Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union devrait pouvoir soutenir » (Français → Néerlandais) :

À cette fin, l'Union devrait pouvoir soutenir les efforts déployés par les États membres afin de mettre en œuvre ce cadre juridique, en veillant tout particulièrement à ce que chacun puisse exercer ses droits de manière effective.

Daartoe moet de Unie de inspanningen van de lidstaten voor de toepassing van dat rechtskader kunnen ondersteunen, waarbij met name moet worden gegarandeerd dat personen hun rechten daadwerkelijk kunnen uitoefenen.


(41) Conformément à l'objectif général de la stratégie Europe 2020 en matière d'atténuation des effets des changements climatiques et d'amélioration de l'efficacité énergétique, le FEAMP devrait pouvoir soutenir les investissements à bord des navires et les audits énergétiques.

(41) Overeenkomstig het kerndoel van de Europa 2020-strategie in verband met de mitigatie van klimaatverandering en energie-efficiëntie, moet het voor het EFMZV mogelijk zijn steun te verlenen voor investeringen aan boord en energie-audits.


(38) Afin d'adapter les activités de pêche aux possibilités de pêche, le FEAMP devrait pouvoir soutenir la conception, la mise au point, le suivi, l'évaluation et la gestion de systèmes d'attribution des possibilités de pêche.

(38) Teneinde visserijactiviteiten aan vangstmogelijkheden aan te passen, moet het voor het EFMZV mogelijk zijn steun te verlenen voor het ontwerp, de uitwerking, de monitoring, de evaluatie en het beheer van systemen voor het toewijzen van vangstmogelijkheden.


(51) Afin de contribuer au développement des sites et des infrastructures aquacoles, le FEAMP devrait pouvoir soutenir les autorités nationales et régionales dans leurs choix stratégiques, en particulier en ce qui concerne la définition et la cartographie des zones pouvant être considérées comme étant les plus adaptées au développement de l'aquaculture.

(51) Om bij te dragen tot de ontwikkeling van de aquacultuurlocaties en de aquacultuurinfrastructuur, moet het voor het EFMZV mogelijk zijn steun te verlenen aan nationale en regionale autoriteiten bij hun strategische keuzes, in het bijzonder betreffende het afbakenen en in kaart brengen van gebieden die het meest geschikt zijn voor de ontwikkeling van aquacultuur.


L'administration devrait pouvoir organiser l'aide bilatérale, notamment pour soutenir le gouvernement intérimaire.

Dat is te betreuren. De administratie zou de bilaterale hulp moeten kunnen organiseren, inzonderheid om de interimregering te steunen.


On devrait pouvoir faire mieux au niveau européen avec les 200 milliards de dollars dont on dispose (la totalité du budget militaire des États membres de l'Union européenne, qui équivaut à 4/5 du budget militaire des États-Unis).

Het moet mogelijk zijn met 200 miljard dollar (het totale defensiebudget van de EU-lidstaten, dat neerkomt op 4/5 van het VS-defensiebudget) op Europees vlak beter te doen.


La Belgique devrait pouvoir profiter de sa présidence de l'Union européenne pour mettre l'accent sur le problème mondial du trafic de documents et en faire une priorité au niveau européen.

België zou bovendien van zijn Europees voorzitterschap gebruik moeten kunnen maken om het mondiaal probleem van de documentenzwendel in de verf te zetten en op te trekken tot een Europese prioriteit.


La Belgique devrait pouvoir profiter de sa présidence de l'Union européenne pour mettre l'accent sur le problème mondial du trafic de documents et en faire une priorité au niveau européen.

België zou bovendien van zijn Europees voorzitterschap gebruik moeten kunnen maken om het mondiaal probleem van de documentenzwendel in de verf te zetten en op te trekken tot een Europese prioriteit.


En ce qui concerne l'aspect financier et budgétaire, l'intervenant cite l'adage « no representation without taxation » et suggère que l'on adapte le cadre financier de l'Union : le Parlement européen devrait pouvoir prélever un impôt européen, sur l'essence par exemple, ce qui serait une source de revenus non négligeable.

Wat het financieel en budgettair aspect betreft, haalt de spreker het adagium « no representation without taxation » aan. Hij suggereert dat het financieel kader van de Unie wordt aangepast : het Europees Parlement zou een Europese belasting moeten kunnen heffen, bijvoorbeeld op de benzine, wat een aanzienlijke bron van inkomsten zou zijn.


Afin de créer les conditions de sécurité nécessaires pour éliminer les risques pour la vie et la santé, l’Union devrait pouvoir soutenir la sûreté nucléaire dans les pays tiers.

Om de voorwaarden voor veiligheid te scheppen die nodig zijn om de risico’s voor het leven en de gezondheid uit te bannen, moet de EU de nucleaire veiligheid in derde landen kunnen steunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union devrait pouvoir soutenir ->

Date index: 2022-12-05
w