het begrotingsjaar 2013 (hierna "het verslag van de Rekenkamer") verklaard heeft redelijke zekerheid te hebben gekregen dat de jaarrekening van het Agentschap betrouwbaar is, maar niet voldoende geschikte contro
le-informatie heeft kunnen verkrijgen over de wettigheid en regelmatigheid v
...[+++]an de onderliggende verrichtingen;