Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union concernées puisque " (Frans → Nederlands) :

Cette transposition constitue une réforme importante, puisqu'il s'agit de remplacer, entre les États membres de l'Union européenne, le système traditionnel de l'extradition par un système de remise de la personne recherchée entre les autorités judiciaires concernées, sur la base d'un mandat d'arrêt ayant une valeur sur l'ensemble du territoire européen.

Deze omzetting is een belangrijke hervorming, aangezien het erop gericht is het traditionele uitleveringssysteem tussen de lidstaten van de Europese Unie te vervangen door een mechanisme van overlevering van de gezochte persoon tussen de betrokken gerechtelijke overheden, op grond van een aanhoudingsbevel dat geldig is op het gehele grondgebied van de Europese Unie.


Cette transposition constitue une réforme importante, puisqu'il s'agit de remplacer, entre les États membres de l'Union européenne, le système traditionnel de l'extradition par un système de remise de la personne recherchée entre les autorités judiciaires concernées, sur la base d'un mandat d'arrêt ayant une valeur sur l'ensemble du territoire européen.

Deze omzetting is een belangrijke hervorming, aangezien het erop gericht is het traditionele uitleveringssysteem tussen de lidstaten van de Europese Unie te vervangen door een mechanisme van overlevering van de gezochte persoon tussen de betrokken gerechtelijke overheden, op grond van een aanhoudingsbevel dat geldig is op het gehele grondgebied van de Europese Unie.


28. estime que la cohésion territoriale devrait être conçue comme un principe horizontal et sous-tendre toutes les politiques et actions de l'Union; considère que l'évolution des principes du développement durable et de la protection de l'environnement devrait servir d'exemple quant au moyen d'intégrer la cohésion territoriale dans le développement futur de toutes les politiques de l'Union concernées, puisque la notion de cohésion doit être présente dans toutes les politiques; considère toutefois que la dimensio ...[+++]

28. is van mening dat territoriale cohesie moet worden ontwikkeld als een horizontaal principe dat ten grondslag ligt aan alle EU-beleidsterreinen en -acties; gelooft dat de verdere uitwerking van het principe duurzame ontwikkeling en milieubescherming als voorbeeld moet dienen voor de manier waarop territoriale cohesie kan worden geïntegreerd in de toekomstige ontwikkeling van alle relevante EU-beleidsvormen, aangezien het een rol moet spelen op alle beleidsterreinen die gekoppeld zijn aan cohesie; is echter van mening dat de horizontale dimensie van de territoriale cohesie niet mag leiden tot een beperkt, algemeen en abstract waarden ...[+++]


28. estime que la cohésion territoriale devrait être conçue comme un principe horizontal et sous-tendre toutes les politiques et actions de l'Union; considère que l'évolution des principes du développement durable et de la protection de l'environnement devrait servir d'exemple quant au moyen d'intégrer la cohésion territoriale dans le développement futur de toutes les politiques de l'Union concernées, puisque la notion de cohésion doit être présente dans toutes les politiques; considère toutefois que la dimensio ...[+++]

28. is van mening dat territoriale cohesie moet worden ontwikkeld als een horizontaal principe dat ten grondslag ligt aan alle EU-beleidsterreinen en -acties; gelooft dat de verdere uitwerking van het principe duurzame ontwikkeling en milieubescherming als voorbeeld moet dienen voor de manier waarop territoriale cohesie kan worden geïntegreerd in de toekomstige ontwikkeling van alle relevante EU-beleidsvormen, aangezien het een rol moet spelen op alle beleidsterreinen die gekoppeld zijn aan cohesie; is echter van mening dat de horizontale dimensie van de territoriale cohesie niet mag leiden tot een beperkt, algemeen en abstract waarden ...[+++]


(131) La procédure d'examen devrait être appliquée pour l'établissement des formulaires types en vue de l 'obtention du consentement d'un enfant ; des procédures et formulaires types pour l'exercice des droits de la personne concernée ; des formulaires types pour l'information de la personne concernée; les formulaires types et les procédures pour le droit d'accès et le droit à la portabilité des données ; des formulaires types concernant les obligations du responsable du traitement en matière de protection des données dès la conception, de protection des données par défaut, et de documentation; des exigences spécifiques relatives à ...[+++]

(131) De onderzoeksprocedure dient te worden toegepast voor de vaststelling van specifieke modelformulieren inzake de toestemming van kinderen; standaardprocedures en modelformulieren voor de uitoefening van de rechten van betrokkenen ; modelformulieren voor het verstrekken van informatie aan de betrokkene, modelformulieren en standaardprocedures inzake het recht van toegang ; het recht van gegevensoverdraagbaarheid; modelformulieren inzake de verantwoordelijkheid van de voor de verwerking verantwoordelijke voor privacy by design en by default en voor de documentatie ; specifieke vereisten voor de beveiliging van de verwerking; het standaardformaat en de standaardprocedures voor de melding van een inbreuk in verband met persoonsgegeve ...[+++]


7. souligne que c'est avant tout la Commission européenne qui doit être responsable vis-à-vis du Parlement, puisqu'elle est une des institutions de l'Union chargée d'élaborer les programmes d'ajustement économique qui s'appliqueront aux gouvernements nationaux, de prendre les décisions à leur sujet et d'évaluer leur conformité avec les protocoles d'accord; demande à la prochaine convention de faire en sorte que les décisions concernées fassent l'objet de ...[+++]

7. onderstreept dat het in de eerste plaats de Europese Commissie is, als een van de Europese instellingen die betrokken zijn bij het definiëren, besluiten en controleren van de wijze waarop programma's voor economische aanpassing van nationale regeringen moeten aansluiten bij het MoU, die verantwoording aan het Europees Parlement moet afleggen; dringt erop aan dat de volgende Conventie bepaalt dat over de desbetreffende besluiten regelmatig verslag moet worden uitgebracht aan het Europees Parlement; benadrukt dat de rechtstreekse democratische verantwoordingsplicht van de Europese instellingen aan het Europees Parlement en van de rege ...[+++]


20. note que la lutte contre les activités non conventionnelles doit s'appuyer sur la palette complète des instruments de la PSDC, y compris militaires, puisque les interventions sont souvent menées dans des environnements très difficiles, avec des acteurs ayant à leur disposition une gamme variée d'armes dangereuses; estime que les opérations de la PSDC doivent être accompagnées, sur le modèle de l'action de l'Union européenne dans la Corne de l'Afrique, où se déroulent actuellement les opérations EUNAVFOR Atalanta et EUCAP NESTOR, ...[+++]

20. merkt op dat de bestrijding van niet-conventionele activiteiten moet zijn gebaseerd op het hele instrumentarium van het GVDB, met inbegrip van militaire middelen, aangezien interventies vaak plaatsvinden in moeilijk toegankelijke landschappen waar spelers over een heel scala aan gevaarlijke wapens beschikken; stelt dat, op basis van het model van het EU-optreden in de Hoorn van Afrika, waar de operatie EUNAVFOR Atalanta en de operatie EUCAP Nestor worden uitgevoerd, GVDB-operaties moeten worden ondersteund door andere externe EU-instrumenten om de achterliggende sociale, economische en politieke oorzaken van de crisis aan te pakken ...[+++]


Puisque la nouvelle réglementation [lignes directrices 2007-2013 et le règlement (CE) no 1857/2006] n’a pas modifié la situation quant au fond par rapport à l’ancienne réglementation (les lignes directrices EST), l’évaluation du dossier, pour ce qui est des règles de l’Union européenne applicables devrait être la même pour l’ensemble de la période concernée (soit du 1er janvier 2004 jusqu’à ce jour).

Daar de nieuwe regelgeving (de richtsnoeren 2007-2013 en Verordening (EG) nr. 1857/2006) inhoudelijk niet is gewijzigd ten opzichte van de oude (de TSE-richtsnoeren), gelden bij de beoordeling van de onderhavige maatregel dezelfde voorschriften van de Europese Unie voor de gehele betrokken periode (1 januari 2004 - heden).


(131) La procédure d'examen devrait être appliquée pour l'établissement des formulaires types en vue de l'obtention du consentement d'un enfant; des procédures et formulaires types pour l'exercice des droits de la personne concernée; des formulaires types pour l'information de la personne concernée; des formulaires types et des procédures pour le droit d'accès et le droit à la portabilité des données; des formulaires types concernant les obligations du responsable du traitement en matière de protection des données dès la conception, de protection des données par défaut, et de documentation; des exigences spécifiques relatives à la s ...[+++]

(131) De onderzoeksprocedure dient te worden toegepast voor de vaststelling van specifieke modelformulieren inzake de toestemming van kinderen; standaardprocedures en modelformulieren voor de uitoefening van de rechten van betrokkenen; modelformulieren voor het verstrekken van informatie aan de betrokkene, modelformulieren en standaardprocedures inzake het recht van toegang; het recht van gegevensoverdraagbaarheid; modelformulieren inzake de verantwoordelijkheid van de voor de verwerking verantwoordelijke voor privacy by design en by default en voor de documentatie; specifieke vereisten voor de beveiliging van de verwerking; het standaardformaat en de standaardprocedures voor de melding van een inbreuk in verband met persoonsgegevens ...[+++]


Puisque cette ligne budgétaire, comme toutes les autres relatives aux relations extérieures (catégorie 4 du Budget européen), ne constitue pas de dépense obligatoire de l'Union, le dernier mot dans la procédure budgétaire concernée revient au Parlement européen.

Gelet op het feit dat deze begrotingslijn, zoals alle lijnen van de externe betrekkingen (categorie 4 van de Europese begroting), geen verplichte uitgave van de Unie vormt, heeft in de desbetreffende begrotingsprocedure, het Europees Parlement het laatste woord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union concernées puisque ->

Date index: 2021-10-24
w