Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union doit maintenant rationaliser encore » (Français → Néerlandais) :

L'Union doit maintenant rationaliser encore son action dans les domaines en question et l'étendre aux nouveaux Etats membres.

De Unie moet haar acties op die gebieden nu verder rationaliseren en tot de nieuwe lidstaten uitbreiden.


D’après les modélisations effectuées, il est encore largement possible de rationaliser l’utilisation de l’eau dans l’Union.

Volgens de beschikbare modellen is er aanzienlijke ruimte voor verbetering van de waterefficiëntie in de Unie.


Ce sommet traitera également de l'agenda social, de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, qui doit encore être signée, et des accords à ratifier en matière de fiscalité.

Verder zal er in Nice nog aandacht besteed worden aan de sociale agenda, aan het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat ondertekend moet worden en aan de akkoorden met betrekking tot de fiscaliteit, die bekrachtigd dienen te worden.


Bien que la Slovaquie ait maintenant résolu la plupart des problèmes détectés grâce à l’adoption de la loi sur les engrais, elle doit encoresigner un nombre suffisant de zones vulnérables aux nitrates et veiller à ce que le programme d’action visant à limiter les nitrates soit conforme au droit de l’Union.

Hoewel Slowakije na de goedkeuring van de meststoffenwet nu de meeste problemen heeft opgelost, moet het land nog steeds een voldoende aantal nitraatgevoelige zones aanwijzen en ervoor zorgen dat het nitraatactieprogramma strookt met het EU-recht.


Plus encore, la zone euro déresponsabilise les États membres sur le plan monétaire. Une union monétaire doit être appuyée par une union économique et, à terme, par une union politique.

Een monetaire unie moet geschraagd worden door een economische unie en, op termijn, door een politieke unie.


À la question de savoir si l'Union doit encore apporter son aide à la Biélorussie, compte tenu de la situation politique dans ce pays, elle répond que la population serait la première victime si l'Union décidait de suspendre son aide.

In antwoord op zijn vraag of — gezien de politieke toestand in dat land — de Unie nog bijstand kan verlenen aan Wit-Rusland, benadrukt zij dat de bevolking het eerste slachtoffer zou zijn indien de Unie zou beslissen om haar hulp te onderbreken.


Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir la rationalisation, la simplification et l’amélioration des règles pour la reconnaissance des qualifications professionnelles, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres, car cela conduirait inévitablement à des exigences et à des procédures divergentes, rendant la réglementation encore plus complexe et créant des obstacles injustifiés à la mobilité des professionnels, mais peuvent, pour des raisons de cohérence, de transparence et de compat ...[+++]

Daar de doelstellingen van deze richtlijn, met name de rationalisering, vereenvoudiging en verbetering van de regels voor de erkenning van beroepskwalificaties, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt omdat dit onvermijdelijk zou uitmonden in verschillende vereisten en procedures die de regelgeving ingewikkelder zouden maken en ongerechtvaardigde obstakels voor de mobiliteit van beroepsbeoefenaren zouden opwerpen, maar vanwege samenhang, transparantie en compatibiliteit beter door ...[+++]


Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pourquoi la priorité ...[+++]

Uit recente informatie blijkt dat nu meer consumenten belangstelling hebben om grensoverschrijdende aankopen te doen (52 %, +19) en bereid zijn meer geld grensoverschrijdend te besteden (18 %, +5) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet in de lidstaten was omgezet[135]. Niettemin moet worden erkend dat de groei in online grensoverschrijdend winkelen ver achterblijft bij de binnenlandse groei, dus het is duidelijk dat er meer moet worden gedaan[136].


Au sein de l'Union européenne, alors qu'il n'y a encore que quelques années on n'envisageait même pas la possibilité que Chypre devienne membre, les avis convergent maintenant pour dire que la solution au problème n'est pas un pré-requis pour l'adhésion - ce principe fut consacré au Sommet d'Helsinki - et pour considérer que la solution au problème doit se baser sur les ré ...[+++]

Terwijl het lidmaatschap van Cyprus enkele jaren geleden niet eens ter sprake kwam, is de Europese Unie thans van oordeel dat de oplossing van het probleem geen voorwaarde is voor de toetreding - dit principe werd op de Top van Helsinki bevestigd - en dat de problemen moeten worden opgelost op basis van de UNO-resoluties.


La Belgique doit se débarrasser des armes nucléaires, mais pas encore maintenant. La Belgique doit se débarrasser des armes nucléaires, mais nous devons tenir compte de nombreux éléments mis en exergue par les Américains ou par d'autres.

De kernwapens moeten uit België weg, maar nu nog niet; de kernwapens moeten uit België weg, maar we moeten nog rekening houden met heel wat punten die door de Amerikanen of anderen naar voren worden geschoven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union doit maintenant rationaliser encore ->

Date index: 2024-01-27
w