3. considère que l'Union devrait concevoir une stratégie générale de la mobilité urbaine, débouchant sur une utilisation plus rationnelle des voitures particulières, et promouvoir un transfert au profit de modes de transport durables pour contribuer au respect des engagements de l'Union en matière de protection de l'environnement et de réduction des émissions de gaz à effet de serre;
3. is van mening dat de EU een algehele strategie voor stedelijke mobiliteit zou moeten formuleren die leidt tot een rationeler gebruik van particuliere auto's en een verschuiving in de richting van duurzame vervoermiddelen stimuleert, ter ondersteuning van de verbintenissen van de EU op het gebied van milieubescherming en de verlaging van de uitstoot van broeikasgassen;